登陆注册
19501200000247

第247章

"Madness it would be, I admit, if Madame were really indifferent to your martyrdom; but she takes so much notice of it, observes it to such an extent, that she compromises herself, and I tremble lest, on our arrival at Paris, M.de Bragelonne may not denounce both of you.""For shame, De Wardes, again attacking De Bragelonne.""Come, come, a truce to child's play," replied the count's evil genius, in an undertone; "you know as well as I do what I mean.Besides, you must have observed how the princess's glance softens as she looks at you; -- you can tell, by the very inflection of her voice, what pleasure she takes in listening to you, and can feel how thoroughly she appreciates the verses you recite to her.You cannot deny, too, that every morning she tells you how indifferently she slept the previous night.""True, De Wardes, quite true; but what good is there in your telling me all that?""Is it not important to know the exact position of affairs?""No, no; not when I am a witness of things that are enough to drive one mad.""Stay, stay," said De Wardes; "look, she calls you, -- do you understand? Profit by the occasion, while your pedagogue is absent."De Guiche could not resist; an invincible attraction drew him towards the princess.De Wardes smiled as he saw him withdraw.

"You are mistaken, monsieur," said Raoul, suddenly stepping across the barrier against which the previous moment the two friends had been leaning."The pedagogue is here, and has overheard you."De Wardes, at the sound of Raoul's voice, which he recognized without having occasion to look at him, half drew his sword.

"Put up your sword," said Raoul, "you know perfectly well that, until our journey is at an end, every demonstration of that nature is useless.Why do you distill into the heart of the man you term your friend all the bitterness that infects your own? As regards myself, you wish to arouse a feeling of deep dislike against a man of honor -- my father's friend and my own: and as for the count you wish him to love one who is destined for your master.Really, monsieur, I should regard you as a coward, and a traitor too, if I did not, with greater justice, regard you as a madman.""Monsieur," exclaimed De Wardes, exasperated, "I was deceived, I find, in terming you a pedagogue.The tone you assume, and the style which is peculiarly your own, is that of a Jesuit, and not of a gentleman.Discontinue, I beg, whenever I am present, this style I complain of, and the tone also.I hate M.d'Artagnan because he was guilty of a cowardly act towards my father.""You lie, monsieur," said Raoul, coolly.

"You give me the lie, monsieur?" exclaimed De Wardes.

"Why not, if what you assert is untrue?"

"You give me the lie and will not draw your sword?""I have resolved, monsieur, not to kill you until Madame shall have been delivered safely into her husband's hands.""Kill me! Believe me, monsieur, your schoolmaster's rod does not kill so easily.""No," replied Raoul, sternly, "but M.d'Artagnan's sword kills; and, not only do I possess his sword, but he has himself taught me how to use it: and with that sword, when a befitting time arrives, I will avenge his name ---a name you have dishonored.""Take care, monsieur," exclaimed De Wardes; "if you do not immediately give me satisfaction, I will avail myself of every means to revenge myself.""Indeed, monsieur," said Buckingham, suddenly, appearing upon the scene of action, "that is a threat which savors of assassination, and therefore, ill becomes a gentleman.""What did you say, my lord?" said De Wardes, turning round towards him.

"I said, monsieur, that the words you spoken are displeasing to my English ears.""Very well, monsieur, if what you say is true," exclaimed De Wardes, thoroughly incensed, "I at least find in you one who will not escape me.Understand my words as you like.""I take them in the manner they cannot but be understood,"replied Buckingham, with that haughty tone which characterized him.and which, even in ordinary conversation, gave a tone of defiance to everything he said; "M.de Bragelonne is my friend, you insult M.de Bragelonne, and you shall give me satisfaction for that insult."De Wardes cast a look upon De Bragelonne, who, faithful to the character he had assumed, remained calm and unmoved, even after the duke's defiance.

"It would seem that I did not insult M.de Bragelonne, since M.de Bragelonne, who carries a sword by his side, does not consider himself insulted.""At all events you insult some one."

"Yes, I insulted M.d'Artagnan," resumed De Wardes, who had observed that this was the only means of stinging Raoul, so as to awaken his anger.

"That then," said Buckingham, "is another matter.""Precisely so," said De Wardes, "it is the province of M.

d'Artagnan's friends to defend him."

"I am entirely of your opinion," replied the duke, who had regained all his indifference of manner; "if M.de Bragelonne were offended, I could not reasonably be expected to espouse his quarrel, since he is himself here; but when you say that it is a quarrel of M.d'Artagnan ---- ""You will of course leave me to deal with the matter," said De Wardes.

"Nay, on the contrary, for I draw my sword," said Buckingham, unsheathing it as he spoke; "for if M.

d'Artagnan injured your father, he rendered, or at least did all that he could to render, a great service to mine."De Wardes was thunderstruck.

