登陆注册
19485900000039

第39章 The Story of Manus(2)

A year passed by, and found them still in that wild land, hunting the reindeer, and digging pits for the mountain sheep to fall into.For a time Manus and his companions lived merrily, but at length Manus grew weary of the strange country, and they all took ship for the land of Lochlann.The wind was fierce and cold, and long was the voyage; but, one spring day, they sailed into the harbour that lay beneath the castle of Iarlaid.The queen looked from her window and beheld him mounting the hill, with the twelve foster brothers behind him.Then she said to her husband: 'Manus has returned with his twelve foster brothers.Would that I could put an end to him and his murdering and his slaying.'

'That were a great pity,' answered Iarlaid.'And it is not I that will do it.'

'If you will not do it I will,' said she.And she called the twelve foster brothers and made them vow fealty to herself.So Manus was left with no man, and sorrowful was he when he returned alone to Old Bergen.

It was late when his foot touched the shore, and took the path towards the forest.On his way there met him a man in a red tunic.

'Is it you, Manus, come back again?' asked he.

'It is I,' answered Manus; 'alone have I returned from the land of Lochlann.'

The man eyed him silently for a moment, and then he said:

'I dreamed that you were girt with a sword and became king of Lochlann.' But Manus answered:

'I have no sword and my bow is broken.'

'I will give you a new sword if you will make me a promise,' said the man once more.

'To be sure I will make it, if ever I am king,' answered Manus.'But speak, and tell me what promise I am to make.'

'I was your grandfather's armourer,' replied the man, 'and I wish to be your armourer also.'

'That I will promise readily,' said Manus; and followed the man into his house, which was at a little distance.But the house was not like other houses, for the walls of every room were hung so thick with arms that you could not see the boards.

'Choose what you will,' said the man; and Manus unhooked a sword and tried it across his knee, and it broke, and so did the next, and the next.

'Leave off breaking the swords,' cried the man, 'and look at this old sword and helmet and tunic that I wore in the wars of your grandfather.

Perhaps you may find them of stouter steel.' And Manus bent the sword thrice across his knee but he could not break it.So he girded it to his side, and put on the old helmet.As he fastened the strap his eye fell on a cloth flapping outside the window.

'What cloth is that?' asked he.

'It is a cloth that was woven by the Little People of the forest,' said the man; 'and when you are hungry it will give you food and drink, and if you meet a foe, he will not hurt you, but will stoop and kiss the back of your hand in token of submission.Take it, and use it well.'

Manus gladly wrapped the shawl round his arm, and was leaving the house, when he heard the rattling of a chain blown by the wind.

'What chain is that?' asked he.

'The creature who has that chain round his neck, need not fear a hundred enemies,' answered the armourer.And Manus wound it round him and passed on into the forest.

Suddenly there sprang out from the bushes two lions, and a lion cub with them.The fierce beasts bounded towards him, roaring loudly, and would fain have eaten him, but quickly Manus stooped and spread the cloth upon the ground.At that the lions stopped, and bowing their great heads, kissed the back of his wrist and went their ways.But the cub rolled itself up in the cloth; so Manus picked them both up, and carried them with him to Old Bergen.

Another year went by, and then he took the lion cub and set forth to the land of Lochlann.And the wife of Iarlaid came to meet him, and a brown dog, small but full of courage, came with her.When the dog beheld the lion cub he rushed towards him, thinking to eat him; but the cub caught the dog by the neck, and shook him, and he was dead.And the wife of Iarlaid mourned him sore, and her wrath was kindled, and many times she tried to slay Manus and his cub, but she could not.And at last they two went back to Old Bergen, and the twelve foster brothers went also.

'Let them go,' said the wife of Iarlaid, when she heard of it.'My brother the Red Gruagach will take the head off Manus as well in Old Bergen as elsewhere.'

Now these words were carried by a messenger to the wife of Oireal, and she made haste and sent a ship to Old Bergen to bear away her son before the Red Gruagach should take the head off him.And in the ship was a pilot.But the wife of Iarlaid made a thick fog to cover the face of the sea, and the rowers could not row, lest they should drive the ship on to a rock.And when night came, the lion cub, whose eyes were bright and keen, stole up to Manus, and Manus got on his back, and the lion cub sprang ashore and bade Manus rest on the rock and wait for him.So Manus slept, and by-and-by a voice sounded in his ears, saying: 'Arise!' And he saw a ship in the water beneath him, and in the ship sat the lion cup in the shape of the pilot.

