登陆注册
19494500000043

第43章

On receiving her note I believed myself betrayed, forsaken. Comte Jean and I suspected that this was a feint, and went with all speed to call on the comtesse de Bearn. She received us with her usual courtesy, complained that we had arrived at the very moment of the dressing of her wound, and told us she would defer it; but I would not agree to this. My brother-in-law went into another room, and madame de Bearn began to unswathe her foot in my presence with the utmost caution and tenderness. I awaited the evidence of her falsehood, when, to my astonishment, I saw a horrible burn! I did not for a moment doubt, what was afterwards confirmed, namely, that madame de Bearn had actually perpetrated this, and maimed herself with her own free will. I mentally cursed her Roman courage, and would have sent my heroic godmother to the devil with all my heart.

Thus then was my presentation stopped by the foot of madame de Bearn. This mischance did not dampen the zeal of my friends. On the one hand, comte Jean, after having stirred heaven and earth, met with the comtesse d'Aloigny. She consented to become my godmother immediately after her own presentation, for eighty thousand livres and the expenses of the ceremony. But mesdames received her so unsatisfactorily, that my own feelings told me, Iought not to be presented at court under her auspices.

We thanked the comtesse d'Aloigny therefore, and sent her, as a remuneration, twenty thousand livres from the king.

Whilst comte Jean failed on one side, the duc d'Aiguillon succeeded on another. He was someway related to madame de Bearn.

He went to visit her, and made her understand that, as the Choiseuls neither gave nor promised her anything, she would be wrong in declaring for them: that, on the other hand, if she declared for me, I could procure for her the favor of the king. Madame de Bearn yielded to his persuasions, and charged the duc d'Aiguillon to say to me, and even herself wrote, that she put herself entirely into my hands; and that, as soon as she was well, Imight rely on her. What, I believe, finally decided this lady was, the fear that if she did not comply with what I required, I should content myself with the comtesse d'Aloigny.

Now assured of my introductress, I only directed my attention to the final obstacle of my presentation; I mean the displeasure of mesdames. I do not speak of madame Louise, of whom I can only write in terms of commendation; but I had opposed to me mesdames Victoire and Sophie, and especially madame Adelaide, who, as the eldest, gave them their plan of conduct. This latter, who had given too much cause to be spoken of herself to have any right to talk of others, never ceased haranguing about the scandal of my life; and I had recently, unknown to myself, fallen into complete disgrace with her. This is the case.

The apartment from which I had dislodged M. de Noailles had been requested of the king by madame Adelaide. Ignorant of this I had installed myself there. I soon learned that I had offended the princess, and instantly hastened to offer her the apartments she wished to have. She came into them; but as it was necessary for me to be accommodated somewhere, the king gave me the former apartments of his daughter. This was what madame Adelaide called an act of tyranny; she made the chateau echo with her complaints:

she said I had driven her out, that I wished to separate her from her sisters; that I should wean her father's affection entirely from her. Such injustice distressed me excessively. I sent to request the king to come to me; and when he entered I threw myself at his feet, entreating him to appease his daughter on any terms, and to let me go away, since I brought such trouble into his family.

The king, irritated at madame Adelaide 's conduct, went to her, and told her, in a private interview, that he would make certain matters public if she did not hold her tongue; and she, alarmed, ceased her clamor, or rather, contented herself in complaining in a lower key.

