登陆注册
19469800000035

第35章 TOILS AND PLEASURES(2)

Anywhere else, you took your life in your right hand when you came within a yard and a half to peer over. For at any moment the dump might begin to slide and carry you down and bury you below its ruins. Indeed, the neighbourhood of an old mine is a place beset with dangers. For as still as Silverado was, at any moment the report of rotten wood might tell us that the platform had fallen into the shaft; the dump might begin to pour into the road below; or a wedge slip in the great upright seam, and hundreds of tons of mountain bury the scene of our encampment.

I have already compared the dump to a rampart, built certainly by some rude people, and for prehistoric wars. It was likewise a frontier. All below was green and woodland, the tall pines soaring one above another, each with a firm outline and full spread of bough. All above was arid, rocky, and bald. The great spout of broken mineral, that had dammed the canyon up, was a creature of man's handiwork, its material dug out with a pick and powder, and spread by the service of the tracks. But nature herself, in that upper district, seemed to have had an eye to nothing besides mining; and even the natural hill-side was all sliding gravel and precarious boulder. Close at the margin of the well leaves would decay to skeletons and mummies, which at length some stronger gust would carry clear of the canyon and scatter in the subjacent woods. Even moisture and decaying vegetable matter could not, with all nature's alchemy, concoct enough soil to nourish a few poor grasses. It is the same, they say, in the neighbourhood of all silver mines; the nature of that precious rock being stubborn with quartz and poisonous with cinnabar. Both were plenty in our Silverado.

The stones sparkled white in the sunshine with quartz; they were all stained red with cinnabar. Here, doubtless, came the Indians of yore to paint their faces for the war-path;and cinnabar, if I remember rightly, was one of the few articles of Indian commerce. Now, Sam had it in his undisturbed possession, to pound down and slake, and paint his rude designs with. But to me it had always a fine flavour of poetry, compounded out of Indian story and Hawthornden's allusion:

"Desire, alas! I desire a Zeuxis new, From Indies borrowing gold, from Eastern skies Most bright cinoper . . ."Yet this is but half the picture; our Silverado platform has another side to it. Though there was no soil, and scarce a blade of grass, yet out of these tumbled gravel-heaps and broken boulders, a flower garden bloomed as at home in a conservatory. Calcanthus crept, like a hardy weed, all over our rough parlour, choking the railway, and pushing forth its rusty, aromatic cones from between two blocks of shattered mineral. Azaleas made a big snow-bed just above the well.

The shoulder of the hill waved white with Mediterranean heath. In the crannies of the ledge and about the spurs of the tall pine, a red flowering stone-plant hung in clusters.

Even the low, thorny chaparral was thick with pea-like blossom. Close at the foot of our path nutmegs prospered, delightful to the sight and smell. At sunrise, and again late at night, the scent of the sweet bay trees filled the canyon, and the down-blowing night wind must have borne it hundreds of feet into the outer air.

All this vegetation, to be sure, was stunted. The madrona was here no bigger than the manzanita; the bay was but a stripling shrub; the very pines, with four or five exceptions in all our upper canyon, were not so tall as myself, or but a little taller, and the most of them came lower than my waist.

For a prosperous forest tree, we must look below, where the glen was crowded with green spires. But for flowers and ravishing perfume, we had none to envy: our heap of road-metal was thick with bloom, like a hawthorn in the front of June; our red, baking angle in the mountain, a laboratory of poignant scents. It was an endless wonder to my mind, as Idreamed about the platform, following the progress of the shadows, where the madrona with its leaves, the azalea and calcanthus with their blossoms, could find moisture to support such thick, wet, waxy growths, or the bay tree collect the ingredients of its perfume. But there they all grew together, healthy, happy, and happy-making, as though rooted in a fathom of black soil.

