登陆注册
19460600000169

第169章

"I couldn't think of taking the liberty," he said, politely. "Perhaps you had a motive for leaving the date out?""Perhaps I had," replied Captain Wragge, with his easiest good-humor. "The date must depend on the time a letter takes to get to Zurich. I have had no experience on that point-- you must have had plenty of experience in your father's time. Give me the benefit of your information, and we will add the date before you leave the writing-table."Noel Vanstone's experience was, as Captain Wragge had anticipated, perfectly competent to settle the question of time. The railway resources of the Continent (in the year eighteen hundred and forty-seven) were but scanty; and a letter sent at that period from England to Zurich, and from Zurich back again to England, occupied ten days in making the double journey by post.

"Date the letter in French five days on from to-morrow," said the captain, when he had got his information. "Very good. The next thing is to let me have the doctor's note as soon as you can. I may be obliged to practice some hours before I can copy your translation in an exact imitation of the doctor's handwriting. Have you got any foreign note-paper? Let me have a few sheets, and send, at the same time, an envelope addressed to one of those lady-friends of yours at Zurich, accompanied by the necessary request to post the inclosure. This is all I need trouble you to do, Mr. Vanstone. Don't let me seem inhospitable; but the sooner you can supply me with my materials, the better I shall be pleased. We entirely understand each other, I suppose? Having accepted your proposal for my niece's hand, I sanction a private marriage in consideration of the circumstances on your side. A little harmless stratagem is necessary to forward your views. I invent the stratagem at your request, and you make use of it without the least hesitation. The result is, that in ten days from to-morrow Mrs. Lecount will be on her way to Switzerland; in fifteen days from to-morrow Mrs. Lecount will reach Zurich, and discover the trick we have played her; in twenty days from to-morrow Mrs. Lecount will be back at Aldborough, and will find her master's wedding-cards on the table, and her master himself away on his honey-moon trip. I put it arithmetically, for the sake of putting it plain. God bless you. Good-morning!""I suppose I may have the happiness of seeing Miss Bygrave to-morrow?" said Noel Vanstone, turning round at the door.

"We must be careful," replied Captain Wragge. "I don't forbid to-morrow, but I make no promise beyond that. Permit me to remind you that we have got Mrs. Lecount to manage for the next ten days.""I wish Lecount was at the bottom of the German Ocean!" exclaimed Noel Vanstone, fervently. "It's all very well for you to man age her--you don't live in the house. What am I to do?""I'll tell you to-morrow," said the captain. "Go out for your walk alone, and drop in here, as you dropped in to-day, at two o'clock. In the meantime, don't forget those things I want you to send me. Seal them up together in a large envelope. When you have done that, ask Mrs. Lecount to walk out with you as usual; and while she is upstairs putting her bonnet on, send the servant across to me. You understand? Good-morning.

"An hour afterward, the sealed envelope, with its inclosures, reached Captain Wragge in perfect safety. The double task of exactly imitating a strange handwriting, and accurately copying words written in a language with which he was but slightly acquainted, presented more difficulties to be overcome than the captain had anticipated. It was eleven o'clock before the employment which he had undertaken was successfully completed, and the letter to Zurich ready for the post.

Before going to bed, he walked out on the deserted Parade to breathe the cool night air. All the lights were extinguished in Sea-view Cottage, when he looked that way, except the light in the housekeeper's window. Captain Wragge shook his head suspiciously. He had gained experience enough by this time to distrust the wakefulness of Mrs. Lecount.

