登陆注册
19485900000008

第8章 How Isuro the Rabbit Tricked Gudu(1)

Far away in a hot country, where the forests are very thick and dark, and the rivers very swift and strong, there once lived a strange pair of friends.Now one of the friends was a big white rabbit named Isuro, and the other was a tall baboon called Gudu, and so fond were they of each other that they were seldom seen apart.

One day, when the sun was hotter even than usual, the rabbit awoke from his midday sleep, and saw Gudu the baboon standing beside him.

'Get up,' said Gudu; 'I am going courting, and you must come with me.

So put some food in a bag, and sling it round your neck, for we may not be able to find anything to eat for a long while.'

Then the rabbit rubbed his eyes, and gathered a store of fresh green things from under the bushes, and told Gudu that he was ready for the journey.

They went on quite happily for some distance, and at last they came to a river with rocks scattered here and there across the stream.

'We can never jump those wide spaces if we are burdened with food,'

said Gudu, 'we must throw it into the river, unless we wish to fall in ourselves.' And stooping down, unseen by Isuro, who was in front of him, Gudu picked up a big stone, and threw it into the water with a loud splash.

'It is your turn now,' he cried to Isuro.And with a heavy sigh, the rabbit unfastened his bag of food, which fell into the river.

The road on the other side led down an avenue of trees, and before they had gone very far Gudu opened the bag that lay hidden in the thick hair about his neck, and began to eat some delicious-looking fruit.

'Where did you get that from?' asked Isuro enviously.

'Oh, I found after all that I could get across the rocks quite easily, so it seemed a pity not to keep my bag,' answered Gudu.

'Well, as you tricked me into throwing away mine, you ought to let me share with you,' said Isuro.But Gudu pretended not to hear him, and strode along the path.

By-and-bye they entered a wood, and right in front of them was a tree so laden with fruit that its branches swept the ground.And some of the fruit was still green, and some yellow.The rabbit hopped forward with joy, for he was very hungry; but Gudu said to him: 'Pluck the green fruit, you will find it much the best.I will leave it all for you, as you have had no dinner, and take the yellow for myself.' So the rabbit took one of the green oranges and began to bite it, but its skin was so hard that he could hardly get his teeth through the rind.

'It does not taste at all nice,' he cried, screwing up his face; 'Iwould rather have one of the yellow ones.'

'No! no! I really could not allow that,' answered Gudu.'They would only make you ill.Be content with the green fruit.' And as they were all he could get, Isuro was forced to put up with them.

After this had happened two or three times, Isuro at last had his eyes opened, and made up his mind that, whatever Gudu told him, he would do exactly the opposite.However, by this time they had reached the village where dwelt Gudu's future wife, and as they entered Gudu pointed to a clump of bushes, and said to Isuro: 'Whenever I am eating, and you hear me call out that my food has burnt me, run as fast as you can and gather some of those leaves that they may heal my mouth.'

The rabbit would have liked to ask him why he ate food that he knew would burn him, only he was afraid, and just nodded in reply; but when they had gone on a little further, he said to Gudu:

'I have dropped my needle; wait here a moment while I go and fetch it.'

'Be quick then,' answered Gudu, climbing into a tree.And the rabbit hastened back to the bushes, and gathered a quantity of the leaves, which he hid among his fur, 'For,' thought he, 'if I get them now Ishall save myself the trouble of a walk by-and-by.'

When he had plucked as many as he wanted he returned to Gudu, and they went on together.

The sun was almost setting by the time they reached their journey's end and being very tired they gladly sat down by a well.Then Gudu's betrothed, who had been watching for him, brought out a pitcher of water--which she poured over them to wash off the dust of the road--and two portions of food.But once again the rabbit's hopes were dashed to the ground, for Gudu said hastily:

'The custom of the village forbids you to eat till I have finished.'

And Isuro did not know that Gudu was lying, and that he only wanted more food.So he saw hungrily looking on, waiting till his friend had had enough.

In a little while Gudu screamed loudly: 'I am burnt! I am burnt!'

though he was not burnt at all.Now, though Isuro had the leaves about him, he did not dare to produce them at the last moment lest the baboon should guess why he had stayed behind.So he just went round a corner for a short time, and then came hopping back in a great hurry.But, quick though he was, Gudu had been quicker still, and nothing remained but some drops of water.

