登陆注册
19494500000050

第50章

Nothing could surpass the impatience with which I was expected;hundreds were counting the minutes, whilst I, under the care of my hairdresser and robemaker, was insensible to the rapid flight of time, which had already carried us beyond the hour appointed for my appearance. The king himself was a prey to an unusual uneasiness; the day appeared to him interminable; and the eagerness with which he awaited me made my delay still more apparent. Athousand conjectures were afloat as to the cause of it. Some asserted that my presentation had been deferred for the present, and, in all probability, would never take place; that the princesses had opposed it in the most decided manner, and had refused upon any pretense whatever to admit me to their presence. All these suppositions charmed my enemies, and filled them with hopes which their leaders, better informed, did not partake.

Meanwhile the king's restlessness increased; he kept continually approaching the window to observe what was going on in the court-yard of the castle, and seeing there no symptoms of my equipage being in attendance, began to lose both temper and patience. It has been asserted, that he gave orders to have the presentation put off till a future period, and that the duc de Richelieu procured my <entrée> by force; this is partly true and partly false. Whilst in ignorance of the real cause of my being so late, the king said to the first gentleman of the chamber,"You will see that this poor countess has met with some accident, or else that her joy has been too much for her, and made her too ill to attend our court to-day; if that be the case, it is my pleasure that her presentation should not be delayed beyond to-morrow.""Sire," replied the duke, "your majesty's commands are absolute."These words, but half understood, were eagerly caught up, and interpreted their own way by those who were eager to seize anything that might tell to my prejudice.

At length I appeared; and never had I been more successful in appearance. I was conducted by my godmother, who, decked like an altar, was all joy and satisfaction to see herself a sharer in such pomp and splendor. The princesses received me most courteously;the affability, either real or feigned, which shone in their eyes as they regarded me, and the flattering words with which they welcomed my arrival, was a mortal blow to many of the spectators, especially to the ladies of honor. The princesses would not suffer me to bend my knee before them, but at the first movement Imade to perform this act of homage, they hastened to raise me, speaking to me at the same time in the most gracious manner.

But my greatest triumph was with the king. I appeared before him in all my glory, and his eyes declared in a manner not to be misunderstood by all around him the impetuous love which he felt for me. He had threatened the previous evening to let me fall at his feet without the least effort on his part to prevent it.

I told him that I was sure his gallantry would not allow him to act in this manner; and we had laid a bet on the matter. As soon as I approached him, and he took my hand to prevent me, as Ibegan to stoop before him, "You have lost, sire," said I to him.

"How is it possible to preserve my dignity in the presence of so many graces?" was his reply.

These gracious words of his majesty were heard by all around him. My enemies were wofully chagrined; but what perfected their annihilation was the palpable lie which my appearance gave to their false assertions. They had blazoned forth everywhere that my manners were those of a housemaid; that I was absurd and unladylike in my conduct; and that it was only requisite to have a glimpse of me to recognize both the baseness of my extraction, and the class of society in which my life had been hitherto spent.

But I showed manners so easy and so elegant that the people soon shook off their preconceived prejudice against me. I heard my demeanor lauded as greatly as my charms and the splendor of my attire. Nothing could be more agreeable to me. In a word, Iobtained complete success, and thenceforward learnt experimentally how much the exterior and a noble carriage add to the consideration in which a person is held. I have seen individuals of high rank and proud behavior who carried no influence in their looks, because their features were plain and common place; whilst persons of low station, whose face was gifted with natural dignity, had only to show themselves to attract the respect of the multitude.

Nothing about me bespoke that I was sprung from a vulgar stock, and thus scandal of that kind ceased from the day of my presentation;and public opinion having done me justice in this particular, slander was compelled to seek for food elsewhere.

