登陆注册
19462600000043

第43章

THE FLOWER OF PRAOUSTA.

The tschorbadji was in great uneasiness since Mohammed had gone on his expedition to the rebellious village, and his son was profoundly troubled and apprehensive. He could not endure to remain in the broad hall which led to the garden, but followed his father to the great saloon which commanded a view of the court-yard through which Mohammed must come. He laid himself upon the divan, while his father walked up and down with heavy steps, pausing occasionally at the window looking into the court-yard, and then rapidly continuing his walk. Suddenly the door opened, and two slaves appeared in magnificent Grecian costume, richly embroidered, and placed themselves at the open door. Then a third stepped forth, and announced in a loud voice, "His excellency Cousrouf Pacha!" His excellency entered, splendidly dressed, in a long velvet mantle, trimmed with rare fur, in his turban a star of the most brilliant diamonds flashed, and in the Persian shawl folded around his waist glittered a dagger, studded with costly gems.

It was a splendid sight--the tall, proud man as he stood in the widely-opened door; the richly-dressed slaves at his side, and behind him his secretary, in white, gold-embroidered robe, holding the staff aloft.

The tschorbadji stepped toward him with a respectful air and a forced smile. Osman arose slowly from the divan, and bowed profoundly before his excellency.

The sharp glance of the pacha read at once, in the face of father and son, that he was unwelcome, and told them so in a soft, friendly voice. The tschorbadji protested, in flowery words and flattering terms, which he knew would please Cousrouf Pacha, that he was unutterably happy, inexpressibly flattered and delighted, at the presence of his excellency.

Cousrouf Pacha replied with a gracious inclination of his stately head, and appeared to find it perfectly natural that every one should feel delighted when his excellency approached.

"Tell me, tschorbadji," he said, taking the place of honor on the divan, and motioning the slave to bring him his gold-and-diamond-studded chibouque--" tell me, tsohorbadji, is it true that the village of Praousta is in revolt?""Unfortunately, your excellency, it is true," sighed the tschorbadji; "the men have revolted, they will not pay the double tax.""Dogs! dogs! that are barking a little," said Cousrouf, with a contemptuous shrug of his shoulders. "I think, tschorbadji, you would do well to quiet them quickly.""I hope my messenger will succeed in repressing the revolt, in quieting the men, and in inducing them to do their duty.""What!" exclaimed Cousrouf, with a contemptuous curl of his lip, "you intend to make terms with the rebels?""I shall try to induce the men to do their duty.""You surely do not consider that rebels are criminals most deserving of death," said Cousrouf, with flashing eyes. "Dogs are shot when they are mad, and rebels are but mad dogs.""I beg your pardon, excellency," said the tschorbadji, his gentle face assuming a severer expression than it had yet worn before his excellency--" I beg your pardon, but this small island is not so rich in men that we can afford to shoot them like dogs, and, moreover, excepting this, the people are good, industrious, and willing to provide for their families. This year they have had a bad harvest, and but little profit, and were incensed at having to pay double taxes.""And why double taxes?" asked Cousrouf Pacba, with a contemptuous smile.

"Do not ask me, excellency," replied the tschorbadji, with a bow;"one portion of the taxes goes as usual to Stamboul, into the coffers of his highness; the other portion--""Ah, I understand," said Cousrouf, with a proud smile; "the other portion is, through an order from Stamboul, destined for me. That is so, is it not, tschorbadji?""Yes, excellency, if you wish to know the truth, it is.""And these dogs refuse to pay for the benefit of Cousrouf Pacha, the grand-vizier of his highness, the friend and comrade of the Admiral Hussein, and you will not shoot them down like mad dogs, tachorbadji; you wish to negotiate with these audacious men, who mock at my greatness in refusing me the tribute! These slaves believe that, because Cousrouf Pacha condescends to live in this desolate place--this miserable nest they can mock and deny me their respect with impunity. But I tell you, tschorbadji, I tell you, and all the men of Praousta and Cavalla, you shall remember this day! If these men do not submit, if they do not pay what they ought to pay, then you may all beware, for a day will come, and, by Allah, it is not far off, when Cousrouf Pacha will leave his exile with new honors! Remember this, tschorbadji, and act accordingly.""I shall remember it, excellency," said the tschorbadji, respectfully; "I have never failed in reverence and respect to the noble guest whom his highness graciously sent here; I accepted it as a favor, and during my entire life I shall remember the days that it pleased Cousrouf Pacha to become a guest in my house."The words of the tschorbadji, humbly and respectfully as they were spoken, rankled in the sensitive soul of the proud pacha. He started, and his brow darkened. He had partaken of the tschorbadji's hospitality, and had never thanked him for it, and never returned it. The tax that the men of Praousta were commanded to pay, was by an order from Stamboul, destined for Cousrouf Pacha, and this was a sign to the proud man that his sun was in the ascendant, that he would soon be released from his exile, and therefore he was defiant and haughty toward the tschorbadji.

At the angry words of the pacha, Osman, the usually mild and gentle youth, arose from the divan, and placed himself at his father's side, as if he wished to defend the tschorbadji from the proud and mocking words of the stranger.

