登陆注册
19494500000173

第173章

A third letter from the duke--The king receives extreme unction--Letter from madame Victoire to the dauphin--M. de Machault--A promenade with the duc de Cosse--Kind attention from the prince des Deux Ponts--A fourth letter from the duc d'Aiguillon --Comte Jean bids me farewell--M. d'Aiguillon's fifth letter, containing an account of the death of Louis XV--The duc de la Vrilliere--The <lettre de cachet>--Letter to the queen--Departure for the abbey of <Pont aux Dames>

The account received in the evening from the duc d'Aiguillon Ishall not transcribe, as it was merely a repetition of the good tidings of the morning. The day following still brought a continuation of favorable accounts, but the next letter was in these words:--"MADAM, AND MOST HONORED FRIEND,--Arm yourself with courage; the king is extremely ill, and I ought not to conceal from you that serious apprehensions are entertained for his life; he has passed a wretched night, His daughters, who never quitted his bedside, whispered to him that the archbishop of Paris and his grand almoner were in the anteroom if he desired to see them. The king did not seem to hear their words, but about three o'clock in the morning he called the duc de Duras, whom he bade inquire whether M. Mandoux were in the chateau; and, if so, to apprize him he wished to speak with him.

"At these words the princesses and all who heard them burst into a fit of weeping, which was only interrupted by the arrival of the confessor, who, approaching the bedside of the penitent, held a conference with him of nearly a quarter of an hour:

this being concluded, the king, in a low and firm voice, inquired for his almoner. The latter soon presented himself, anxious to discharge the duties of his sacred office. His majesty kept continually repeating to his afflicted children, 'My daughters, why should what I am now about to do agitate or alarm you? You are well aware, that having the small-pox, the etiquette established in my family compels me to receive the last solemn rites of the church, and I but acquit myself of an obligation in submitting to it.'

"The tone in which the king spoke convinced his attendants that he rather strove to re-assure himself than his children, by the persuasion that the receiving extreme unction was not so much the consequence of his own dangerous state as a mere act of obedience to an established custom.

It was then decided that the sacred ceremony should take place at seven o'clock in the morning; and here arose some little embarrassment; the ecclesiastics insisting upon the necessity of the king's making some striking and open atonement for what they were pleased to term the scandal of his private life.

"The king's chamber now presented a picture at once solemn and gloomy. Grouped together on one side the bed might be seen the different noblemen in attendance upon his majesty; a little removed stood the clergy, concealed from the invalid by the closely-drawn curtains; in the midst of these contending parties were the princesses going from one to the other, vainly seeking by mild and gentle mediation to produce a satisfactory arrangement.

It was at length understood, that, on account of the extreme weakness of the invalid, the grand almoner should pronounce in his name a kind of honorable apology for past offences.

"You can scarcely imagine, madam, the universal consternation spread throughout the chateau by the information that the king was about to receive the last rites of his church. The terror and alarm became overpowering for a while, but subsiding into a more religious feeling crowds of persons followed with solemn reverence the holy procession as it passed along, bearing the holy sacrament to the expiring monarch. At the moment when it was administered the grand almoner, turning towards all present, pronounced the following words in the king's name:--"'Gentlemen, the weakness of his majesty preventing him from expressing himself, he has commanded me to inform you, that although he is responsible to God alone for his conduct, he yet regrets having caused any scandal to his people by the irregularities of his life, that he sincerely repents of his sins, and, should Providence restore him to health, he purposes living henceforward in all the virtue and morality of his youth, in the defence and maintenance of religion, in preserving a true faith, and in watching over the best interests of his people.'

"Yours, madam, etc., etc."

I learned also, through another channel, that (according to custom) forty hours' prayer had been enjoined in every church in France to implore the mercy of heaven for the king. I heard too that the shrine of Saint Genevieve had been displayed for the veneration of true believers.

I passed a miserable night, dreaming of graves, winding-sheets, and funeral-torches, from which I only awoke to receive the morning's despatches. Alas! the news but confirmed the distressing state of the king. The very solitude in which I was left at Ruel might alone have served to convince me of my misfortune; for, with the exception of the duc de Cosse, no person came near us.

M. de Cosse invited me to walk with him in the garden; I accepted the arm of this noble friend, and we directed our steps towards the wood. When we were there secure from interruption, the duke inquired what were my plans for the future?

