登陆注册
19462900000014

第14章

But my cousin is a man to be afraid of when he is angry, even in England, and I mus' not get my Mirepoix in trouble. I mus' not be discover' till my cousin is ready to laugh about it all and make it a joke. And there may be spies; so I change my name again, and come to Bath to amuse my retreat with a little gaming - I am al - ways fond of that. But three day' ago M. le Marquis send me a courier to say that my brother, who know where I had run away, is come from France to say that my cousin is appease'; he need me for his little theatre, the play cannot go on. I do not need to espouse mademoiselle. All shall be forgiven if I return, and my brother and M. de Mirepoix will meet me in Bath to felicitate.

"There is one more thing to say, that is all. I have said I learn'

a secret, and use it to make a man introduce me if I will not tell.

He has absolve' me of that promise. My frien's, I had not the wish to ruin that man. I was not receive'; Meestaire Nash had reboff me;I had no other way excep' to use this fellow. So I say, 'Take me to Lady Malbourne's ball as "Chateaurien."' I throw off my wig, and shave, and behol', I am M. le Duc de Castle Nowhere. Ha, ha!

You see?"

The young man's manner suddenly changed. He became haughty, menacing. He stretched out his arm, and pointed at Winterset. "Now I am no 'Beaucaire,' messieurs. I am a French gentleman. The man who introduce' me at the price of his honor, and then betray' me to redeem it, is that coward, that card-cheat there!"Winterset made a horrible effort to laugh. The gentlemen who surrounded him fell away as from pestilence. "A French gentleman!"he sneered savagely, and yet fearfully. "I don't know who you are.

Hide behind as many toys and ribbons as you like; I'll know the name of the man who dares bring such a charge!""Sir!" cried de Mirepoix sharply, advancing a step towards him; but he checked himself at once. He made a low bow of state, first to the young Frenchman, then to Lady Mary and the company. "Permit me, Lady Mary and gentlemen," he said. "to assume the honor of presenting you to His Highness, Prince Louis-Philippe de Valois, Duke of Orleans, Duke of Chartres, Duke of Nemours, Duke of Montpeti'sier, First Prince of the Blood Royal, First Peer of France, Lieutenant-General of French Infantry, Governor of Dauphine, Knight of the Golden Fleece, Grand Master of the Order of Notre Dame, of Mount Carmel, and of St. Lazarus in Jerusalem; and cousin to His most Christian Majesty, Louis the Fifteenth, King of France.""Those are a few of my brother's names," whispered Henri of Beaujolais to Molyneux. "Old Mirepoix has the long breath, but it take' a strong man two day' to say all of them. I can suppose this Winterset know' now who bring the charge!""Castle Nowhere!" gasped Beau Nash, falling back upon the burly prop of Mr. Bantison's shoulder.

"The Duke of Orleans will receive a message from me within the hour!" said Winterset, as he made his way to the door. His face was black with rage and shame.

"I tol' you that I would not soil my hand with you," answered the young man. "If you send a message no gentleman will bring it.

Whoever shall bear it will receive a little beating from Francois."He stepped to Lady Mary's side. Her head was bent low, her face averted. She seemed to breathe with difficulty, and leaned heavily upon a chair. "Monseigneur," she faltered in a half whisper, "can you - forgive me? It is a bitter - mistake-I have made. Forgive.""Forgive?" he answered, and his voice was as broken as hers; but he went on, more firmly: "It is - nothing - less than nothing. There is - only jus' one - in the - whole worl' who would not have treat'

me the way that you treat' me. It is to her that I am goin' to make reparation. You know something, Henri? I am not goin' back only because the king forgive' me. I am goin' to please him; I am goin'

to espouse mademoiselle, our cousin. My frien's, I ask your felicitations.""And the king does not compel him!" exclaimed young Henri.

"Henri, you want to fight me?" cried his brother sharply. "Don'

you think the King of France is a wiser man than me?"He offered his hand to Lady Mary. "Mademoiselle is fatigue'. Will she honor me?"He walked with her to the door. Her hand fluttering faintly in his.

From somewhere about the garments of one of them a little cloud of faded rose-leaves fell, and lay strewn on the floor behind them. He opened the door, and the lights shone on a multitude of eager faces turned toward it. There was a great hum of voices, and, over all, the fiddles wove a wandering air, a sweet French song of the voyageur.

He bowed very low, as, with fixed and glistening eyes, Lady Mary Carlisle, the Beauty of Bath, passed slowly by him and went out of the room.