"M.d'Artagnan," continued Buckingham, "is the bravest gentleman I know.I shall be delighted, as I owe him many personal obligations, to settle them with you, by crossing my sword with yours." At the same moment Buckingham drew his sword gracefully from its scabbard, saluted Raoul, and put himself on guard.

De Wardes advanced a step to meet him.

同类推荐
  • A Reading of Life

    A Reading of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方言校箋

    方言校箋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Glengarry Schooldays

    Glengarry Schooldays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PARADISE REGAINED

    PARADISE REGAINED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CLIGES

    CLIGES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 步步逼婚:法医娇妻别想逃

    步步逼婚:法医娇妻别想逃

    女法医破案归来,发现亲妹妹和有名无实的丈夫在滚沙发。脚踹渣男渣妹,她决心以牙还牙。可这剧本不对啊!明明离婚一身轻松,却不知何时惹上了鼎鼎大名的裴氏总裁。总裁狐狸尾巴一摇,把假结婚变成了真戏真做,“城市套路深,我要回农村!”“乖,回我怀里。”
  • THE PORTRAIT OF A LADY

    THE PORTRAIT OF A LADY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之美女大亨

    重生之美女大亨

    "官二代、衙内林峰,为爱人陷害后,家破人亡。报仇的时刻也是重生的时刻。,"官二代、衙内林峰,为爱人陷害后,家破人亡。报仇的时刻也是重生的时刻。既然重生了,游戏总得重新制定规则,而赢家也有只能有一个。成功的挽救了危机后,总得干点什么吧?恩,那个御姐杀手不错,喜欢;对对,那个身材火爆的警花也不错,也喜欢;什么,还有,银行女职员,高校女神,宅男女神模特?别说了,统统都是我的。谁叫咱是衙内呢,既然重生了,咱占着重生的优势。否管是钱还是女人,统统到我的怀抱来,或者,让我住到你的心里去。----林峰就这样,一个重生之后传奇牛13的官二代,开始了传奇的一生。当然,他可不是普通的官二代,重生嘛,你们懂得。"
  • 乾坤秘史

    乾坤秘史

    乾坤,是什么?这是中国对天地的理解但是,乾坤秘史?不是你所想象的那样。让我们进入这个奇妙的世界,文笔不好,多多包涵。感谢。
  • 江山为聘:傲世女帝

    江山为聘:傲世女帝

    谁家美娇娘,智谋无双倾天下;哪朝长公主,绝色倾城掌朝纲;寒山寺,夫子庙,谁人年少不荒唐;鸳鸯舞,戏朝堂,不过是儿女情长。谁家少年郎,白衣联袂尽风流;哪朝大将军,智勇无敌镇庙堂;长乐宫,凤凰殿,谁说美人不如权;沙沉戟,血染髻,总归是铁血江山。一朝更替,女儿身,帝凰命,娶得大将军,掌大好河山。
  • 佛说金刚三昧本性清净不坏不灭经

    佛说金刚三昧本性清净不坏不灭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱世殇璃

    乱世殇璃

    原本平静的生活被突如其来的灾难所打乱,而我们这几个人,却仿佛是被上帝选中的幸存者,而我们,同时也要拯救世界,看初中生如何用特异功能和小伙伴一起逆袭打败丧尸,路途中又如何遇到些狗血剧情(注意:作者不止我一个人,所以看起来会有点不同)
  • 武道封仙

    武道封仙

    天地初开,混沌中诞生出九口古钟,每一口古钟都孕育着一种至高无上的修炼之道。肉身之道、灵魂之道、阵法之道......武道天才封元穿越到异世,获得一口神秘古钟,任何灵药扔进去都会被转化为丹药。灵药不尽,丹药不尽!扫无尽天骄,败八方强敌,收天之骄女!一拳碎山河,一剑斩苍穹,一步一步踏上武道巅峰!
  • 有一种智慧叫开悟

    有一种智慧叫开悟

    今天,我们的时间被他人夺去许多,谁都没有太多的时间来进行自我修炼,因此,我们为您每晚入睡前设计了一种“一分钟读物”,您翻开我们的故事书,只要一分钟就能读完一个小小故事,就会在梦乡里起到正面强烈暗示作用,您也许在以后的某个临界点上,就会突然因读过的一个小故事而开悟。这是一件多么美妙的事!我相信奇迹一定会在您的身上发生。
  • 新四军令人称奇的十大战役

    新四军令人称奇的十大战役

    多位军事专家鼎力推荐,真实再现我军历史王牌战役。众多战役资料首次公,翔实准确的战争纪实,军事专家的全面分析,大量权威的作战地图,弥足珍贵的历史图片。