登陆注册
19485900000097

第97章 The Magic Book(1)

There was once an old couple named Peder and Kirsten who had an only son called Hans.From the time he was a little boy he had been told that on his sixteenth birthday he must go out into the world and serve his apprenticeship.So, one fine summer morning, he started off to seek his fortune with nothing but the clothes he wore on his back.

For many hours he trudged on merrily, now and then stopping to drink from some clear spring or to pick some ripe fruit from a tree.The little wild creatures peeped at him from beneath the bushes, and he nodded and smiled, and wished them 'Good-morning.' After he had been walking for some time he met an old white-bearded man who was coming along the footpath.The boy would not step aside, and the man was determined not to do so either, so they ran against one another with a bump.

'It seems to me,' said the old fellow, 'that a boy should give way to an old man.'

'The path is for me as well as for you,' answered young Hans saucily, for he had never been taught politeness.

'Well, that's true enough,' answered the other mildly.'And where are you going?'

'I am going into service,' said Hans.

'Then you can come and serve me,' replied the man.

Well, Hans could do that; but what would his wages be?

'Two pounds a year, and nothing to do but keep some rooms clean,' said the new-comer.

This seemed to Hans to be easy enough; so he agreed to enter the old man's service, and they set out together.On their way they crossed a deep valley and came to a mountain, where the man opened a trapdoor, and bidding Hans follow him, he crept in and began to go down a long flight of steps.When they got to the bottom Hans saw a large number of rooms lit by many lamps and full of beautiful things.While he was looking round the old man said to him:

'Now you know what you have to do.You must keep these rooms clean, and strew sand on the floor every day.Here is a table where you will always find food and drink, and there is your bed.You see there are a great many suits of clothes hanging on the wall, and you may wear any you please; but remember that you are never to open this locked door.

If you do ill will befall you.Farewell, for I am going away again and cannot tell when I may return.

No sooner had the old man disappeared than Hans sat down to a good meal, and after that went to bed and slept until the morning.At first he could not remember what had happened to him, but by-and-by he jumped up and went into all the rooms, which he examined carefully.

'How foolish to bid me to put sand on the floors,' he thought, 'when there is nobody here by myself! I shall do nothing of the sort.' And so he shut the doors quickly, and only cleaned and set in order his own room.And after the first few days he felt that that was unnecessary too, because no one came there to see if the rooms where clean or not.

At last he did no work at all, but just sat and wondered what was behind the locked door, till he determined to go and look for himself.

The key turned easily in the lock.Hans entered, half frightened at what he was doing, and the first thing he beheld was a heap of bones.

That was not very cheerful; and he was just going out again when his eye fell on a shelf of books.Here was a good way of passing the time, he thought, for he was fond of reading, and he took one of the books from the shelf.It was all about magic, and told you how you could change yourself into anything in the world you liked.Could anything be more exciting or more useful? So he put it in his pocket, and ran quickly away out of the mountain by a little door which had been left open.

When he got home his parents asked him what he had been doing and where he had got the fine clothes he wore.

'Oh, I earned them myself,' answered he.

'You never earned them in this short time,' said his father.'Be off with you; I won't keep you here.I will have no thieves in my house!'

'Well I only came to help you,' replied the boy sulkily.'Now I'll be off, as you wish; but to-morrow morning when you rise you will see a great dog at the door.Do not drive it away, but take it to the castle and sell it to the duke, and they will give you ten dollars for it;only you must bring the strap you lead it with, back to the house.'

Sure enough the next day the dog was standing at the door waiting to be let in.The old man was rather afraid of getting into trouble, but his wife urged him to sell the dog as the boy had bidden him, so he took it up to the castle and sold it to the duke for ten dollars.But he did not forget to take off the strap with which he had led the animal, and to carry it home.When he got there old Kirsten met him at the door.

'Well, Peder, and have you sold the dog?' asked she.

'Yes, Kirsten; and I have brought back ten dollars, as the boy told us,' answered Peder.

'Ay! but that's fine!' said his wife.'Now you see what one gets by doing as one is bid; if it had not been for me you would have driven the dog away again, and we should have lost the money.After all, Ialways know what is best.'

'Nonsense!' said her husband; 'women always think they know best.Ishould have sold the dog just the same whatever you had told me.Put the money away in a safe place, and don't talk so much.'

The next day Hans came again; but though everything had turned out as he had foretold, he found that his father was still not quite satisfied.

'Be off with you!' said he, 'you'll get us into trouble.'

'I haven't helped you enough yet,' replied the boy.'To-morrow there will come a great fat cow, as big as the house.Take it to the king's palace and you'll get as much as a thousand dollars for it.Only you must unfasten the halter you lead it with and bring it back, and don't return by the high road, but through the forest.'

