登陆注册
19463300000017

第17章 A DANGEROUS DIET(4)

The Cetonia-larva, as served up to the young Scolia by its mother, is profoundly paralysed. Its inertia is complete and so striking that it constitutes one of the leading features of this narrative. But we will not anticipate. For the moment, the thing is to substitute for this inert larva a similar larva, but one not paralysed, one very much alive. To ensure that it shall not double up and crush the grub, I confine myself to reducing it to helplessness, leaving it otherwise just as I extracted it from its burrow. I must also be careful of its legs and mandibles, the least touch of which would rip open the nurseling. With a few turns of the finest wire I fix it to a little slab of cork, with its belly in the air. Next, to provide the grub with a ready-made hole, knowing that it will refuse to make one for itself, I contrive a slight incision in the skin, at the point where the Scolia lays her egg. I now place the grub upon the larva, with its head touching the bleeding wound, and lay the whole on a bed of mould in a transparent beaker protected by a pane of glass.

Unable to move, to wriggle, to scratch with its legs or snap with its mandibles, the Cetonia-larva, a new Prometheus bound, offers its defenceless flanks to the little Vulture destined to devour its entrails.

Without too much hesitation, the young Scolia settles down to the wound made by my scalpel, which to the grub represents the wound whence I have just removed it. It thrusts its neck into the belly of its prey; and for a couple of days all seems to go well. Then, lo and behold, the Cetonia turns putrid and the Scolia dies, poisoned by the ptomaines of the decomposing game! As before, I see it turn brown and die on the spot, still half inside the toxic corpse.

The fatal issue of my experiment is easily explained. The Cetonia-larva is alive in every sense. True, I have, by means of bonds, suppressed its outward movements, in order to provide the nurseling with a quiet meal, devoid of danger; but it was not in my power to subdue its internal movements, the quivering of the viscera and muscles irritated by its forced immobility and by the Scolia's bites. The victim is in possession of its full power of sensation; and it expresses the pain experienced as best it may, by contractions. Embarrassed by these tremors, these twitches of suffering flesh, incommoded at every mouthful, the grub chews away at random and kills the larva almost as soon as it has started on it. In a victim paralysed by the regulation sting, the conditions would be very different. There are no external movements, nor any internal movements either, when the mandibles bite, because the victim is insensible. The grub, undisturbed in any way, is then able, with an unfaltering tooth, to pursue its scientific method of eating.

These marvellous results interested me too much not to inspire me with fresh devices when I pursued my investigations. Earlier enquiries had taught me that the larvae of the Digger-wasps are fairly indifferent to the nature of the game, though the mother always supplies them with the same diet. I had succeeded in rearing them on a great variety of prey, without paying regard to their normal fare. I shall return to this subject later, when I hope to demonstrate its great philosophical significance. Let us profit by these data and try to discover what happens when we give the Scolia food which is not properly its own.

I select from my heap of garden-mould, that inexhaustible mine, two larvae of the Rhinoceros Beetle, Oryctes nasicornis, about one-third full-grown, so that their size may not be out of proportion to the Scolia's. It is in fact almost identical with the size of the Cetonia. I paralyse one of them by giving an injection of ammonia in the nerve-centres. I make a fine incision in its belly and I place the Scolia on the opening. The dish pleases my charge; and it would be strange indeed if this were not so, considering that another Scolia-grub, the larva of the Garden Scolia, feeds on the Oryctes. The dish suits it, for before long it has burrowed half-way into the succulent paunch. This time all goes well. Will the rearing be successful? Not a bit of it! On the third day, the Oryctes decomposes and the Scolia dies. Which shall we hold responsible for the failure, myself or the grub? Myself who, perhaps too unskilfully, administered the injection of ammonia, or the grub which, a novice at dissecting a prey differing from its own, did not know how to practise its craft upon a changed victim and began to bite before the proper time?

In my uncertainty, I try again. This time I shall not interfere, so that my clumsiness cannot be to blame. As I described when speaking of the Cetonia-larva, the Oryctes-larva now lies bound, quite alive, on a strip of cork.

As usual, I make a small opening in the belly, to entice the grub by means of a bleeding wound and facilitate its access. I obtain the same negative result. In a little while, the Oryctes is a noisome mass on which the nurseling lies poisoned. The failure was foreseen: to the difficulties presented by a prey unknown to my charge was added the commotion caused by the wriggling of an unparalysed animal.

We will try once more, this time with a victim paralysed not by me, an unskilled operator, but by an adept whose ability ranks so high that it is beyond discussion. Chance favours me to perfection: yesterday, in a warm sheltered corner, at the foot of a sandy bank, I discovered three cells of the Languedocian Sphex, each with its Ephippiger and the recently laid egg.