Then they sailed away through the fog, and none saw them; and they reached the land of Lochlann, and the lion cub with the chain round his neck sprang from the ship and Manus followed after.And the lion cub killed all the men that guarded the castle, and Iarlaid and his wife also, so that, in the end, Manus son of Oireal was crowned king of Lochlann.

[Shortened from West Highland Tales.]

同类推荐
  • 燕都日记

    燕都日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Countess of Saint Geran

    The Countess of Saint Geran

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台上迟客

    台上迟客

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨中看牡丹

    雨中看牡丹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八段锦

    八段锦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 特色花生

    特色花生

    本书面向广大农村基层农技人员和广大农民,介绍了特色花生的新品种、新技术、新加工方法及产业化开发途径等内容,浅显易懂,实用性强。相信该书的发行,对全面提升基层农技人员和广大农民科学种植水平,推动高效农业规模化,增加农民收入,将起到积极作用。
  • 综穿之女配不懂爱

    综穿之女配不懂爱

    沧海桑田,原来最苦的,不是一直活着,而是找不到你。洛轻音:我曾到过许多世界,可为什么都没有你。
  • 摘天

    摘天

    世界本为一花树,神魔皆是一花果,蒂落不成苍天树,道果便作护花泥。张宝儿说:“天,也是一果,我要摘了它。”
  • 《丫头站住王爷来逮捕你了》

    《丫头站住王爷来逮捕你了》

    我的一生,呵呵,妹妹竟然和我的丈夫合伙计算我,我诅咒你们,下辈子成为一只猪,某女猪脚说,突然被王爷听到了,他邪邪一笑说;王妃你在说谁呢。王妃很腹黑的说,当然是在说你呢。结果被某王爷啃了个干干净净。王妃大叫说,你这是在谋杀亲妻呢。
  • 每天10分钟销售课

    每天10分钟销售课

    谨以《每天10分钟销售课》先给那些不甘于平庸,不怕失败,用于坚持,渴望改变人生、成就辉煌的销售员们。 1分钟问题导入、3分钟案例阅读、3分钟经典解析、3分钟精心铭记,每天只需10分钟,帮你完成一次销售技能的迅速提升。
  • 倾国倾城:吸血鬼骑士之爱末

    倾国倾城:吸血鬼骑士之爱末

    为什么,枢哥哥,为什么你只带姐姐走,为什么,为什么,我恨你。。。。。我要把你在我身上加注的痛。。。。。。以十倍的代价还给你。。。。。。我!恨!你!
  • 重生之复仇女神

    重生之复仇女神

    灵魂穿越的君青梅,为了逃避原主死亡的命运,脱离家族内斗,却不想更进入阴谋的漩涡,前世与今生,逃避都只是开始,而围绕着她的杀戮与救赎缓缓开展……七朵桃花,七次杀戮,能否在无线危机中找到一线生机?推荐入学的云鹊,充斥构陷的家族,转生的秘密……一切都是诡计,一场围绕这黄金之泪所展开的复仇。——————————————————————————--如果喜欢,希望大家多支持,多留言,多推荐收藏啊!~~
  • 重生的大神传奇

    重生的大神传奇

    这是一个被穿越者改造的世界。华夏文明,遍布全球,世人以崇华媚中为荣。近代世界史,主要为三部分,诸华开拓殖民史,诸华内战史,殖民地觉醒解放史。重生在这个世界上,李清发觉,很多名著不存在,没有《红楼梦》,没有《射雕英雄传》,没有《寻秦记》。这是一个网络文学盛行的时代,也是大神辈出的时代。
  • 灵器进化大师

    灵器进化大师

    化神期高手?没关系,我有上品仙器乾坤印!合体期高手?没关系,我有超品仙器天罗索!渡劫期,大乘期居然一起来了!操,看老子的擎天尺,天魔剑,破穹弓,无极盘……各位,你们怎么跑了啊?喂!不管什么灵器,只要能够落到老子手上,都能够让它的等级得到进化和升级!
  • 以情深,以缘线

    以情深,以缘线

    八年究竟是多长的时间呢?是从法国到中国的直线距离还是从39楼向下看的距离呢?一个简单纯爱的故事,你是万众瞩目的明星,而我只负责让你更加的闪耀,但是却给不了你爱情。我们之间经过了太多的磕磕绊绊,我这一生最不想看到的就是你的为难,我们之间隔着三年的鸿沟,这就是错过。薄皓天,当年的奥漫早就死在了法国,所以我们之间早就没有了过去。——路子遥!路路,万千粉丝又能怎么样,我要是不过是一个你?——简单!漫漫,我这一生从来都没有后悔过遇见你,爱上你,但是终究还是太迟了。——薄皓天。