'How unlucky you are,' said Gudu, snatching the leaves; 'no sooner had you gone than ever so many people arrived, and washed their hands, as you see, and ate your portion.' But, though Isuro knew better than to believe him, he said nothing, and went to bed hungrier than he had ever been in his life.

同类推荐
  • 宝章待访录

    宝章待访录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太极拳理论大全

    太极拳理论大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正源略集目录

    正源略集目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 介为舟禅师语录

    介为舟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说净意优婆塞所问经

    佛说净意优婆塞所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 成功管理的思维与智慧

    成功管理的思维与智慧

    本书介绍了管理方面的相关知识,分为六章,内容包括:人才的选拔与安排、成功管理的领导决策法则、做好沟通的枢纽、实现管理的激励手段、改革与创新的管理思维等。
  • 偷天篡

    偷天篡

    玄天大陆没有斗气,魔法,只有先天觉醒的天种,强大如星辰,镇压天地,弱小如野草,只能随风飘摇,前世的特种兵千陌,死后异世重生,却发现这个世界与他有着说不清道不明的联系,看千陌如何逆天而行,成就无上仙种,突破一切阻隔,一指问天!
  • 骂人的艺术

    骂人的艺术

    散文集,收有《巴西木》、《借光》、《观鱼》等30余篇随笔散文。
  • 华夏部族

    华夏部族

    一个在上古就封印的古老部族,一个在当时同时被封印的少年,一段可歌可泣的属于强者的征途!
  • 涅槃.错

    涅槃.错

    一个叱姹风云的美女杀手,一次别有目的的刺杀,不想,却翻出自己失忆的旧账,奶奶的,什么时候她失忆?为什么连自己都不知道?好吧,终于明白事情的原委,失忆就失忆吧!但为什么又有这么多不想回首的过去,备受打击的她又连遭欺骗,一次意外,竟让她得以重生,还是个奶娃娃!!没办法,本想与上世活的不同,可是......
  • 盛世医后,冷帝请接招

    盛世医后,冷帝请接招

    她是神秘部队的情报女王,一朝被卷入时空隧道,成了离国冷帝的冷宫弃后。种草莓,救美男,闲来再动动金手指,手撕渣爹,脚踩恶姐,智斗妃嫔,平定边关……某姑娘的人生宛如开挂,混得风生水起,最后还硬生生把一代冷傲帝王训成忠犬。某忠犬帝王一本正经地欺身而上。“那个谁,爪子拿开!”“皇后,朕的爪子是你的,自然得放你身上。”某姑娘:……皇上,脸呢?【情节虚构,请勿模仿】
  • 陌江泠

    陌江泠

    陌江泠家,大魏唯一还挂着大楚旗帜的地方,七月十五鬼节的晚上,全家被杀,只有公子泠江雨守墓躲过一劫,而在这一切,究竟是大魏皇朝所为还是江湖仇杀?
  • 买一送二:软妹老婆天然呆

    买一送二:软妹老婆天然呆

    落筱进错房间上错床,抱错了总裁大人,误入了总裁的心。想跑?没那么容易。可是小绵羊也有反咬人一口的时候,趁着总裁大人不注意,溜了,三年后带着一对活宝龙凤胎回归,身边还带着一个花美男。叶如墨怒了,你生了我的孩子,还想跟别的男人一起抚养?
  • 投胎成瘾

    投胎成瘾

    我有一个很怪而且很长的名字,叫死了都不放过你。没趣的人叫我妖怪,无奈的人叫我死不放,还有人因为我超越同人的耐心而叫我百变精灵。叫什么都无谓,因为所有叫法都没有完整反映了那个真正的自我,相反我更喜欢我后来给自己起的名字——转世幽灵。
  • 科特勒营销微语录

    科特勒营销微语录

    菲利普·科特勒,现代营销学之父,世界级营销学泰斗。他一生致力于营销战略与规划、营销组织、国际市场营销及社会营销的研究,他创立的营销理论和思想改变了传统营销的格局,大大扩充了营销的内涵,使得营销上升为一门科学。他的著作被翻译为20多种语言,被全世界的营销人士视为营销圣经,影响了一代又一代世界企业家,帮助无数企业走出了销售困境。《科特勒营销微语录》集合了科特勒一生重要著作及其一些演讲的思想和语言精华,用观点加案例的形式深入浅出地阐释了科特勒的营销精义。“科特勒微语录”部分摘录了科特勒关于营销的核心观点和语句,让读者全面系统地了解科特勒的营销理论。