登陆注册
19488400000009

第9章

In our woman's field of labour, matters have tended to shape themselves wholly otherwise! The changes which have taken place during the last centuries, and which we sum up under the compendious term "modern civilisation," have tended to rob woman, not merely in part but almost wholly, of the more valuable of her ancient domain of productive and social labour; and, where there has not been a determined and conscious resistance on her part, have nowhere spontaneously tended to open out to her new and compensatory fields.

It is this fact which constitutes our modern "Woman's Labour Problem."Our spinning-wheels are all broken; in a thousand huge buildings steam-driven looms, guided by a few hundred thousands of hands (often those of men), produce the clothings of half the world; and we dare no longer say, proudly, as of old, that we and we alone clothe our peoples.

Our hoes and our grindstones passed from us long ago, when the ploughman and the miller took our place; but for a time we kept fast possession of the kneading-trough and the brewing-vat.Today, steam often shapes our bread, and the loaves are set down at our very door--it may be by a man-driven motor-car! The history of our household drinks we know no longer;we merely see them set before us at our tables.Day by day machine-prepared and factory-produced viands take a larger and larger place in the dietary of rich and poor, till the working man's wife places before her household little that is of her own preparation; while among the wealthier classes, so far has domestic change gone that men are not unfrequently found labouring in our houses and kitchens, and even standing behind our chairs ready to do all but actually place the morsels of food between our feminine lips.The army of rosy milkmaids has passed away for ever, to give place to the cream-separator and the, largely, male-and-machinery manipulated butter pat.In every direction the ancient saw, that it was exclusively the woman's sphere to prepare the viands for her household, has become, in proportion as civilisation has perfected itself, an antiquated lie.

Even the minor domestic operations are tending to pass out of the circle of woman's labour.In modern cities our carpets are beaten, our windows cleaned, our floors polished, by machinery, or extra domestic, and often male labour.Change has gone much farther than to the mere taking from us of the preparation of the materials from which the clothing is formed.

Already the domestic sewing-machine, which has supplanted almost entirely the ancient needle, begins to become antiquated, and a thousand machines driven in factories by central engines are supplying not only the husband and son, but the woman herself, with almost every article of clothing from vest to jacket; while among the wealthy classes, the male dress-designer with his hundred male-milliners and dressmakers is helping finally to explode the ancient myth, that it is woman's exclusive sphere, and a part of her domestic toil, to cut and shape the garments she or her household wear.

Year by year, day by day, there is a silently working but determined tendency for the sphere of woman's domestic labours to contract itself; and the contraction is marked exactly in proportion as that complex condition which we term "modern civilisation" is advanced.

It manifests itself more in England and America than in Italy and Spain, more in great cities than in country places, more among the wealthier classes than the poorer, and is an unfailing indication of advancing modern civilisation.(There is, indeed, often something pathetic in the attitude of many a good old mother of the race, who having survived, here and there, into the heart of our modern civilisation, is sorely puzzled by the change in woman's duties and obligations.She may be found looking into the eyes of some ancient crone, who, like herself, has survived from a previous state of civilisation, seeking there a confirmation of a view of life of which a troublous doubt has crept even into her own soul."I," she cries, "always cured my own hams, and knitted my own socks, and made up all the linen by hand.We always did it when we were girls--but now my daughters object!" And her old crone answers her? "Yes, we did it; it's the right thing; but it's so expensive.It's so much cheaper to buy things ready made!" And they shake their heads and go their ways, feeling that the world is strangely out of joint when duty seems no more duty.Such women are, in truth, like a good old mother duck, who, having for years led her ducklings to the same pond, when that pond has been drained and nothing is left but baked mud, will still persist in bringing her younglings down to it, and walks about with flapping wings and anxious quack, trying to induce them to enter it.But the ducklings, with fresh young instincts, hear far off the delicious drippings from the new dam which has been built higher up to catch the water, and they smell the chickweed and the long grass that is growing up beside it; and absolutely refuse to disport themselves on the baked mud or to pretend to seek for worms where no worms are.And they leave the ancient mother quacking beside her pond and set out to seek for new pastures--perhaps to lose themselves upon the way?--perhaps to find them? To the old mother one is inclined to say, "Ah, good old mother duck, can you not see the world has changed? You cannot bring the water back into the dried-up pond! Mayhap it was better and pleasanter when it was there, but it has gone for ever; and, would you and yours swim again, it must be in other waters." New machinery, new duties.)But it is not only, nor even mainly, in the sphere of women's material domestic labours that change has touched her and shrunk her ancient field of labour.

