登陆注册
19494500000135

第135章

Visit from a stranger--Madame de Pompadour and a Jacobinical monk--Continuation of this history--Deliverance of a state prisoner--A meeting with the strangerOne day, at an hour at which I was not accustomed to see any person, a lady called and requested to see me; she was informed that I was visible to no person. No matter, she persisted in her request, saying that she had to speak to me upon matters of the first importance, and declared, that I should be delighted with her visit. However, my servants, accustomed to the artifices practised by persons wishing to see me for interested purposes, heeded very little the continued protestations of my strange applicant, and peremptorily refused to admit her; upon which the unknown retired with the indication of extreme anger.

Two hours afterwards a note, bearing no signature, was brought me, in which the late scene was described to me, and I was further informed, that the lady, so abruptly repulsed by my servants, had presented herself to communicate things which concerned not only my own personal safety but the welfare of all France; a frightful catastrophe was impending, which there was still time to prevent; the means of so doing were offered me, and I was conjured not to reject them. The affair, if treated with indifference, would bring on incalculable misfortunes and horrors, to which I should be the first victim. All this apparent mystery would be cleared up, and, the whole affair explained, if Iwould repair on the following day, at one o'clock, to the Baths of Apollo. A grove of trees there was pointed out as a safe place of rendezvous, and being so very near my residence, calculated to remove any fears I might entertain of meeting a stranger, who, as the note informed me, possessed the means of entering this secluded spot. I was again conjured to be punctual to the appointed hour as I valued my life.

The mysterious and solemn tone of this singular epistle struck me with terror. Madame de Mirepoix was with me at the moment Ireceived it. This lady had a peculiar skill in physiognomy, and the close attention she always paid to mine was frequently extremely embarrassing and disagreeable She seemed (as usual) on the present occasion to read all that was passing in my mind; however, less penetrating eyes than hers might easily have perceived, by my sudden agitation, that the paper I held in my hand contained something more than usual.

"What ails you?" asked she, with the familiarity our close intimacy warranted; "does that note bring you any bad news?""No," said I; "it tells me nothing; but it leaves me ample room for much uneasiness and alarm: but, after all, it may be merely some hoax, some foolish jest played off at my expense; but judge for yourself." So saying, I handed her the letter: when she had perused it, she said, "Upon my word, if I were in your place, I would clear up this mystery; good advice is not so easily met with as to make it a matter of difficulty to go as far as the Baths of Apollo to seek it. It is by no means impossible but that, as this paper tells you, some great peril is hanging over you. The marquise de Pompadour," continued madame de Mirepoix, "received more than once invitations similar to this, which she never failed to attend;and I recollect one circumstance, in which she had no cause to regret having done so: without the kind offices of one of these anonymous writers it is very possible that she might have expired heart broken, and perhaps forsaken in some state prison, instead of ending her days in the chateau of Versailles, honored even to the tomb by the friendship and regard of the king of France."I asked my friend to explain her last observation, and she replied as follows:--"One day an anonymous billet, similar to this, was left for madame de Pompadour: it requested her to repair, at a specified hour, to the church of the Jacobins, rue Saint Honore, in Paris, where she was promised some highly important communications.

The marchioness was punctual to the rendezvous; and, as she entered the church, a Jacobite, so entirely wrapped in his capuchin as to conceal his features, approached her, took her by the hand, and conducted her to an obscure chapel; where, requesting her to sit down, he took a seat himself, and began as follows:--"'Madam, you are about to lose the favor of the king; a party is at work to give a new mistress to the king; the lady is young, beautiful, witty, and possessed of an insatiable ambition; for the last six months she has been in the daily habit of seeing the king, unknown to you and all the court, and this has been accomplished in the following manner: her father is <valet de chambre> to his majesty, and she has an only brother, two years younger than herself, whose astonishing resemblance to her has created continual mistakes; this brother is promised the inheritance of his father's office; and, under pretext of acquiring the due initiation for future post, has been permitted every morning to attend the king's rising.