This is the game I want, a corpulent prey, of a size suited to the Scolia and, what is more, in splendid condition, artistically paralysed according to rule by a master among masters.

同类推荐
热门推荐
  • 野有蔓草,零露溥兮

    野有蔓草,零露溥兮

    野有蔓草,零露溥兮。有美一人,清扬婉约。邂逅相遇,适我愿兮。彼时年少,便理所当然的认为你永远会在我的身旁可当一场踏上万里红妆路的远行终结再回首,灯火阑珊处,是否还能寻到那人?这一世殇华,究竟是谁错过了谁?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 都市之家有小妹

    都市之家有小妹

    古灵精怪的妹妹,成熟冷淡的上司,温柔可人的同事,暴力至上的御姐……都市黄金剩男宁武过着美女环绕的日子,看他如何攻御姐,推萝莉,一步一步打造自己的幸福生活!新书急求人气!!!持续更新中!
  • 回溯效应

    回溯效应

    那阳光,碎裂在熟悉场景,很安静。一个人,能背多少的往事,真不轻谁的笑,谁的温暖的手心,我着迷伤痕好像都变成了曾经全剧终,看见满场空座椅,灯亮起这故事,好像真实又像虚幻的情景真的痛,总是来得很轻盈,没声音你和我还有很多的地方还没去为何留我荒唐的坐在这里想重来,行不行
  • 谁拿走了我的脸

    谁拿走了我的脸

    财力雄厚的白家集团唯一继承人白安安回国退婚,却不料遭遇绑架,逃脱时因车祸失去记忆被好心人救起。失忆后的她不得不顶用名为“夏安好”女孩的身份生活。在学校时,因毒舌的本性,被同学排斥,导致她迫切的想要找回自己的记忆离开这里。她找到学校侦探社帮忙调查,竟然发现了一连串意想不到的事情——是谁绑架了她,是未婚夫,还是管家,或者是飞机上试图说服她进入演艺圈的经纪人?为什么有人跟她的长得一模一样,是她整过容,还是她的脸被人拿去用了?
  • 玄功邪佛

    玄功邪佛

    少年欧阳之乎,在临盆之时得到天下奇人“水火双邪”所救。十几年后,身怀“神水、圣火”双功的欧阳之乎行道武林,因经验不足误中圈套成为他人的杀人工具。巧幸得遇其母当年的二婢之一,不但灵智恢复,还巧得武学秘笈《易佛心经》的上部,便易容巧扮,混入武林邪派“残雨楼”,巧施奇计,歼灭此楼。但在凯旋而归时,却落入天下最大势力“飞魂楼”的圈套,不但损兵折将,同时自身被天下四大杀手围攻,以致功力尽废。巧幸灵智大发,终使他悟出“易佛心经”的最高心法——“空定刀诀”,功力尽复,还内劲大增,重入江湖。当年邪佛的稀世灵禽“无影鹘鹘”重现武林,少侠得其之助,不但破阵而出,还得到了“邪佛上人”所留的“千劫战笈“……
  • 与校草在一起的日子

    与校草在一起的日子

    她是一个野蛮女,他是一校草,当他们住在同一屋檐下的时候,会和睦相处吗?琪琪去学校的时候忘记带校卡了,当翻墙进入的时候,遇到了一个帅哥正躲在一旁抽烟,就这样,穿着裙子的琪琪春光外泄,被看光了,这样还没什么,那帅哥居然就这样吻了琪琪,把琪琪的初吻夺走了,琪琪发誓一定人报仇,从此以后俩个只要一见面就吵,横眉怒目,水火不融,可是偏偏命运又安排了他们住在一起……
  • 剑鞘凌天

    剑鞘凌天

    云端之上为青天,世界之外为异魇。亿年前,异魇冲入这片大陆,八荒愁云惨淡,民不聊生,人类冲出一位绝世强者,将异魇镇压在四方兽之下,才让人间重现安宁。如今阵法瑶瑶欲坠,青龙镇守者离奇失踪,使阵法破开一条恐怖的大裂痕,噩梦难道又要重演?一位叫做许辰的少年,带着妹妹从荒林中走出。故事就此开始……
  • 篋中集

    篋中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 傻瓜爱人

    傻瓜爱人

    在她最为虚弱的时候,怀着宝宝的她连一件孕妇起码的衣物被子都子不能拥有?他要喝水,'疼?疼死也要先把水端过来!'林东只道自己养着个弱智。只见她日渐惨无人色,枯瘦如柴,却隆着个大肚子。一床血色,换他四年的彻骨的失常,于事能补么?
  • 赤松领禅师语录

    赤松领禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。