同类推荐
  • 演禽通纂

    演禽通纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说苦阴因事经

    佛说苦阴因事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汝坟别业

    汝坟别业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨戒本持犯要记

    菩萨戒本持犯要记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云松巢集

    云松巢集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 走失在秋天的夜晚

    走失在秋天的夜晚

    甫跃辉, 1984年生,云南保山施甸县人,复旦大学首届文学写作专业小说方向研究生毕业,师从作家王安忆。在《人民文学》《大家》《花城》《中国作家》《青年文学》《上海文学》《长城》等文学期刊发表中国短篇小说。获得2009年度“中环”杯《上海文学》短篇小说新人奖。
  • 沉沦校花

    沉沦校花

    一场火灾埋没的家庭中出现了一个少年被一名无名老者救起,长期的杀手训练成为了一名职业杀手却被老者下了任务去二中学习爱情亲情友情一件件的无厘头的事情在他的头上经过过后。。。
  • 华人十大科学家:李远哲

    华人十大科学家:李远哲

    李远哲(Yuan TsehLee),1986年以分子水平化学反应动力学的研究与赫施巴赫(Dudley R. Hechbach)及约翰·波兰伊(John C.Polanyi)共获诺贝尔化学奖,是第一位获得诺贝尔化学奖的台湾人。目前为“中央研究院”、美国人文与科学学院、美国国家科学院,以及德国哥廷根科学院等之院士。于1994年1月15日,放弃美国国籍,回到台湾。《李远哲》由朱丹、孟繁玲编著,是“华人十大科学家”系列丛书之一。《李远哲》记述了李远哲的成长之路,他的童年时代,他的求学历程,他的梦想,他的探索与实践,他的勇敢为人类带来了认知世界的曙光。
  • 上清玉心道

    上清玉心道

    小道童陆枫为寻恩师游历天下,身携神兵的他一路斩妖除魔,结识各门派弟子,更与魔教小妖女相恋,最后快寻得恩师时,却牵出十五年前双亲惨死之事,得知真相的陆枫又该何去何从?
  • 斩天暴君

    斩天暴君

    白骨堆积权势,鲜血灌筑尊严!当善良只是施舍;当亲情只是奢望!当友情满怀猜疑;当爱情只是交易!在这个陌生的世界我该如何生存?一个人妄图改变一个世界运行的轨迹,那么这个人一定是个傻瓜!
  • 全职医生

    全职医生

    机缘巧合之下,他得到未来医技辅助训练系统,而这个系统的功能绝不仅是医术,靠着自己的勤奋努力,逐步踏上巅峰。挽救你的生命,即挽救你的未来。在展现中西医强大魅力与各种惊艳技能的同时,叶飞也渐渐实现了醒掌天下权,醉卧美人膝的理想。大鹏一日同风起,扶摇直上九万里!
  • 风云五行

    风云五行

    云枫遭到雷劈穿越到了异世大陆,这是一个修真的世界。无意中得到的逆天功法,给了他改变命运的机会。金钱,奇珍,统统拿来,仇家对手,全部被他踩在脚下。
  • 毕业后,我们一起淘金

    毕业后,我们一起淘金

    丰富多彩的大学生活,除了真挚的友情,浪漫的爱情,还有一群年轻人一起憧憬的美好未来。可当真正到了毕业班,所有的事情都渐渐从理想回到现实,面对就业、分离,502宿舍的孩子们不得不承认,青春原来如此让人手足无措。
  • 周六上午的口才课

    周六上午的口才课

    本书讲述了不具备学历优势的民办大学应届毕业生文静在一次招聘会上,幸运地成为演讲大师李真顺老师的免费学员,从此开始了她的口才学习与职场晋升之旅。全书在以文静为主人公讲叙其求职、就职、升职的故事的同时,融入10堂提升口头表达能力的课程内容,语言生动,贴近现实,特别适合有沟通障碍的职场职员和即将步入社会的毕业生,以及期望通过锻炼口才实现职位升迁的大众读者学习参考。
  • 日久必婚:总裁追爱小野妻

    日久必婚:总裁追爱小野妻

    他是矜贵斯文的冷俊总裁,却偏偏喜欢上了一个泼辣野蛮的丫头。“吻我。”许诺闭着眸子,一切准备就绪,就等着顾霓裳吻他。一个吻而已,他又没说规定吻那里。“可以了。”顾霓裳轻轻的亲了一下许诺的脸,得意的偷笑。