同类推荐
  • 帝范

    帝范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Discovery of Guiana

    The Discovery of Guiana

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩尼教下部赞

    摩尼教下部赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雁门集

    雁门集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二十四诗品

    二十四诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔心天成

    魔心天成

    嗜血诸圣游荡荒野,寻找着下口的对象。名门正派卑躬屈膝,献祭着自己的长老。死亡、战乱、复仇、牺牲。小小的少年,背负着复仇的信念,投身到了所谓的正派之中。
  • 偏执皇帝:你滚粗

    偏执皇帝:你滚粗

    “德姐姐,我会对你好,”李昭阳一脸认真道。‘啪,’梁秀容秀美的手推开那张厚颜无耻的脸,“后宫三千,夜夜笙歌,对我好。”
  • 超级老大

    超级老大

    一个没有身份、不知道自己过去,但是却身怀绝技的S城棒棒和朴实的农村兄妹三人安静的度过五年时光,随着外界的干预以及内心那不安的好动因素,钱三通最终走上了热血而又刺激的地下世界道路,随着和国内黑道、官场腐败人物、分裂分子的一场场较量,从一个小小的市民转变成一个具有正义感、令人闻风丧胆,让底层百姓敬重的黑道老大,他的身世之谜最终渐渐揭晓,答案却是因为心爱之人的出卖,离开了自己本应该有的生活和最珍爱的工作。
  • 冒牌公主闹翻天

    冒牌公主闹翻天

    她作为21世纪的人气演员and歌手,就只是在一次演古装戏时,画了个妆,然后又偷懒了而已。你就告诉她,她穿越了?怎么能这样!她好歹也是知名人士吧!不穿个皇家公主、王孙贵族,最起码也要是个富家小姐吧!怎么能穿成这个人人唾弃的身份呢?还好身边有个忠诚的仆人。否则,她这一辈子可就毁在这里了啊!不过最好的补救方法当然就是假冒喽!你不说,我不说,又有谁知道捏?但假冒也是需要演技和技巧的!不过……这难道还能难到一个二十一世纪的演员么?【群:474070818敲门砖为任意主角ww】
  • 爱人不要走

    爱人不要走

    周灵,原本是一个普通的少女,意外被霸道总裁尹杰看中。“我看中的女人,不可能逃出我的掌心。”尹杰面色阴沉。商业界的竞争对手,合力对付尹杰,尹杰泰然自若,与周灵携手揭穿对手的诡计阴谋。周灵却意外失忆,心机颇深的周队想要借助失忆,骗得周灵的爱,却被尹杰识破。周灵是否能恢复记忆?
  • 超级高手混都市

    超级高手混都市

    大三学生深夜救美后,意外获得神秘传承,从此逆袭装逼打脸也就够了,美女竟要他做近身保镖,私人医生,还要假扮男友,贴身按摩治病.
  • 姻缘劫之废材小姐傲天下

    姻缘劫之废材小姐傲天下

    她是新世纪排名NO.1的杀手,在暗中护送神偷是被反杀,落入河中,一夕穿越------成了无颜丑女,毫无灵气的废材.......偶遇天才王爷,却对她一人死缠烂打,让她不由的感叹。这就是你们口中的冰山王爷?........在悄无声息中上演着一场强者与强者的对决,追逐与被追逐的精彩好戏.......
  • 我的六道男友

    我的六道男友

    都市中,他霸气无双,虐世家踩纨绔,周旋于众美之间,校花青睐,总裁爱戴,黑道女王纠缠不断,古武界中,他传奇不断,天山称王,万物臣服,他说“我是刘道,我为自己代言”!
  • 豪门恩怨:小辣妻要改嫁

    豪门恩怨:小辣妻要改嫁

    我二十六岁的时候,林志南四十九岁。在他五十岁生日的时候,我告诉他我怀了他的儿子作为生日礼物。他一直想要一个男孩,前妻给他生了个女儿,跟我是同班同学。没错,我们是最好的闺蜜。我抢了她最尊敬的爸爸。当然她也没闲着,勾走了我最深爱的男人……如果生活是伤害和报复的话,那么在这个肮脏的社会我再也不愿去揣摩任何人的心思,担忧我深爱的人是不是爱我,会不会一直爱我……
  • 英雄联盟纵横大荒

    英雄联盟纵横大荒

    一代游戏天才穿越血腥大荒,拥有着英雄联盟英雄系统的他,是否能够在大荒中生存?他又如何与那些古老血脉,猛禽异兽对抗?凌尘:“就算是在这新的世界,我也要再次登上巅峰!”