End

同类推荐
  • 大明皇陵碑

    大明皇陵碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金台集

    金台集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续世说

    续世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 安南奏议

    安南奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Robert Louis Stevenson

    Robert Louis Stevenson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 悸衍玄虚

    悸衍玄虚

    一颗星辰可为尘埃,涛涛大海可为晨露,剑碎虚空,刀斩日月,枪扫千军,群雄逐鹿,豪杰并起,当今大世谁主沉浮,又谁看破虚妄,永恒世间,世间浮沉,只因一梦而起,梦醒来。。。。。。。
  • 杨诗杨词

    杨诗杨词

    《杨诗杨词》是一种与众不同的诗词,就如同做人一样。我不喜欢过于拘谨,所以《杨诗杨词》在平仄押韵上没讲究。我不喜欢高深莫测,所以《杨诗杨词》通俗易懂,也运用的都是一些常用字。我不喜欢圆滑,所以《杨诗杨词》就是是与不是,没什么转折与沉浮。
  • 豪门冤家:傲娇千金斗纨绔

    豪门冤家:傲娇千金斗纨绔

    “相亲?”天鹅拍桌:“不去!”“不是相亲是订亲?!”天鹅掀桌,逃离。惹不起,躲得起,一双长腿跑得起!可是……她不是跑路吗?怎么还撞上了?跑路竟然演变成“投怀送抱”,尼玛她人品是有多差!“你被贴上我的标签,跑遍天下有何用?”他是名扬全球的浪荡纨绔子弟,美女趋之若鹜,何曾被人嫌弃过!“妖男你有本事放我走,分分钟帅男到手!”她是美艳不可方物的富家叛逆千金,撞上他真是走了霉运!
  • 我的同居女鬼

    我的同居女鬼

    自从有了你,小爷我是腰也酸,腿也痛,就连小命都快木有了。解惑道术疑云,还原真实诡事,尽在《我的同居女鬼》。
  • 冀村里的故事

    冀村里的故事

    有信六岁那年被人拐走,父亲为寻找他吃尽苦头,但这背后却是一场交易,直到二十年后才被发现;在这二十年里,冀村的的三户人家围绕着丢失的孩子各自为了自己的应许之地而煎熬着,他们的心灵、肉体都受到了摧残,也为此付出代价,神的诅咒发生在他们之间,交织出一张欲望、生存的网,没有一个人能够逃脱,只有在停下来的时候,才稍作思考,慰藉心灵,但这时间太短太短,不足以让他们的步伐重回正途,重回心灵平静的世界。
  • 无限愿望

    无限愿望

    被手机炸死的黄穹灵却幸运得到了世界珠和去幻想世界的机会!但是他人的愿望成了他的任务!而且世界珠小得可怜!最惨的是竟然阴差阳错转世成为了喵喵!看他怎样以灵兽之身开始了游玩、进化和收集之旅!看他怎样以最简单的方法来实现他人的愿望!自己的任务!看他怎样收集各个世界的美景、美食、美。
  • 枪神纪之绝世枪神

    枪神纪之绝世枪神

    天才的表演时间到了!准备庆祝胜利吧!--双枪尤里安“艾琳,今天一起去酒吧吗?”“是吗?可是医生红姬昨天说要找你的”艾琳收起了刚磨好的刀锋突然,一把喷火器架到尤迪安的头上,一扭头,他看见了莉莉安略微黑化的脸“你前天说陪我的....”这就是一个双枪的快乐(?)生活,前期以枪神纪为主后期会有穿梭动漫世界
  • 穿越之公主归来

    穿越之公主归来

    现代少女安小唯穿越到古国成为神命定的王后,然而她却对神秘清冷的大祭司神羽情愫渐生,三番两次的逃婚终于惹怒了君临天下的男人,安小唯被迫流亡,一路结识了妖孽少年织羽、温柔的白衣鬼白珩,古国公主的身份渐渐水落石出,远古传说中月神的面目也被逐渐揭开……被迫沉眠地底的公主,因恨堕落的神祗,热血与爱恋交融的奇幻之旅,公主即将归来!然而天下在握,却不及他一句低声呢喃:“唯姬,吾已在此地等你万年。”霎时,心痛如裂。安小唯:“神羽,倾我一生,换你永安。”
  • 极夜至尊

    极夜至尊

    一个自穿越而来的少年,身体流淌着人类与魔裔的血液,拿着枪械,带着老婆,行走在破晓与黄昏之间。感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 新疆穆斯林饮食文化

    新疆穆斯林饮食文化

    《新疆穆斯林饮食文化》是一部图文并茂的大型科普读物,它熔古铸今,展示了博大精深的新疆传统饮食文化,从冰封雪域到沙漠绿洲,从千里草原到山区田园,书中以近千张精美的图片及优美的文字再现了新疆7个信仰伊斯兰教民族的饮食风情,并展示了当代清真美食,绘就了新疆穆斯林饮食文化的发展画卷。