同类推荐
  • 观经

    观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江楼晚眺,景物鲜奇

    江楼晚眺,景物鲜奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赠严司直

    赠严司直

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Twelve Stories and a Dream

    Twelve Stories and a Dream

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霞笺记

    霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豪门婚宠:总裁温柔点

    豪门婚宠:总裁温柔点

    一场恶意设计的代嫁,她坠入危险豪门的魔窟。六年的初恋男友,眨眼间就断然背叛她。她胆战心惊、处处小心,谁知新婚第一天就差点被整死。每当夜色降临,神秘男人犹如恶魔,宠她时甜得腻人,暴虐时恨不得送她去见阎王。洛苒冰每日生活在水深火热中,男人却紧紧抓着她:“你永远,都只属于我一个人……”
  • 偷心游戏:腹黑大叔骗婚记

    偷心游戏:腹黑大叔骗婚记

    初次相见,他便被她那独特的白色睫毛吸引,不顾一切的想看看那双白睫下是一双怎样的眼睛,他堵截她,一掷千金的甩给她一张金卡,笑的傲慢又潇洒:“女人,我看上你了。”初夏面对花少,只是眼睫轻抬,眼里有他,也似无他,声音冷漠:“可惜,我看不上你。”他的卡,最后拍的还是他自己的脸。她说他是空气,总是冷漠的无视,然而有一天却发现,这世上无处不在的便是空气,他将她包围了,不管是爱情还是亲情,他都给她……【初夏寻风】
  • 世界上最伟大的推销员大全集(超值金版)

    世界上最伟大的推销员大全集(超值金版)

    如果你想成为一名优秀的推销员,创造出不菲的业绩,就要具备良好的心态、修养、品质、习惯、方法、技巧等,而这所有的一切都可以从榜样的身上汲取。通过学习,我们可以积累销售所需要的专业知识,还可以培养推销员所需要的素质和修养。在学习成功人士的经验的时候,积极思考,把学习到的知识和理论运用到实际的推销过程中去,将创造出卓越的业绩。宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来,即使我们了解了销售成功的秘决,如果不行动就永远不会成功,希望通过凡禹、吴慧编著的《世界上最伟大的推销员大全集(超值金版)》,每个推销员都切实行动起来,在推销实践中真正体会成功的乐趣,为创造一个辉煌的未来而努力。
  • 武极破空

    武极破空

    神武大陆,以武为尊,肉弱强食,人命如草芥。上古时期,两大帝尊为争抢一物,在神武大陆最高峰天山上展开巅峰一战,此战惊天动地,扰乱天地元力,震惊整个大陆,最后两大帝尊同归于尽。此战过后上万年这片大陆再也没有出现过帝尊强者。林玄意外穿越来到神武大陆,发现竟然穿越在一个废材身上,后偶得一枚神秘黑戒,从此废材不在身,逆袭而上,颠覆整个大陆。新书等级:凡尊、灵尊、王尊、皇尊、圣尊、帝尊、神尊
  • 绿林老大

    绿林老大

    这个威风凛凛的大汉一见了王重翻身便拜,口中叫道:“哥哥,请收我上山。”……
  • 继世英雄传

    继世英雄传

    什么?让我们当英雄?英雄是什么?要不要拯救世界什么的?架空世界,人类不知末世将至继续挥霍着他们自以为强大的现实看少年们的青春将承担起怎样的命途···
  • 我之糟糠尔之砒霜

    我之糟糠尔之砒霜

    相遇是偶然,相爱是必然。但是,能不能不要这么狗血让她的每一句话都被他发现是谎言……不仅满口谎言,还特别口是心非,蛮不讲理。“厉总,你的快递……”厉太太看了一眼穿着性感的快递员美女,道出两个字:“拒收。”
  • 吃破苍穹

    吃破苍穹

    天道苍茫,无数英豪,凶神,演绎着天地情长,一个吃货小胖子,从萌萌懂事,受到不良大胖子爹的熏陶,有了自己的歪理,不吃男人的亏,但可向美女低头,不轻易放过敌人,拼着重伤也要干掉!因一手好厨艺,被骗入道门,惊天的身世,不良的智慧,彪悍的战绩,让他一步步打开了苍茫的天道!
  • 第一名媛:天王的绯闻妻

    第一名媛:天王的绯闻妻

    他是亚洲当红人气天王,她是刚出道的倒霉新人。一段不雅视频,让他和她有了交集,从此戏里不见家里见,不是演戏就是干架。然而,百转千回,她披上婚纱,终是嫁给他人。婚礼上,他举杯敬那个男人,“夏冰一直很乖。”这场爱情,于她们,该何去何从?
  • 霸爱独宠:陛下的狂傲皇后

    霸爱独宠:陛下的狂傲皇后

    这本将会停更,读者想看的话,请在评论区看评论,谢谢。