登陆注册
19462700000111

第111章

'No, sir,' says I, 'she is no relation to me, but she is a dear friend, and all the friends I have in the world.' 'Well,' says he, 'there are few such friends in the world. Why, she cried after you like a child,' 'Ay,' says I again, 'she would give a hundred pounds, I believe, to deliver me from this dreadful condition I am in.'

'Would she so?' says he. 'For half the money I believe I could put you in a way how to deliver yourself.' But this he spoke softly, that nobody could hear.

'Alas! sir,' said I, 'but then that must be such a deliverance as, if I should be taken again, would cost me my life.' 'Nay,'

said he, 'if you were once out of the ship, you must look to yourself afterwards; that I can say nothing to.' So we dropped the discourse for that time.

In the meantime, my governess, faithful to the last moment, conveyed my letter to the prison to my husband, and got an answer to it, and the next day came down herself to the ship, bringing me, in the first place, a sea-bed as they call it, and all its furniture, such as was convenient, but not to let the people think it was extraordinary. She brought with her a sea-chest--that is, a chest, such as are made for seamen, with all the conveniences in it, and filled with everything almost that I could want; and in one of the corners of the chest, where there was a private drawer, was my bank of money--this is to say, so much of it as I had resolved to carry with me; for Iordered a part of my stock to be left behind me, to be sent afterwards in such goods as I should want when I came to settle; for money in that country is not of much use where all things are brought for tobacco, much more is it a great loss to carry it from hence.

But my case was particular; it was by no means proper to me to go thither without money or goods, and for a poor convict, that was to be sold as soon as I came on shore, to carry with me a cargo of goods would be to have notice taken of it, and perhaps to have them seized by the public; so I took part of my stock with me thus, and left the other part with my governess.

My governess brought me a great many other things, but it was not proper for me to look too well provided in the ship, at least till I knew what kind of a captain we should have.

When she came into the ship, I thought she would have died indeed; her heart sank at the sight of me, and at the thoughts of parting with me in that condition, and she cried so intolerably, I could not for a long time have any talk with her.

I took that time to read my fellow-prisoner's letter, which, however, greatly perplexed me. He told me was determined to go, but found it would be impossible for him to be discharged time enough for going in the same ship, and which was more than all, he began to question whether they would give him leave to go in what ship he pleased, though he did voluntarily transport himself; but that they would see him put on board such a ship as they should direct, and that he would be charged upon the captain as other convict prisoners were; so that he began to be in despair of seeing me till he came to Virginia, which made him almost desperate; seeing that, on the other hand, if I should not be there, if any accident of the sea or of mortality should take me away, he should be the most undone creature there in the world.

This was very perplexing, and I knew not what course to take.

I told my governess the story of the boatswain, and she was mighty eager with me treat with him; but I had no mind to it, till I heard whether my husband, or fellow-prisoner, so she called him, could be at liberty to go with me or no. At last Iwas forced to let her into the whole matter, except only that of his being my husband. I told her I had made a positive bargain or agreement with him to go, if he could get the liberty of going in the same ship, and that I found he had money.

Then I read a long lecture to her of what I proposed to do when we came there, how we could plant, settle, and, in short, grow rich without any more adventures; and, as a great secret, I told her that we were to marry as soon as he came on board.

She soon agreed cheerfully to my going when she heard this, and she made it her business from that time to get him out of the prison in time, so that he might go in the same ship with me, which at last was brought to pass, though with great difficulty, and not without all the forms of a transported prisoner-convict, which he really was not yet, for he had not been tried, and which was a great mortification to him. As our fate was now determined, and we were both on board, actually bound to Virginia, in the despicable quality of transported convicts destined to be sold for slaves, I for five years, and he under bonds and security not to return to England any more, as long as he lived, he was very much dejected and cast down; the mortification of being brought on board, as he was, like a prisoner, piqued him very much, since it was first told him he should transport himself, and so that he might go as a gentleman at liberty. It is true he was not ordered to be sold when he came there, as we were, and for that reason he was obliged to pay for his passage to the captain, which we were not; as to the rest, he was as much at a loss as a child what to do with himself, or with what he had, but by directions.

Our first business was to compare our stock. He was very honest to me, and told me his stock was pretty good when he came into the prison, but the living there as he did in a figure like a gentleman, and, which was ten times as much, the making of friends, and soliciting his case, had been very expensive; and, in a word, all his stock that he had left was #108, which he had about him all in gold.