"'However, this embryo page is the sister, who comes each morning disguised in her brother's clothes. The king has had many private conversations with the designing beauty; and, seduced by her many charms of mind and person, as well as dazzled by the hidden and concealed nature of their intrigue, finds his passion for her increases from day to day. Many are the designing persons ready to profit by the transfer of the king's affections from you to this fresh favorite; and they flatter themselves the desired event is close at hand. You are to be confined by a <lettre de cachet>

同类推荐
  • 古学考

    古学考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疠疡机要

    疠疡机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Introduction to The Compleat Angler

    Introduction to The Compleat Angler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂藏经

    杂藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月令

    月令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 英雄联盟之巅峰神话

    英雄联盟之巅峰神话

    电子竞技,这四个字就像神话一般扣人心弦。在这个电子竞技即将迎来巅峰的时刻,我们,有着属于自己的骄傲,有着属于自己的热血!我们要在电子竞技的里程碑上,踏上巅峰,谱写一段神话传说!
  • 长生妖咒

    长生妖咒

    樊赤生,生而被妖气入体之人,本该死于出生之时,却被神秘人所救,而得以苟活于世间!少时,又以一身精妙剑法斩杀众多妖物,而被誉为“赤生剑”,闻名于沧河两岸。但一位神秘人的到来,却使得他的惊险却又平淡的生活就此发生翻天覆地的改变!
  • 苏浅浅变身魔法师

    苏浅浅变身魔法师

    夜晚,女生苏浅浅写字台上的水晶天使奖座竟然在月光中活了起来,水晶天使流着眼泪向苏浅浅讲述了天使之城遭遇的劫难,并且告诉她疾病女巫塔洛娜正在预谋播撒新的疾病攻击人类。只有寻找到生命钥匙,才能打败女巫塔洛娜。苏浅浅和她的同伴们穿上了月光女神赐予的魔法圣衣,开始了寻找生命钥匙的旅程。他们进入血蝙蝠峡谷、跋涉原始丛林、打败眼镜蛇王和大狼蛛,又来到了充满神秘和传奇色彩的埃及,借助金字塔的神秘力量,通过秘密通道重返天使之城和塔洛娜女巫进行了生死决战……
  • 宠妻入骨:冷酷王爷戏妖妃

    宠妻入骨:冷酷王爷戏妖妃

    他是人人皆知的冷酷的轩王爷,有权有势,不入女色,她是丞相府嫡女,却不受宠,姨娘欺压,庶姐打骂,有一天狠心的姨娘鞭打后留下半条命,扔下悬崖。确刚巧被轩王所救,送去医馆救治,时光匆匆五年之后,嫡女归来,找到当年就她之人,说道:我要报恩,从此以后一场爱恋正式开启.
  • THE TRAGEDY OF PUDD'NHEAD WILSON

    THE TRAGEDY OF PUDD'NHEAD WILSON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 业绩决定工资

    业绩决定工资

    风行世界500强企业的职业理念和价值观,锻造卓越员工必不可少的思维与行动准则。勋章只授予战功赫赫的将士,高薪仅属于业绩卓越的员工。工资多少,不是取决于你做了多少工作,而是取决于你创造了多少业绩。
  • 觉迷

    觉迷

    轮回的灵魂逐渐觉醒,寻找此生的目的,试图改变未来。
  • 天波野史

    天波野史

    这纹身不好,是曼陀罗花。有什么不好的。你是太保,你以前的身份是不是有欺诈。有。谁欺诈了你。
  • 宠妻上瘾:总裁大人惹不起

    宠妻上瘾:总裁大人惹不起

    "渣男男票与妹妹高调偷——情,万念俱灰之下,夏雨裳酒吧喝酒约炮,没想到走错房间与陌生男人发生一晚缠——绵——一夕之间父亲车祸去世,暴雨肆虐的天气,夏雨裳被父母和妹妹赶出家门,从千金小姐到落魄街头,她又该何去何从"情节虚构,请勿模仿
  • 绝品郎中

    绝品郎中

    开个小诊所,看看病,救救人,价格公道,为人低调,左邻右里都说杨凡是个好青年。杨凡也想如此平平淡淡,奈何现实总是逼良为娼,渐渐出现的人,出现的事让人发现,平素言语不多的小郎中还有鲜为人知的一面。杨凡说:穿上白大褂我可以是天使,脱了之后我也可以是恶魔!