登陆注册
19461800000006

第6章

"`Dime; no ves aquel caballero que hacia nosotros viene sobre un caballo rucio rodado que trae puesto en la cabeza un yelmo de oro?'

`Lo que veo y columbro,' respondio Sancho, `no es sino un hombre sobre un as no pardo como el mio, que trae sobre la cabeza una cosa que relumbra.' `Pues ese es el yelmo de Mambrino,' dijo Don Quijote."--CERVANTES.

"`Seest thou not yon cavalier who cometh toward us on a dapple-gray steed, and weareth a golden helmet?' `What I see,'

answered Sancho, `is nothing but a man on a gray ass like my own, who carries something shiny on his head.' `Just so,' answered Don Quixote: `and that resplendent object is the helmet of Mambrino.'""Sir Humphry Davy?" said Mr. Brooke, over the soup, in his easy smiling way, taking up Sir James Chettam's remark that he was studying Davy's Agricultural Chemistry. "Well, now, Sir Humphry Davy;I dined with him years ago at Cartwright's, and Wordsworth was there too--the poet Wordsworth, you know. Now there was something singular.

I was at Cambridge when Wordsworth was there, and I never met him--and I dined with him twenty years afterwards at Cartwright's. There's an oddity in things, now. But Davy was there: he was a poet too.

Or, as I may say, Wordsworth was poet one, and Davy was poet two.

That was true in every sense, you know."

Dorothea felt a little more uneasy than usual. In the beginning of dinner, the party being small and the room still, these motes from the mass of a magistrate's mind fell too noticeably. She wondered how a man like Mr. Casaubon would support such triviality. His manners, she thought, were very dignified; the set of his iron-gray hair and his deep eye-sockets made him resemble the portrait of Locke.

He had the spare form and the pale complexion which became a student;as different as possible from the blooming Englishman of the red-whiskered type represented by Sir James Chettam.

"I am reading the Agricultural Chemistry," said this excellent baronet, "because I am going to take one of the farms into my own hands, and see if something cannot be done in setting a good pattern of farming among my tenants. Do you approve of that, Miss Brooke?""A great mistake, Chettam," interposed Mr. Brooke, "going into electrifying your land and that kind of thing, and making a parlor of your cow-house. It won't do. I went into science a great deal myself at one time; but I saw it would not do. It leads to everything;you can let nothing alone. No, no--see that your tenants don't sell their straw, and that kind of thing; and give them draining-tiles, you know. But your fancy farming will not do--the most expensive sort of whistle you can buy: you may as well keep a pack of hounds.""Surely," said Dorothea, "it is better to spend money in finding out how men can make the most of the land which supports them all, than in keeping dogs and horses only to gallop over it. It is not a sin to make yourself poor in performing experiments for the good of all."She spoke with more energy than is expected of so young a lady, but Sir James had appealed to her. He was accustomed to do so, and she had often thought that she could urge him to many good actions when he was her brother-in-law.

Mr. Casaubon turned his eyes very markedly on Dorothea while she was speaking, and seemed to observe her newly.

"Young ladies don't understand political economy, you know,"said Mr. Brooke, smiling towards Mr. Casaubon. "I remember when we were all reading Adam Smith. THERE is a book, now. I took in all the new ideas at one time--human perfectibility, now. But some say, history moves in circles; and that may be very well argued; I have argued it myself. The fact is, human reason may carry you a little too far--over the hedge, in fact. It carried me a good way at one time;but I saw it would not do. I pulled up; I pulled up in time.

But not too hard. I have always been in favor of a little theory: we must have Thought; else we shall be landed back in the dark ages.

But talking of books, there is Southey's `Peninsular War.' I am reading that of a morning. You know Southey?""No" said Mr. Casaubon, not keeping pace with Mr. Brooke's impetuous reason, and thinking of the book only. "I have little leisure for such literature just now. I have been using up my eyesight on old characters lately; the fact is, I want a reader for my evenings;but I am fastidious in voices, and I cannot endure listening to an imperfect reader. It is a misfortune, in some senses: I feed too much on the inward sources; I live too much with the dead.

My mind is something like the ghost of an ancient, wandering about the world and trying mentally to construct it as it used to be, in spite of ruin and confusing changes. But I find it necessary to use the utmost caution about my eyesight."This was the first time that Mr. Casaubon had spoken at any length.