The next day, when the couple rose, they saw an enormous head looking in at their bedroom window, and behind it was a cow which was nearly as big as their hut.Kirsten was wild with joy to think of the money the cow would bring them.

'But how are you going to put the rope over her head?' asked she.

同类推荐
  • 游云际寺

    游云际寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洛阳牡丹记

    洛阳牡丹记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Locrine Mucedorus

    Locrine Mucedorus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Last Stetson

    The Last Stetson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亡题

    亡题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 醉后在一起

    醉后在一起

    有一种相遇,叫不zuo就不会死;有一种缘分,叫你以为我想啊;有一种错误,叫将错就错。婆媳斗争,职场撕x,主角出轨小二小三小四小五,抱歉,这本书里都没有。我们承诺,我们是绝对的小清新!真的,请相信我们,坚持共产主义道路不动摇!!闪婚同居?跟兄弟抢女人?前女友不要江山要美男?no!no!no!那都是绝对的套路!且看我洛如何笑傲江湖!洛白:跪求大大饶了我吧,不就是不小心伤了你霸道总裁的心吗?谁让他的设定是男二,没有主角光环呢!呜呜?--情节虚构,请勿模仿
  • 以剑之名想你

    以剑之名想你

    以前看小说的时候,顾晓就一直想着,如果自己也可以像小说里面的主角一样飞来飞去会不会很了不起。当她真的来到这个武侠世界的时候,她有点怀念以前了。
  • 当时明月在

    当时明月在

    一生一世一双人,自从见到谢轩的第一面,白若秋便满心的把自己全都给了他。不管是欢声还是笑语,痛苦或者灰暗……你人生的每一个重要的时刻我都渴望着参与,但却错过了你人生中最重要的一幕……这世界,天南海北、山长水阔,我都走遍了,只为寻你;离家出走、逃避婚约,也只为你……我们之间经历了那么多,你的山盟海誓还能再对我实现吗?
  • 星光系统

    星光系统

    系统是好东西,这我承认!但是这东西要拿命来换,谁会愿意!而且最让人郁闷的是你不换还不行!要知道——这是神无聊的想和你玩游戏了!!!!一场完美娱乐星光的游戏!
  • 霸武圣王

    霸武圣王

    少年雷云,经脉尽断,受尽侮辱。一梦惊醒,经脉恢复,得魔雷,练九天浮龙诀,走上惊天的逆袭之路。从现在开始,美女我只要极品!功法我只要最好!朋友我只要最重情义!
  • 太上导引三光宝真妙经

    太上导引三光宝真妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 今生是兄弟

    今生是兄弟

    “年少轻狂,我们嗜血为盟,万般努力,只为出人头地。”张北,十五岁便辍学打工,被辉煌KTV老板收留旗下,浑浑噩噩的过着日子。直到有一天张北去学校收保护费,意外邂逅了才貌双全的“无忧姐”,被一番打击后,张北才决定要开始自己新的人生。
  • 仙轮

    仙轮

    知今生者大智,知来世者近妖,而若参透前世,九天十地,任我逍遥!…………
  • 圣羽十二贵族

    圣羽十二贵族

    圣羽学院的十二美男你听说过嘛?圣羽十二羽色的神秘贵族?掌握着世界经济十二命脉?他们是十二位美少年?同样是十二恶魔?圣羽贵族学院的三大秘密?一:神秘而从不露面的十二贵族少爷?没人知道他们的摸样?二:圣羽的死亡教室DCR?至今没有人从那活着出来,究竟是真是假?三:圣羽......十二贵族羽色依次:白羽、黑羽、红羽、橙羽、金羽、绿羽、青羽、蓝羽、紫羽、银羽、黄羽、灰羽。每一种羽色代表着一个贵族。此文帅哥美女为亮点...情节虚构,请勿模仿
  • 仙路之王

    仙路之王

    全真教是天下第一道教,其镇宗功法‘先天功’却只有开派祖师王重阳和其弟子丘处机练成,开派百余年,此功竟后继无人。藏经阁弟子杨凡翻阅古籍时意外破解祖师遗示,从秘地挖出一枚古老戒指和骇世丹方,此后十年行走高山险川,历经无数凶险,终于练成一枚能够让人由后天进阶先天的‘万丹之丹’。不料,杨凡沐浴净身,焚香七日,邀请天下武林豪杰,在祖师墓碑前仰天吞服此丹,闭目半柱香后,却栽地倒下气息全无,待其清醒过来后,已是身处异界。。。。。。浩瀚地域,无尽仙宗,谁才是仙路之王,且看全真弟子如何踏上终极修仙之路!