登陆注册
19462600000042

第42章

There was a threatening murmur among the men, and several sought to press forward, but the collectors threatened them with instant death if they came forward a single step.

Two of the soldiers approached the young girl to carry her out.

"Let no one dare touch me, or I will throw myself on your swords!"she cried. "If I must go, I will do so. But on you be the blood of my father if it is shed! I tell you, if you murder him, I will die also; and if you have a father or a mother in heaven, I will accuse you, young man!"She uttered these words in a ringing voice, then flew toward the door. The soldiers pushed her out, and the collectors threw the iron-bound doors together.

"Now I turn to you," said Mohammed, breathing more freely, and looking toward the sheik and the ulemas.

"Will you murder us?" asked the sheik Alepp, as he looked with calm dignity at the young man.

"No, if your blood must flow, so be it upon your own head," answered Mohammed, earnestly. "You alone shall decide your own life or death, and that of your three companions.--Come, soldiers, open this door;we go out this way."

The soldiers obeyed, and opened the door on that side of the mosque which lay nearest the mountain stairway.

The sheik and the ulemas, soldiers accompanying them, passed out, Mohammed in front of them, his drawn sword in his hand. Behind them came the collectors, with pikes in their hands.

Silently they went on their way toward the mountain-path.

The men who had waited, uncertain what to do, before the door of the mosque, now went round to the side, and with out-cries of rage pointed out to one another the road to the mountain-path.

When Mohammed heard this outcry, he stood still, and motioned to the soldiers to go forward with the prisoners. "Remain at my side, collectors, we will cover the rear. Forward, now! go up the mountain."And while those went upward, Mohammed remained at the foot of the mountain. On either side the collectors, and in front of him all the fishermen of Praousta, more than fifty men, with threatening looks and burning eyes. But still, although they muttered and quarrelled, and even raised their fists, they dared not approach this young man, whose countenance was so determined, so full of energy, whose cheeks were so pale, and on whose mouth rested so threatening an expression. He must have appeared to them like the angel of death, and each one feared that if he approached he would sink down and die.

Mohammed paid no attention to the threatening group of men. His eye looked beyond them--there, behind the men, where the veiled white figure stood, supported by two women.

He looked toward her, and the ringing tones of the young girl's voice sounded in his heart, and he seemed to hear the words: "If you have a mother you love, then think of her!"He thought of her, and a deep sigh escaped his soul. But, still, he must be a man now. He had sworn to bring the rebels of Praousta back to obedience. He must keep his word, and he will do it. "If she has swooned away, she will awake and forget her grief. Women are readily grieved, but their grief is easily dissipated. She will know how to console herself; and as for me, I will forget her, I will never give her another thought."He said this defiantly to himself, and looked again at the men of Praousta, who were still standing irresolute and murmuring near the mosque, not daring to approach the three armed men. "He certainly would not have come alone, he would not dare to remain standing there, if his comrades were not concealed somewhere up there in the mountain.""Yes, they are standing there listening, and, if we should charge upon them, they would fire at us, and we should all be lost. No, we will be cautious; but this is certain, we will not pay the tax; the sheik has commanded it, and the ulemas have decided; therefore we will not pay.""No, we will not pay," repeated all the other men. No longer loud and defiant, but in low voices one to another, and their eyes turned suspiciously toward the three figures, and then up the mountain-path, toward the rocks behind which they believed the sharp-shooters were concealed.

Mohammed looked also toward the mountain-path, and, seeing that the prisoners and their guard had reached the top of the mountain, he turned toward the fishermen "Ismail, Marut, Berutti," he cried, "do you not recognize me, you know Mohammed Ali, son of Ibrahim?""Yes, we know you, and we would not have believed that the son of Ibrahim Aga could have become a spy upon his old friends.""I am not a spy, I am only a servant of that law and justice which you wish to violate. Step nearer, and listen to what I have to say to you."They came cautiously, hesitatingly, a few steps nearer, and again looked anxiously toward the mountain.

"What have you to say, Mohammed, son of Ibrahim Aga?--but remember that one who--""Silence!" commanded Mohammed; "I shall remember what is necessary, and I do not need the advice of rebels and rioters. I did not call upon you to speak, but to listen to what I have to say. Hearken, men of Praousta, in the name of the tschorbadji! I give you until early to-morrow morning to decide; if, at the hour of second prayers, you have not sent three men to the palace of the tschorbadji, double the amount that you have formerly paid, the sheik and the three ulemas will lose their heads for your disobedience, and you will be the murderers of four of the first men of Praousta."He slightly lowered his gleaming sword, and, as a farewell greeting, turned and walked up the mountain-path, not swiftly, not hastily, as if he feared the men would fall upon him, but slowly, step by step, not even glancing back to see if the crowd were following him, quietly, sword in hand, and in front of him the two collectors.