I gave him an account of my stock as faithfully, that is to say, of what I had taken to carry with me, for I was resolved, whatever should happen, to keep what I had left with my governess in reserve; that in case I should die, what I had with me was enough to give him, and that which was left in my governess's hands would be her own, which she had well deserved of me indeed.

同类推荐
  • 诸星母陀罗尼经

    诸星母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阳秋剩笔

    阳秋剩笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘四法经

    大乘四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Three Ghost Stories

    Three Ghost Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百花历

    百花历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三十六计白话全译

    三十六计白话全译

    本书将融意蕴颇深的古文、准确到位的译文、鞭辟入里的解析、精彩绝伦的典例、图片等于一炉,内容丰赡,文字精练。阅罢本书,不仅能让你享受一次智力的盛宴,更能让你深获心灵上的启迪。从“围魏救赵”中,能学到在困难面前逆向思维,出奇制胜;从“瞒天过海”中,能知晓即便是事前准备再周全,也绝不能放松戒备,否则,易让对手寻到破绽,趁虚而入;从“远交近攻”中,能懂得人际交往的平衡之道,从而有利于施计者目标的实现;从“指桑骂槐”中,能体悟到规避正面冲突,巧妙进行旁敲侧击的言辞艺术……
  • 漫威中的武者

    漫威中的武者

    “师傅说过,武之一道,犹如逆水行舟,不进则退,来史蒂夫,这套五行拳打上一百遍”“师傅说过,武之一道,先要修心,其次修型,来托尼,跟我师父去打坐5小时”“师傅说过,文武之道,要张弛有度,来娜塔莎,我们吃饭去”这就是一个武者在漫威世界中的生活。
  • 最强亡灵

    最强亡灵

    亡灵法师,一个在人印象中鬼气森森的职业。他们骨瘦如柴,整日笼罩在黑色的斗篷之下,没人敢于轻易触怒任何一个亡灵法师,他们是这个世界的禁忌。
  • 东京喰种之暗

    东京喰种之暗

    一个名叫暗冷月的小子,奇妙的穿越了,可是,穿越的却是喰种的世界.听说,喰种的饥饿就是地狱啊......他在这里,似乎,掀起了不小的风浪.
  • 朝野新谭

    朝野新谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肢体本能

    肢体本能

    失散多年的老谭父子在浪漫国监狱偶遇之后,顺利回国。看父子两如何在这个社会之生存!
  • 政务工作全书(下)

    政务工作全书(下)

    全面披露中国近五年政治体制改革重要内容,真实反映上层建筑适应经济基础的若干动作,具体描述中国特色政治管理体制改革全过程
  • 妇女儿童权益保护

    妇女儿童权益保护

    保护老人、妇女和儿童的合法权益,是我国宪法的一项基本要求,也是我国婚姻法的重要原则之一。对老人、妇女和儿童合法权益的特别保护,体现了我们党和国家尊敬老人、关怀妇女、爱护儿童的崇高精神。坚持这一原则,对于切实贯彻男女平等原则,树立尊老爱幼的婚姻家庭关系,建设社会主义精神文明,都具有重要意义。
  • 总裁在上,萌妻不乖

    总裁在上,萌妻不乖

    穿名牌,坐豪车,衣来伸手,饭来张口。二十岁之前,叶倾的人生堪称完美。二十岁之后,父亲破产自杀,继母翻脸把她赶出家门,未婚夫弃她与妹妹出国。二十岁之后,叶倾迎来了她人生最黑暗的日子,直到遇见盛致远:“叶倾,要么死,要么做我的女人,你没有其他选择。”“我呸,凭什么!”--情节虚构,请勿模仿
  • 剑桥魔法史

    剑桥魔法史

    提起《剑桥魔法史》,想必诸位读者对此不会感到太过陌生。这套丛书作为论述西方魔法发展历程的经典著作,在西方大陆诸国上广泛流传,更是被各大魔法学院列为必读书目之一,也是政府魔法相关行政部门人员聘任时的基本考核用书之一,下至魔法学徒,上至高阶魔导师,几乎人手一份。遗憾的是,一直以来,由于各种各样的复杂原因,这套丛书未有权威系统的译本,而多以个人翻译部分章节的形式在修真界内小范围流传。西元2003年,由修真界群仙联盟长老提议,经群仙大会投票认可,在文书管理局的统辖下,组织了翻译学界和西方史研究学界的诸位泰斗,开始着力翻译包括《剑桥魔法史》在内的系列史学著作。经过众多专家坚持不懈的工作……