登陆注册
19491300000048

第48章 THE POMEGRANATE SEEDS(6)

And thus Mother Ceres went wandering about for nine long days and nights, finding no trace of Proserpina, unless it were now and then a withered flower; and these she picked up and put in her bosom, because she fancied that they might have fallen from her poor child's hand.All day she traveled onward through the hot sun; and, at night again, the flame of the torch would redden and gleam along the pathway, and she continued her search by its light, without ever sitting down to rest.

On the tenth day, she chanced to espy the mouth of a cavern within which (though it was bright noon everywhere else) there would have been only a dusky twilight; but it so happened that a torch was burning there.It flickered, and struggled with the duskiness, but could not half light up the gloomy cavern with all its melancholy glimmer.Ceres was resolved to leave no spot without a search; so she peeped into the entrance of the cave, and lighted it up a little more, by holding her own torch before her.In so doing, she caught a glimpse of what seemed to be a woman, sitting on the brown leaves of the last autumn, a great heap of which had been swept into the cave by the wind.

This woman (if woman it were) was by no means so beautiful as many of her sex; for her head, they tell me, was shaped very much like a dog's, and, by way of ornament, she wore a wreath of snakes around it.But Mother Ceres, the moment she saw her, knew that this was an odd kind of a person, who put all her enjoyment in being miserable, and never would have a word to say to other people, unless they were as melancholy and wretched as she herself delighted to be.

"I am wretched enough now," thought poor Ceres, "to talk with this melancholy Hecate, were she ten times sadder than ever she was yet." So she stepped into the cave, and sat down on the withered leaves by the dog-headed woman's side.In all the world, since her daughter's loss, she had found no other companion.

"O Hecate," said she, "if ever you lose a daughter, you will know what sorrow is.Tell me, for pity's sake, have you seen my poor child Proserpina pass by the mouth of your cavern?""No," answered Hecate, in a cracked voice, and sighing betwixt every word or two; "no, Mother Ceres, I have seen nothing of your daughter.But my ears, you must know, are made in such a way, that all cries of distress and affright all over the world are pretty sure to find their way to them; and nine days ago, as I sat in my cave, making myself very miserable, I heard the voice of a young girl, shrieking as if in great distress.

Something terrible has happened to the child, you may rest assured.As well as I could judge, a dragon, or some other cruel monster, was carrying her away.""You kill me by saying so," cried Ceres, almost ready to faint.

"Where was the sound, and which way did it seem to go?""It passed very swiftly along," said Hecate, "and, at the same time, there was a heavy rumbling of wheels towards the eastward.I can tell you nothing more, except that, in my honest opinion, you will never see your daughter again.The best advice I can give you is, to take up your abode in this cavern, where we will be the two most wretched women in the world.""Not yet, dark Hecate," replied Ceres."But do you first come with your torch, and help me to seek for my lost child.And when there shall be no more hope of finding her (if that black day is ordained to come), then, if you will give me room to fling myself down, either on these withered leaves or on the naked rock, I will show what it is to be miserable.But, until I know that she has perished from the face of the earth, I will not allow myself space even to grieve."The dismal Hecate did not much like the idea of going abroad into the sunny world.But then she reflected that the sorrow of the disconsolate Ceres would be like a gloomy twilight round about them both, let the sun shine ever so brightly, and that therefore she might enjoy her bad spirits quite as well as if she were to stay in the cave.So she finally consented to go, and they set out together, both carrying torches, although it was broad daylight and clear sunshine.The torchlight seemed to make a gloom; so that the people whom they met, along the road, could not very distinctly see their figures; and, indeed, if they once caught a glimpse of Hecate, with the wreath of snakes round her forehead, they generally thought it prudent to run away, without waiting for a second glance.

As the pair traveled along in this woe-begone manner, a thought struck Ceres.