同类推荐
  • 佛说华手经

    佛说华手经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麟台故事

    麟台故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 活法机要

    活法机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通俗编

    通俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二十年目睹之怪现状

    二十年目睹之怪现状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 又一个下雨的情人节

    又一个下雨的情人节

    儿时一次偶然的相遇,她从混混儿手里解救了他,这次偶遇为他们之间结下了不解之缘,他们相识却不相知,他只知道她的名字叫做雨,从此便各奔东西。为了寻找她,他来到了著名的承德高中,他在看到她第一眼的时候,便又一种似曾相识的感觉,但这感觉却被夏雨的泼妇形象给摧毁了,那个女孩儿怎么会是眼前这个泼辣的女生呢?
  • 末世女打造幸福生活

    末世女打造幸福生活

    末日女穿到另一个时空的精彩人生。那里没有末日,没有丧尸,有的只是美男。请看,冷淡呆萌女如何在另一个时空闯出一片天地。伪末日文,不喜勿进、勿喷情景一:“请问你为何要参加比赛?通常作为女生应该不会参加这类比赛的?”一个年轻女子好奇的看着她。“我饿了,有钱赚。”黎叶一脸你很笨的神情看着发问者。让那女子看到后一阵哭笑不得,没想到竟是这样,微微摇了摇头。情景二:“小姐~请问你有什么事?”林洛看向眼前这个美丽的女子,不解的问。原先还以为她是过来搭讪的,不由得起了一股反感之情。谁知,她一过来就坐在对面,眼不眨的盯着桌上的食物,彻底的无视了他,让他不由得感到好奇。什么时候他这么没魅力了?
  • 十年宫阙:宫女录

    十年宫阙:宫女录

    一个罪臣之女,入宫为宫女落到如此田地。哪怕再心高气傲,也只得在主子面前低头哈腰。身份,金钱,利益,亲情乃至生命,漫漫人生无数次抉择若一步错便如此一错再错?卖主求荣与爬上龙床到底哪个最见不得光彩,是安稳重要还是复仇重要。一切尽在十年系列之宫女录。
  • 卓越管理者说话之道

    卓越管理者说话之道

    从管理者日常工作的实际需要出发,让管理者在各种不同的场合,面对不同的对象,得体而自如地运用语言、表达思想、解决问题、宣示主张、发布命令、同时树立管理者超凡出众的形象和应有的权威。相信《卓越管理者说话之道》能够帮助各个领域、各个行业、不同级别的管理者提高自身的讲话水平,为事业的蓬勃发展助力、增势。
  • 探索与发展新论

    探索与发展新论

    《探索与发展新论》借鉴与参考的作用比较明显,除可供各级机关相关工作人员、企事业单位行政人员、管理人员、营销人员、工会工作人员等学习使用外,还可以作为论文范本,为相应的职称论文评审提供直接的参考依据,资料、学习、参考、借鉴、交流等综合作用比较突出。《探索与发展新论》主要内容包括:新闻真实和审美的几个要素表达、现代企业工会个性发展的主要元素、现代管理制度因素和人文因素变化及管理模式的创新等。
  • 龙族战争曲

    龙族战争曲

    当你的眼前是无比的黑暗,你将体会到最原始的恐惧,那沉睡在黑暗最深处的君王,终将复活......自幼父母双亡的龙然,在每一个绝境中挣扎的站起来,和这片大陆上的每一个人,共同谱写着一首波澜壮阔的《龙族战争曲》!在这个世界里,每一个人,都是生命的主角,他们,为了心中的信仰,永不言弃!
  • 唐末枪魁

    唐末枪魁

    彷徨无助,困扰迷惑的时候,唤起心中的那位英雄吧。一起快意恩仇,扫清寰宇,还心灵一块净土,还百姓一个朗朗乾坤。左手亮银枪,腰系无尘剑,跨下白龙马,一身玄盔亮甲,旷古未有的骁骑骑兵银枪队,绝世神兵,兵法阵战,大战唐朝大军、沙陀骑兵……。这是一个渺小伴着伟大,英雄伴着美女,邪恶伴着正义,野兽伴着驯兽人的时代。在这乱世当中,且看我们的英雄如何作为。斟杯美酒,带上笑声,一起看唐末枪魁舞河山。……世道混乱,被人逼得活不下去了,怎么办?反!第一猛将李存孝追着我打,怎么办?战!有外国人欺负咱们,怎么办?干!有美女真心真意喜欢我,怎么办?娶!有人封我大官怎么办?做!年纪大了,跑不动了,怎么办?我的个乖乖,还不赶快回家,在这丢人现眼啊……。
  • 珍惜生命

    珍惜生命

    人类历史上第一次揭示客观之命的著作,主要分为珍惜生命和时空经穴文选这两个部分,主要内容包括了:生命的重要性、生命的本义——变化和延续、生命的表现形式和状态、生命的力量、养生的真义等。
  • 她认出了风暴

    她认出了风暴

    本书讲述了萧红从儿时到死亡充满传奇色彩的经历。着重讲述了萧红短暂一生的文学成就以及萧红和三个男人之间的感情纠葛,以及萧红的一些进步青年好友状况。萧红在困境之中仍坚持不懈地创作,克服经济困难和身体上的疾病,最终留下了传世名作。其对文学创作执着的精神令后人敬仰,而她的个人遭际又令人唏嘘不已。
  • 误惹妖孽神君

    误惹妖孽神君

    她,惊艳一世是妖族的公主。也是妖族最后的血脉,妖族虽能和神界平起平坐但活不过五百岁也正是她满月的那天便是到了几百年来的诅咒‘光阴见血’。他的父亲,为了让她活下,动用了上古三大妖器和上古七大神器的灵气融入了她的体内。因,她天性不足,无法融入妖器和神器。上古三大妖器和上古六大神器便分布四方,只留下了最强大的‘唤玉’.....他,是万人之上的主神。是神界的统治者。他冷酷邪魅强势霸道。他利用了她,她垂死挣扎不肯放手。他带着她的女人来到她面前“这辈子我便爱的是她,你走吧!”他让她绝望,让她掉入了深渊。站在诛仙台的那一刻“冥邪,这辈子我做得最错的事便是爱上你”那一刻她没说出‘恨’字,原因就是爱他、