登陆注册
19494500000118

第118章

These preliminaries over, the marechale came to the king to make the request to which he had now become accustomed, but which did not the less amuse him. Of course Louis XV made no hesitation in granting her the request she solicited. Speaking to me of the subject, he said, "The <tender> meeting of madame de Grammont and the marechal de Luxembourg must indeed be an overpowering sight; I only trust these two ladies may not drop the mask too soon, and bite each other's ear while they are embracing."Madame de Luxembourg, daughter of the duc de Villeroi, had been first married to the duc de Boufflers, whose brows she helped to adorn with other ornaments than the ducal coronet; nor whilst her youth and beauty lasted was she less generous to her second husband: she was generally considered a most fascinating woman, from the loveliness of her person and the vivacity of her manners;but behind an ever ready wit, lurked the most implacable malice and hatred against all who crossed her path or purpose. As she advanced in life she became more guarded and circumspect, until at last she set herself up as the arbitress of high life, and the youthful part of the nobility crowded around her, to hear the lessons of her past experience. By the number and by the power of her pupils, she could command both the court and city; her censures were dreaded, because pronounced in language so strong and severe, as to fill those who incurred them with no hope of ever shining in public opinion whilst so formidable a <veto> was uttered against them; and her decrees, from which there was no appeal, either stamped a man with dishonour, or introduced him as a first-rate candidate for universal admiration and esteem, and her hatred was as much dreaded as ever her smiles had been courted:

for my own part, I always felt afraid of her, and never willingly found myself in her presence.

After I had obtained for madame de Valentinois the boon I solicited, I was conversing with the king respecting madame de Luxembourg, when the chancellor entered the room; he came to relate to his majesty an affair which had occasioned various reports, and much scandal. The viscount de Bombelles, an officer in an hussar regiment, had married a mademoiselle Camp, Reasons, unnecessary for me to seek to discover, induced him, all at once, to annul his marriage, and profiting by a regulation which forbade all good Catholics from intermarrying with those of the reformed religion, He demanded the dissolution of his union with mademoiselle Camp.

This attempt on his part to violate, upon such grounds, the sanctity of the nuptial vow, whilst it was calculated to rekindle the spirit of religious persecution, was productive of very unfavourable consequences to the character of M. de Bombelles;the great cry was against him, he stood alone and unsupported in the contest, for even the greatest bigots themselves would not intermeddle or appear to applaud a matter which attacked both honour and good feeling: the comrades of M. de Bombelles refused to associate with him; but the finishing stroke came from his old companions at the military school, where he had been brought up.

同类推荐
  • 御定佩文斋书画谱

    御定佩文斋书画谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明入道品

    太上灵宝净明入道品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Herland

    Herland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 早梅

    早梅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 群书治要六韬

    群书治要六韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 迷踪之绝密计划

    迷踪之绝密计划

    说话时,那人的脸上此刻也不免升腾起几丝得意的神色。彪子侧过头看了眼前这个被自己称作大哥的人一眼,也许是被此刻眼前人脸上诡异的神色...谜案追踪,故事的主角是几个少年。结果如何,满树和你一起拭目以待。
  • 一个人的奋战

    一个人的奋战

    本书以翔实的资料,刻画了李家安和发生在他身边的典型人物,艺术地再现了一个优秀青年积极向上奋发努力的生存姿态,真实地再现了一个时代的特色。
  • 逆战之路

    逆战之路

    一个普普通通的战士,偶然一次执行任务中,获得了神秘力量.....
  • 再生缘:皇后太热销

    再生缘:皇后太热销

    【当当当当】:请支持汐的新文,绝对不会叫大家失望!《太子,您的天妃有点疯》:http://novel.hongxiu.com/a/286007/一句话简介:碧落真是应了她的名字——穿越到了十万年前的世界!!****【正文篇】:一场车祸,让白雪璃穿越到了——洞房!更惊世骇俗的是,她睁开眼就看见俊男美女在现场表演限级片……搞什么嘛,明明是我的新婚,怎么我就被晾这儿了?可当这个绝美男子终于发现我的存在后,只是微微一笑:“你这双眼睛生得甚是美丽,加工做成珠宝,一定价值连城。”皇上,请不要这么惊悚好不好?每次你折磨我,都会有新的英雄来救美,什么?!你竟然骂我是妖精?我还真不怕你了!我就是热销,王爷将军都喜欢我,你奈我何!可你到底为什么迟迟不肯废了我这个时不时把你气得七荤八素的皇后?是想折磨我到死,还是……你真的爱上了我这个“热销皇后”?……————————————————————————————————————————————【再生篇】:她是漂泊在海岸起死回生的女子,却因一段情殇忘尽前尘。她本将成为王上的女人,却在五年后与那个被她忘得一干二净的男人再度相逢。重逢后,他约了她,吻了她,甚至绑了她。而她猜想他是野人,是采花贼,是人贩子,却不知道他竟是皇帝……恩怨纠葛如浮云过,她才回忆起他深爱的那名女子就是当年的自己。————————————————————————小汐简介无能、起名无能。新人一枚,您的支持就是我的动力!另外推荐此文男主之歌:《菁华浮梦》——琅琊阁以及好友的新文,需要大家的支持咯:http://novel.hongxiu.com/a/284602/
  • The Home Book of Verse

    The Home Book of Verse

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九指赌神

    九指赌神

    王浩然,一个平凡普通的小球,且看他如何以赌养赌,以赌养心,以赌成神,最终成为凭借九个半指赌天下,傲立赌峰的英雄!
  • 海底神子

    海底神子

    “人死之后会去哪里?”“我的孩子,人不会死,要怎样说你才能理解呢?”“为什么要将拥有高深武功的人都清除掉?”“我的孩子,这并不是针对武功,我们的目的只是确保平衡。”
  • 相府表小姐

    相府表小姐

    她在现代是个孤儿,重生到古代,弟妹各二,尚且年幼,父亲老实巴交卧病在床,还有一位冷艳继母……面对种种艰辛,各种困难,她迎难而上,一一化解。中毒、暗杀、陷害接踵而来,她也无所畏惧,总是坦然一笑:活着就好,加油!卿云。
  • Canterbury Pieces

    Canterbury Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱妻别来无恙

    爱妻别来无恙

    一纸休书,她离开了,世事沧桑,命运把她逼到了最角落,踩踏她的尊严,绝地重生,她一朝站起来,光芒四射,横扫大陆,玩弄各国权势于鼓掌之中,怎奈,芳心无留处,回首望苍穹,爱恨已茫茫,究竟,哪里才是她的归处……