Nor was it only vegetable life that prospered. We had, indeed, few birds, and none that had much of a voice or anything worthy to be called a song. My morning comrade had a thin chirp, unmusical and monotonous, but friendly and pleasant to hear. He had but one rival: a fellow with an ostentatious cry of near an octave descending, not one note of which properly followed another. This is the only bird Iever knew with a wrong ear; but there was something enthralling about his performance. You listened and listened, thinking each time he must surely get it right; but no, it was always wrong, and always wrong the same way. Yet he seemed proud of his song, delivered it with execution and a manner of his own, and was charming to his mate. A very incorrect, incessant human whistler had thus a chance of knowing how his own music pleased the world. Two great birds - eagles, we thought - dwelt at the top of the canyon, among the crags that were printed on the sky. Now and again, but very rarely, they wheeled high over our heads in silence, or with a distant, dying scream; and then, with a fresh impulse, winged fleetly forward, dipped over a hilltop, and were gone.

They seemed solemn and ancient things, sailing the blue air:

perhaps co-oeval with the mountain where they haunted, perhaps emigrants from Rome, where the glad legions may have shouted to behold them on the morn of battle.

同类推荐
热门推荐
  • 霸天武神

    霸天武神

    远古大能,是谁开始布局,逆天改命,是谁试图超脱?面对那乱世之中的成仙契机,是谁血染天地?修仙为成仙,成仙路漫漫,成仙是真的,还是骗局?看逆天者苏晨如何以一己之力,逆天罚神,镇天碎道!成就一代天骄!
  • 龙血武尊

    龙血武尊

    一笑为红颜、一怒江山震!好男儿就应该问鼎苍穹,睥睨天下!谁与争锋!
  • 祝由十三科

    祝由十三科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 老子著经大传

    老子著经大传

    《老子著经大传(上下册)》中国第一位哲学家是老子,被称为“哲学之父”;他著的《道德经》,被尊为“万经之王”,在中国哲学史上第一个建立了相当完整的哲学体系,处于主干地位。当年的老子是怎样著这部博大精深的《道德经》呢?尽管《道德经》的注释本不下几百种,但没有一本能解开老子是怎样著经之谜的。这部书的出版,正好填补了这个历史空白,对研究道家学说是有益处的。
  • 无限之我是龙套

    无限之我是龙套

    “觉得人生没有意义了?”“是否想让你的人生更加精彩?”“是,否!”张言,一个碌碌无为的大学生,一个霉运始终跟在身边的小人物,是否能通过自己的努力而改变命运?一个小小的龙套,混迹在轮回世界中,他的命运是否就如昙花,一闪而过?甚至说,连一丝涟漪都没有呢?张言:“老子就是个龙套,专业的龙套,你们这帮猪脚别太把自己当回事了,否则,老子一怒,全把你们变成龙套了!”————————————————————新书群号:18127410喜欢龙套的朋友可以加群喔,不过现在人不是很多,期待各位的光临~~
  • 孤煞娘子很倾城

    孤煞娘子很倾城

    她恨它身上的车前草,却无法摆脱它,因为它,她无法爱人;因为它,她的母亲抛弃她,只因为她身上的芣苡。她以为她这一生会过着杀戮,枯燥的生活。但他救了她,他教会了她笑,他让她会哭,原来她也有人世间的七情六欲。
  • 中华人民共和国科学技术进步法

    中华人民共和国科学技术进步法

    为了促进科学技术进步,发挥科学技术第一生产力的作用,促进科学技术成果向现实生产力转化,推动科学技术为经济建设和社会发展服务,根据宪法,制定本法。
  • 我与大明星的爱情故事

    我与大明星的爱情故事

    七年,你知道他有多恨她;你知道得到又失去的滋味吗?遇见就是陌生人,没想到她真的做到了……
  • 方舟

    方舟

    这是一个纷乱的世界。庙堂上,能臣名将济济一堂;草泽间,奇侠巨盗各据一方;此外更有大小门派和帮会,各仗本门的武学宗师,盘踞在名山大川,暗中影响着各地的局势……然而有一天,一批突然出现的人类将这纷乱的世界变得更为混乱,也更为精彩。这批人类人数极多,几乎倍于原住民,达十亿之巨,他们被称为降临者。降临者们的实力非常弱,但却能在轮回之后保留神识,又因死时会化作一团白光散去,故此在原住民口耳之间,更多地被称为异人。而相对的,原住民被称为土人。历史的车轮,从此刻开始加速前进。此年,被誌为方舟历元年。感谢木木封面—冰鲤代为制作封面!