同类推荐
  • 经验奇方

    经验奇方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刻中丞肖岩刘公遗稿

    刻中丞肖岩刘公遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 义演法师西斋

    义演法师西斋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 来南录

    来南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新集浴像仪轨

    新集浴像仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 铁血职业

    铁血职业

    铁的誓言,血的战斗!每个男人心中都有一个战斗的愿望!四个特种兵,执行着“代号四大名著”的计划,他们遇到的是喀纳斯湖怪,是雪山野人,是变异的僵尸……他们的职业,他们的隐姓埋名,都是为了国家安宁!
  • 股民基民赢利一点通

    股民基民赢利一点通

    炒股票、买基金需要一份激情,更需要一本能够指点迷津的书籍。股票市场瞬息万变,涨跌捉摸不定,基金种类各具特色,风险无处不在,引领牛市淘金狂潮,不管风云变幻,我自屹立潮头。熟练炒股基本功,不会炒股也会赢,基金投资有诀窍,赚钱容易心舒坦。
  • 万妖群灵Ⅰ:墨焰王瞳

    万妖群灵Ⅰ:墨焰王瞳

    公元2012年,平庸至极的高中生孟凡熙奇迹般逆袭了校园女神,却在另一个充盈杀戮与角逐的里世界登上了人生巅峰,意外卷入了妖灵王朝复兴的纷争之中。从王朝湮没到人类都市,隐匿于现世的妖灵崭露身形,而被认作末代王转世的孟凡熙成为了赌局的筹码,加入到两派妖灵的王座争夺。沉睡的灵魂悄然苏醒,埋藏的历史逐渐清晰,那些互相羁绊着的命运之索,即将在愈发昏黯的黄昏中缠紧……
  • tfboys之向爱出发

    tfboys之向爱出发

    三位富豪千金与tfboys的相识到相恋……
  • 建隋大业

    建隋大业

    以穿越古代为终极梦想的龙组成员高兴,终于如愿以偿地来到了纷乱的南北朝末期。没有宋玉致,还有萧美娘。我不喜欢暴力,但我不介意使用暴力。我不喜欢铜臭,但我不希望有人的钱比我多。我不喜欢称霸,但我喜欢天下臣服在我的脚下。我不是救世主,但我是终结者!对待治下的子民我会像春天般的温暖。
  • 狠绝帝绝世五王女

    狠绝帝绝世五王女

    一个王爷之女长于皇女光环,母亲下落不明,父亲竭力寻找,一家三口可有团聚之可能?得知阴谋之时她倾尽天下之力只为报仇!
  • 重建天庭

    重建天庭

    天地忽生大变,天庭崩裂,地府破碎,阴魂无归,妖物肆虐,魔临世间,世间生灵征战不休,混乱无比,导致死伤无数,怨气凝聚,天地混乱无序,即将破灭,为救天地众生,董武携封神榜横空出世,代天封神,重建天庭,引导天地万物重归秩序,疏散怨气,使得巫妖人鬼魔各归期位,再现上古繁荣!更新时间:早九点,下午三点!
  • 故事会(2017年4月下)

    故事会(2017年4月下)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2006年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • 读书很好:一本真正读懂香港的书

    读书很好:一本真正读懂香港的书

    这是一部精心撰述、充满智慧的作品。作者在知识与社会之间,敏锐地发现了二者的紧密互动,并通过对香港本土最新写作的评论,进而全景式地评述了当下香港的社会变动与精神状态,记述了最具公共关怀的香港知识人参与和推进香港社会发展的点点滴滴,可以见微知著,可以未雨绸缪。49篇精彩的札记,即是49个典型的文化样本和实践样本。区事国事天下事,从这里读懂香港,读懂中国乃至未来。
  • 网吧诡事

    网吧诡事

    网吧是一个家喻户晓的东西,你肯定也听说过网吧猝死、网吧生孩子等关键新闻词。我是一名网管,我用我亲身经历为大家讲述死亡背后更恐怖的真相,记住,网吧里有些机子可不是给活人坐的……