登陆注册
19501200000250

第250章

An Account of what the Chevalier de Lorraine thought of Madame.

Nothing further interrupted the journey.Under a pretext that was little remarked, M.de Wardes went forward in advance of the others.He took Manicamp with him, for his equable and dreamy disposition acted as a counterpoise to his own.It is a subject of remark, that quarrelsome and restless characters invariably seek the companionship of gentle, timorous dispositions, as if the former sought, in the contrast, a repose for their own ill-humor, and the latter a protection for their weakness.Buckingham and Bragelonne admitting De Guiche into their friendship, in concert with him, sang the praises of the princess during the whole of the journey.Bragelonne had, however, insisted that their three voices should be in concert, instead of singing in solo parts, as De Guiche and his rival seemed to have acquired a dangerous habit of investigation.This style of harmony pleased the queen-mother exceedingly, but it was not perhaps so agreeable to the young princess, who was an incarnation of coquetry, and who, without any fear as far as her own voice was concerned, sought opportunities of so perilously distinguishing herself.She possessed one of those fearless and incautious dispositions that find gratification in an excess of sensitiveness of feeling, and for whom, also, danger has a certain fascination.And so her glances, her smiles, her toilette, an inexhaustible armory of weapons of offense.were showered on the three young men with overwhelming force; and, from her well-stored arsenal issued glances, kindly recognitions, and a thousand other little charming attentions which were intended to strike at long range the gentlemen who formed the escort, the townspeople, the officers of the different cities she passed through, pages, populace, and servants; it was wholesale slaughter, a general devastation.By the time Madame arrived at Paris, she had reduced to slavery about a hundred thousand lovers: and brought in her train to Paris half a dozen men who were almost mad about her, and two who were, indeed, literally out of their minds.Raoul was the only person who divined the power of this woman's attraction, and as his heart was already engaged, he arrived in the capital full of indifference and distrust.Occasionally during the journey he conversed with the queen of England respecting the power of fascination which Madame possessed, and the mother, whom so many misfortunes and deceptions had taught experience, replied: "Henrietta was sure to be illustrious in one way or another, whether born in a palace or born in obscurity; for she is a woman of great imagination, capricious and self-willed." De Wardes and Manicamp, in their self-assumed character of courtiers, had announced the princess's arrival.The procession was met at Nanterre by a brilliant escort of cavaliers and carriages.It was Monsieur himself, followed by the Chevalier de Lorraine and by his favorites, the latter being themselves followed by a portion of the king's military household, who had arrived to meet his affianced bride.At St.Germain, the princess and her mother had changed their heavy traveling carriage, somewhat impaired by the journey, for a light, richly decorated chariot drawn by six horses with white and gold harness.

Seated in this open carriage, as though upon a throne, and beneath a parasol of embroidered silk, fringed with feathers, sat the young and lovely princess, on whose beaming face were reflected the softened rose-tints which suited her delicate skin to perfection.Monsieur, on reaching the carriage, was struck by her beauty; he showed his admiration in so marked a manner that the Chevalier de Lorraine shrugged his shoulders as he listened to his compliments, while Buckingham and De Guiche were almost heart-broken.After the usual courtesies had been rendered, and the ceremony completed, the procession slowly resumed the road to Paris.The presentations had been carelessly made, and Buckingham, with the rest of the English gentlemen, had been introduced to Monsieur, from whom they had received but very indifferent attention.But, during their progress, as he observed that the duke devoted himself with his accustomed earnestness to the carriage-door, he asked the Chevalier de Lorraine, his inseparable companion, "Who is that cavalier?""He was presented to your highness a short while ago; it is the handsome Duke of Buckingham.""Ah, yes, I remember."

"Madame's knight," added the favorite, with an inflection of the voice which envious minds can alone give to the simplest phrases.

"What do you say?" replied the prince.

"I said `Madame's knight.'"

"Has she a recognized knight, then?"

"One would think you can judge of that for yourself; look, only, how they are laughing and flirting.All three of them.""What do you mean by all three?"

"Do you not see that De Guiche is one of the party?""Yes, I see.But what does that prove?"

"That Madame has two admirers instead of one.""Thou poison the simplest thing!"

"I poison nothing.Ah! your royal highness's mind is perverted.The honors of the kingdom of France are being paid to your wife and you are not satisfied."The Duke of Orleans dreaded the satirical humor of the Chevalier de Lorraine whenever it reached a certain degree of bitterness, and he changed the conversation abruptly.

"The princess is pretty," said he, very negligently, as if he were speaking of a stranger.

"Yes," replied the chevalier, in the same tone.