同类推荐
热门推荐
  • 类聚名贤乐府群玉

    类聚名贤乐府群玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五鉴

    五鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无爱不欢,上仙老公太撩人

    无爱不欢,上仙老公太撩人

    三七生来通灵,且命运多舛,她可视天地精灵鬼怪,也是个无父无母无名的异类。当三七唯一疼爱她的爷爷离世时,当三七面对想瓜分财产的众亲戚四面楚歌时,当三七生日都只能和鬼差一起度过时……三七终于遇到了她的守护神玄及。从某神第一次将三七从鬼差手里偷偷抱走,为她取名三七,到后来更是一次次的“偶然相救”,最后终于撩动了三七萌动的少女心。可当三七越来越靠近他,却发现了他凝视三七的时候,眸中出现的是别的女子的倩影。三七三七,三月七日,竟是那女子的生日。三七:“我以为我拥有的,其实从未得到过。”玄及:“我七界轮回来寻你,哪知你竟从我眼前溜走。”
  • 玉清金笥青华秘文金宝内炼丹诀

    玉清金笥青华秘文金宝内炼丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痞子美人中校和精灵

    痞子美人中校和精灵

    年少时追崇自由,逃离权利纷争的温逸瑄,成年后还是不可避免地陷入权利的泥沼,幸运的是他遇到了军方不断创造着神话的萧燮,不幸的是曾萦绕在他脑海里的倩影十年后却与他人琴瑟和谐。温文尔雅的外表里藏着痞子的行径,冷酷的眼神里装着鲜活的心,看这性情极与极的两个年轻人如何在暗流涌动中追逐他们的梦,他们的爱。【新作《烟雨暮寒夕》发布,有兴趣的朋友可搜来看看。
  • 那卡的曙光

    那卡的曙光

    从乌干达的首都坎帕拉开车到那卡叶兹村要一整天,在这祥和宁静的起伏山丘与农地田野间,那卡的孩子们与破碎的梦想、营养不良及没有文化为伴。在这里,两美元就能让一个孩子吃饱一个礼拜,十五美元就能买到一学期的书。杰克逊在当地一座小农场里长大,幸运的是,父母勉强付得起他的学费。他在学校表现卓越,得以进入国立大学,并到美国哥伦比亚大学担任访问学者。当他和妻子回到乌干达时,很震惊地看到许多人在他父母家门外排起长队,想向他求助。其中很多人生活艰困,难以扶养死于艾滋病的亲人的孩子,他发誓要为孤儿们开设国内第一所免费学校。
  • 爱上两个你

    爱上两个你

    和枫认识已经是去年了。应该是刚开学时,我收到了好多的信,不宵都是因为我那好奇的心惹的祸……看了一本杂志上的交友栏目,所以嘛我也写了一篇,其实就是打算玩玩的,没想到怎么会有那么多的人来信呢!那么爱写信的我对此却真的有点让人大伤脑筋了。一天面对5、6封信,开始倒觉得挺认真的,一个个的回信,就因为此事还被老爸狠批一顿的枫,他就是我笔友中的一个。
  • 麦克斯韦 罗蒙诺索夫(中外名人的青少年时代)

    麦克斯韦 罗蒙诺索夫(中外名人的青少年时代)

    李平、翁有利编著的《麦克斯韦 罗蒙诺索夫》是《中外名人的青少年时代丛书》之一。《麦克斯韦 罗蒙诺索夫》对麦克斯韦、罗蒙诺索夫家世、家教、兴趣爱好以及对其一生有影响的人和事等着墨颇多,尤其探究了本人之所以成功的主客观因素,希望可以对成长中、探索中的青少年会有所裨益。
  • 剑修仙路

    剑修仙路

    茫茫大荒,强者林立,诸强争霸,绝代天骄横空出世,那一人那一剑,剑出,日月竟是变色,山河都崩碎,一剑之威,谁与争锋......
  • 上古中华

    上古中华

    太古创世一战,远古天神惨败,最强大的创世之神生无可恋,放弃长生,坠入轮回,以磨灭自己的全部记忆。然而轮回转生受阻,出了问题。一个残魂,残留在苦命少年的身上,究竟是卑微低贱地让他活着,还是惊天动地的再战一场,洗刷耻辱……前世一挥手间,天地为之颤抖,风云变色,诸神膜拜,为何宁愿舍弃一切,转生为一介凡人?少年萧,身世不明,受尽凌辱,为求报恩,不顾生命救走人族天帝之女,从此兄妹二人相依为命,然而妹妹天生玲珑毒体,生死难料……