同类推荐
  • 上清太玄鉴诫论

    上清太玄鉴诫论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清明鉴要经

    上清明鉴要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄永道士

    寄永道士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泄天机

    泄天机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六根归道论

    六根归道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 枭后传
  • 古时代

    古时代

    混沌初开,万灵争锋,一个个可歌可泣的天骄历程络绎不绝,杀生灭界!一念间颠覆星河,一根发可贯穿世界里外,带你步入荒古的时代,翻掌伐世。以我凡躯赎苍生......【书友群巫山看风景:342515148】力不从心了,如果可以,我仍然一天两更,有时一更别见怪!
  • 倾世妖仙:诱狐

    倾世妖仙:诱狐

    我是狐仙,不是狐妖。我落入凡尘,不为祸乱天下,只求寻找那个他。他在哪?
  • 恐怖时代

    恐怖时代

    繁华都市的阴暗角落里,看得见的黑暗,看不见的存在,他们由人而变,自然比人更可怕。张大山稀里糊涂的成为了灵异人员,但是这份工作隐藏的恐怖却未发现。
  • 快穿之逆袭原命

    快穿之逆袭原命

    尧枫自从被系统主神绑定后就没过过一天好日子,身为钙的他非得爱慕女人,还得自己把自己作死。终于某一天,忍无可忍的他爆发,脱离了主神,自己生活。从此,他过上了幸福人生,没事打打主角的脸,没事夺夺主角的气运,再没事,调戏调戏自己的小攻,然后呢?然后被他的小攻“啊呜”一口吃啦,连皮带骨一口吞。小攻表示,他的小受好美味,怎么吃都吃不够!^_^小受表示,TAT哪有你这样的,吃葡萄还吐葡萄皮呢,而你还连皮带骨一口吞,救命,老子不玩了!!!小攻动作(一把扛起,搬回来继续酱酱酿酿)
  • 仙缘

    仙缘

    与世隔绝的黑暗空间,被人遗忘的上古遗族;以山岳为阵封印的绝世凶灵,夺天地造化的神秘葫芦。与这一切交织在一起的主角,将会为我们谱写一个怎样的故事呢?
  • 若相仿

    若相仿

    她本不属于这个世界,但逃不过命轮颠转,阴错阳差。为友情,难以辞恩,她选择代人出嫁;为爱情,虽嫁为人妇,却又移情别恋;为亲情,费尽千辛,终于沉怨得雪……沉浮红尘,转眼烟消,情若相仿,何许来生?不过是辗转世事轻若梦,浮生空恨爱成痴……
  • 神魔武装

    神魔武装

    神魔的血液流淌在凡人的身体中,加百列和阿萨谢尔,雷神托尔和世界之蛇耶梦加得。没有神魔的血统就无法召唤神魔武装,地球人步颜回没有神魔的血液,到了这个世界能够变强么。强者随心意而动,为了主宰自己的命运,神魔血统为0的地球人与神对话,要开金手指!!!
  • 杀手新娘:复仇千金

    杀手新娘:复仇千金

    因为一次无妄之灾,她白家一朝易主。父母双亡,九岁的她和弟弟被分别送走,只求白家不能无后。七年后,她寻回弟弟,回到了久别的地方。她却不是白家的千金,而是一个被人推进万丈深渊的杀手。三年的组织生活,让她的一世与之挂钩,包括那高高在上的组织头领,弟弟的不理解却有他的支持。千金归来,终究是因为复仇。若说是千金,她白璃定是个复仇千金!
  • 鬼剑传奇

    鬼剑传奇

    我本木兰魑,与彼系同枝。彼恨此身,我怜彼心。不我遐弃,惄如调饥。彼若轻盈兮,风印无痕,彼若宁静兮,云怯无声。彼若剑动兮,剑剥风云。彼兮彼兮,何寥我心?