"You say `yes' like a `no.' She has very beautiful black eyes.""Yes, but small."

"That is so, but they are brilliant.She is tall, and of a good figure.""I fancy she stoops a little, my lord?"

"I do not deny it.She has a noble appearance.""Yes, but her face is thin."

"I thought her teeth beautiful."

"They can easily be seen, for her mouth is large enough.

同类推荐
热门推荐
  • 决定性转折:斯大林格勒战役(下)

    决定性转折:斯大林格勒战役(下)

    第二次世界大战的历史转折点。苏德战场上规模空前的决定性会战。苏德战场最为惨烈的一场战役。
  • 争取做优秀的自己

    争取做优秀的自己

    耐心是等待时机成熟的一种成事之道,反之,人在不耐烦时,往往易变得固执己见,粗鲁无礼,而使别人感觉难以相处,更难成大事。当一个人失去耐心的时候,也失去了明智的头脑去分析事物。所以,做任何事,都要抱有一份耐心,先打好基础,筹划好资本,然后再着手行动。
  • 美女的王牌杀手

    美女的王牌杀手

    当王牌杀手混进花花都市奉命泡妞的时候,会用什么泡妞绝招?超靓的各系校花都想在雷动的身上揩油,只因他太酷了……在生死未卜的战斗中尝尽各种爱情滋味,享受无比刺激的同时,一场场血腥的阴谋随之而来……
  • 一枝红杏出农门

    一枝红杏出农门

    花花新文,穿越女强,《最毒嫡女,秒杀腹黑王爷》http://novel.hongxiu.com/a/1212455/****************她是来自二十一世纪的村官,没想到还未洞房就被休弃。从此家人嫌弃,遭人白眼。一次说亲是填房,二次说亲是小妾,三次说亲嫁丑男!丑男就丑男吧,只要对她好,也就无所谓了。可是男方家竟是家徒四壁,穷的叮当作响。上有好吃懒做的公公,疯疯癫癫的婆婆,外带一群急等成亲的弟妹!聘礼嫁妆还等着她一一操持!这些都不打紧。只要她持家有道,夫君能干,发家致富只是迟早的事。但最可恨的是那没事挑事的妯娌和那三番两次触摸她底线的小叔。不给他们点颜色瞧瞧,还当她是面团任人揉捏。**********她聪慧过人。所以小姑子怕她抢走了她的心上人,处处防着她?她学问不错。所以隔壁村的秀才为了她与打猎出生的夫君大打出手,秀才赢?她不计前嫌。所以曾经休弃她的前任爬上树说,非她不娶?她行商赚钱。所以那出生名门的少爷也带着聘礼上.门,跪地求婚?**********可她的夫君却突然华丽丽变身为将军......就连那张人人为之惧怕的脸瞬间也变得让人移不开眼.......**********本文种田,结合家斗,商斗,男女主身心干净,喜欢的亲别忘了加入书架哦。
  • 旧书贩门德尔
  • 逍遥的萧尧

    逍遥的萧尧

    爷爷送的玉佩失而复得,改变了萧尧的一切!
  • 我的王妃我的王

    我的王妃我的王

    乖乖女,从小到大家里所有人的骄傲,脾气活泼可爱,一身医术无人能及,一朝穿越,两个优秀男人该如何选择,灾难来临该如何如应对,就让暴风雨来的更猛烈些吧!
  • 陈欧传:哪怕遍体鳞伤,也要活得漂亮

    陈欧传:哪怕遍体鳞伤,也要活得漂亮

    2014年5月16日,聚美优品在美国纽约证券交易所挂牌上市,31岁的陈欧身价达到15.75亿美元,成为纽交所222年历史上最年轻的上市公司CEO。你只闻到我的香水,却没看到我的汗水;你有你的规则,我有我的选择;你否定我的现在,我决定我的未来;你嘲笑我一无所有,不配去爱,我可怜你总是等待;你可以轻视我们的年轻,我们会证明这是谁的时代。梦想是注定孤独的旅行,路上少不了质疑和嘲笑,但,那又怎样?哪怕遍体鳞伤,也要活得漂亮。我是陈欧,我为自己代言。
  • 神封子弦祭

    神封子弦祭

    神灵被封印在神剑之中,从此世间无神灵,但是一位婴儿的出生导致魔王成神,当世人都以为婴儿死亡时,在十四年后,却又从新出现在人们面前。感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 太极斗佛

    太极斗佛

    内容简介太极:是世界的运动,也是人类对世界的认识。斗佛:不仅仅是因为武功最高……我的新书《梦连连》即日上传,敬请各位书友关注。