[Next Chapter]

同类推荐
  • Where Angels Fear to Tread

    Where Angels Fear to Tread

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mauprat

    Mauprat

    Napoleon in exile declared that were he again on the throne he should make a point of spending two hours a day in conversation with women, from whom there was much to be learnt.汇聚授权电子版权。
  • 学治续说

    学治续说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李商隐诗选

    李商隐诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 那般回眸

    那般回眸

    当他得知她的真实身份之后,他说,我只是你复仇的工具,你走吧。而她,双手沾满了鲜血的复仇女却不给予解释,其实只要她开口表达她是爱他的,他什么都不在乎,但是,她就是这样倔强。他们的爱情是一个悲剧还是上天对他们的考验?
  • 道中人

    道中人

    混沌啊,每当你过后剩下了什么,就算是至强也无法超脱纪元的存在,就所共知而言,唯一的存在是那泛着苍凉质感的铁片,但它也早已没有了温度,苦于寻找答案,苦于超脱,只为另一个纪元存在的她,似乎是故意留下的生机,可术清一还是如此执着,执仙界之女之手,了了此生,追逐至强之路,为得一面相逢,哪怕仅只一瞬,,,,,
  • 婚路太深,顾先生放开我

    婚路太深,顾先生放开我

    “顾宸圣,你到底想干什么?”“职位是你老公的,你是我的,这笔交易,你做是不做?”面对步步紧逼的老板,面对相爱的丈夫,二十四岁的我,无奈的委身给顾宸圣。只是曾经以为的相爱,却如同一场笑话,带给我灭顶之灾。痛苦、沉沦……顾宸圣,地狱里盛开的曼珠沙华很美,你可愿跟我一起去看……
  • 玄天阙

    玄天阙

    豪门少年意外成为天下第一大派弟子,自此走上修仙之路,以其天纵奇才,本该笑傲江湖,奈何命劫在身,遭到奸人陷害,却是大道难成矣......
  • 朕的皇后重生了

    朕的皇后重生了

    她是后宫深处的悲哀,含恨而终,重生到好色如命的郡主身上,妖艳锋芒,无人敢惹,男侍成群,个个丰神俊秀。男侍们:上天让你重活一次,是为了让你和我们好好生活。薄情皇帝:重生了,你依然是朕的皇后,你可以将朕忘得一干二净,但你不会对你和朕的儿子置之不理。凌婳月一笑置之,我本惊华,自主沉浮!【情节虚构,请勿模仿】
  • 梅花醉人

    梅花醉人

    女友拒绝跟我结婚,非要让我娶她妹妹,后来我才知道,真相竟然隐藏着惊人的秘密……
  • 龙神之戒

    龙神之戒

    先有鸡还是先有蛋,这是一个问题!但是假如一个蛋里孵化出来的是个人,那么这个问题就会很严重!一个侠骨柔肠的大虾,一段充满YY的人生,一本痴人写的疯书……那么你还在等什么呢?嗨,就说你呢,表发呆了……
  • 盛世绝宠:傲娇王妃不好惹

    盛世绝宠:傲娇王妃不好惹

    她痞痞的看着他,颇为无赖的说道:“本姑娘为了喂饱你,累的腰酸腿疼的,你倒好吃饱了就不负责了?”某男邪肆一笑道:“为了表达诚意,就让为夫先给王妃沐浴,再来喂饱王妃如何?”说完暧昧的看向某人。某女额头挂满黑线道:“算你狠!不就是收拾个餐桌么!至于那么没下限么!”
  • 寻觅之腾飞吧!巨龙

    寻觅之腾飞吧!巨龙

    邓力,一个刚刚从普通高中毕业的青年,在深爱之人婚礼自杀,不知他爱之人也爱他。两人双双自杀,男的重生,从此踏上寻觅之路。凭着自己的韧性和善良闯荡新的社会,苦练霸王决,结交兄弟和三尾狐狸一起劫富济贫,加入特工组,且看这个简单善良的屌丝男如何在污浊的社会中成长,腾飞!
  • 爱情呼叫转移(闪小说幽默篇)

    爱情呼叫转移(闪小说幽默篇)

    本套书精选3000余篇闪小说,所有篇目均在国内公开报刊发表过。每篇都有独到的思想性,画面感强,适合改编手机短信小说。这些闪小说除了通过故事的演绎让读者了解这些闪小说的可感和领悟其中的深刻含义外,特别对广大初高中生读者的心灵是一次很好的洗涤。