He delivered himself with precision, as if he had been called upon to make a public statement; and the balanced sing-song neatness of his speech, occasionally corresponded to by a movement of his head, was the more conspicuous from its contrast with good Mr. Brooke's scrappy slovenliness. Dorothea said to herself that Mr. Casaubon was the most interesting man she had ever seen, not excepting even Monsieur Liret, the Vaudois clergyman who had given conferences on the history of the Waldenses. To reconstruct a past world, doubtless with a view to the highest purposes of truth--what a work to be in any way present at, to assist in, though only as a lamp-holder! This elevating thought lifted her above her annoyance at being twitted with her ignorance of political economy, that never-explained science which was thrust as an extinguisher over all her lights.

同类推荐
  • 吴江雪

    吴江雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 素娥篇

    素娥篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cask of Amontillado

    The Cask of Amontillado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题故居

    题故居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婆罗岸全传

    婆罗岸全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绯色倾城

    绯色倾城

    一层秋雨一层凉,月下空舞空人心。凄然一笑,红颜陨落,雪纷飞,香魂不再…时光来去匆匆,大雪纷飞的夜晚,女皇横空出世,杀皇帝,夺嫡位,控制傀儡…且看她如何逆袭她被定格了的命运。一代毒女,伴随而来,“我待你不薄,你为何…””有权才可以活下去,不是吗?”她剑指玉顔,淡然一笑,“我,没想到,是你!”眉心一点红,眼神已无生机。染蓝桃花,染红了谁的心?
  • 终极一家守护你

    终极一家守护你

    夏美最喜欢的电视剧就是台剧里面危险系数最高的终极一家,因为里面有一个跟她一样叫夏美的女孩。但是她想不到有一天自己会穿越成夏美。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 简冰如

    简冰如

    他是蜀山中最为神秘的人物之一,他行辈奇高,却声名不显。他性格温厚,出手却狠辣无比。他是峨眉嫡系,长眉亲传,却落得比其他同门甚至晚辈,飞升的都晚,滞留人间过百年(见大侠狄龙子)。他一生潇洒来去,自由自在,黑白分明,睚眦必报,敬师爱友,快意恩仇。他在整个蜀山传,出场次数甚至比某些龙套都要少,但他绝不是打酱油的,而且这也丝毫动摇不了我对这个人物的偏爱,他就是简冰如。甚至我觉得简冰如这个人物和金大侠笔下的独孤求败都有相似之处。我喜爱这个人物,所以我动笔写了这个人物,为了丰富剧情可能很多跟原著中不相近,亦或者根本无关的东西,唐突了还珠楼主前辈,还望各位看官原宥。
  • 网游之卿音

    网游之卿音

    十五岁那年,与好友一起进入游戏,兜兜转转之下,一朝成名天下知,卿墨之名无人不晓。雪舞倾城之际,她却突然消失。父母双亡,遭逢大变的她在小城中舔舐伤口,两年后,为了让她散心,哥哥又将她带入游戏之中,琴音漫漫,他始终伴在她身侧,情不知所起,一往而深。
  • 逆修归元

    逆修归元

    这是一个没有宗门没有国度的世界,只有着一些志同道合之人聚在了一起,组成一个个的社团,每一个团体都有着各自的绝技战!战!战!挥手之间敌人烟消云散,谈笑之时通往巅峰之路兄弟,朋友,爱人,且待我功成时,造化一个天地!!!
  • 肆号研究所

    肆号研究所

    朋友欺骗他,恋人背叛他,亲人抛弃他……只因为他是一个无法修炼的废物,注定一生平庸无能。“我云霄这一生,注定没有朋友,没有爱人,更没有亲人,唯独仅有的只剩下这一具冰冷的钢铁之躯……”“世间的一切,在我的眼中不过是过眼烟云罢了,万物苍生的死活,关我何事?”“对就是对,错就是错!你们的错,就是在没有经过我允许的情况下把我生下来!”
  • 增广贤文(国学启蒙书系列)

    增广贤文(国学启蒙书系列)

    本书采用活泼插图的表现方式,编选相关的精彩故事,融知识性与趣味性于一体,让青少年在诵读中轻松快乐地亲近《增广贤文》,更直观、真切地感受《增广贤文》的魅力,在阅读中积淀文化底蕴,培养良好道德品质,从而受益一生。
  • 我喜欢你满

    我喜欢你满

    这是亲身经历大家都看看,这部书写的是我这几年来经历过的大大小小的事情
  • 最强武帝

    最强武帝

    星落夜,星门第一继承人,拥有千年起来最废的妖孽之称。时光荏苒,十六岁那年终究还是被剥夺了身份、地位、甚至母亲生前留给他的名字。暴雨之下,满脸鲜血的他环视众人:“这些年,星门欠我的东西,日后我会一件一件的拿回来。”