登陆注册
19459300000025

第25章 ACT IV(8)

SCENE VIII.Before KING HENRY'S PAVILION

Enter GOWER and WILLIAMS

WILLIAMS.I warrant it is to knight you,Captain.Enter FLUELLEN

FLUELLEN.God's will and his pleasure,Captain,I beseech you now,come apace to the King:there is more good toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.WILLIAMS.Sir,know you this glove?FLUELLEN.Know the glove?I know the glove is a glove.WILLIAMS.I know this;and thus I challenge it.[Strikes him]FLUELLEN.'Sblood,an arrant traitor as any's in the universal world,or in France,or in England!GOWER.How now,sir!you villain!WILLIAMS.Do you think I'll be forsworn?FLUELLEN.Stand away,Captain Gower;I will give treason his payment into plows,I warrant you.WILLIAMS.I am no traitor.FLUELLEN.That's a lie in thy throat.I charge you in his Majesty's name,apprehend him:he's a friend of the Duke Alencon's.

Enter WARWICK and GLOUCESTER

WARWICK.How now!how now!what's the matter?FLUELLEN.My Lord of Warwick,here is-praised be God for it!-a most contagious treason come to light,look you,as you shall desire in a summer's day.Here is his Majesty.

Enter the KING and EXETER

KING HENRY.How now!what's the matter?FLUELLEN.My liege,here is a villain and a traitor,that,look your Grace,has struck the glove which your Majesty is take out of the helmet of Alencon.WILLIAMS.My liege,this was my glove:here is the fellow of it;and he that I gave it to in change promis'd to wear it in his cap;I promis'd to strike him if he did;I met this man with my glove in his cap,and I have been as good as my word.FLUELLEN.Your Majesty hear now,saving your Majesty's manhood,what an arrant,rascally,beggarly,lousy knave it is;I hope your Majesty is pear me testimony and witness,and will avouchment,that this is the glove of Alencon that your Majesty is give me;in your conscience,now.KING HENRY.Give me thy glove,soldier;look,here is the fellow of it.'Twas I,indeed,thou promised'st to strike,And thou hast given me

most bitter terms.FLUELLEN.An please your Majesty,let his neck answer for it,if there is any martial law in the world.KING HENRY.How canst thou make me satisfaction?WILLIAMS.All offences,my lord,come from the heart;never came any from mine that might offend your Majesty.KING HENRY.It was ourself thou didst abuse.WILLIAMS.Your Majesty came not like yourself:you appear'd to me but as a common man;witness the night,your garments,your lowliness;and what your Highness suffer'd under that shape I beseech you take it for your own fault,and not mine;for had you been as I took you for,I made no offence;therefore,I beseech your Highness pardon me.KING HENRY.Here,uncle Exeter,fill this glove with crowns,And give it to this fellow.Keep it,fellow;And wear it for an honour in thy cap Till I do challenge it.Give him the crowns;And,Captain,you must needs be friends with him.FLUELLEN.By this day and this light,the fellow has mettle enough in his belly:hold,there is twelve pence for you;and I pray you to serve God,and keep you out of prawls,and prabbles,and quarrels,and dissensions,and,I warrant you,it is the better for you.WILLIAMS.I will none of your money.FLUELLEN.It is with a good will;I can tell you it will serve you to mend your shoes.Come,wherefore should you be so pashful?Your shoes is not so good.'Tis a good silling,I warrant you,or I will change it.

Enter an ENGLISH HERALD

KING HENRY.Now,herald,are the dead numb'red?HERALD.Here is the number of the slaught'red French.[Gives a paper]KING HENRY.What prisoners of good sort are taken,uncle?EXETER.Charles Duke of Orleans,nephew to the King;John Duke of Bourbon,and Lord Bouciqualt;Of other lords and barons,knights and squires,Full fifteen hundred,besides common men.KING HENRY.This note doth tell me of ten thousand French That in the field lie slain;of princes in this number,And nobles bearing banners,there lie dead One hundred twenty-six;added to these,Of knights,esquires,and gallant gentlemen,Eight thousand and four hundred;of the which Five hundred were but yesterday dubb'd knights.So that,in these ten thousand they have lost,There are but sixteen hundred mercenaries;The rest are princes,barons,lords,knights,squires,And gentlemen of blood and quality.The names of those their nobles that

lie dead:Charles Delabreth,High Constable of France;Jaques of Chatillon,Admiral of France;The master of the cross-bows,Lord Rambures;Great Master of France,the brave Sir Guichard Dolphin;John Duke of Alencon;Antony Duke of Brabant,The brother to the Duke of Burgundy;And Edward Duke of Bar.Of lusty earls,Grandpre and Roussi,Fauconbridge and Foix,Beaumont and Marle,Vaudemont and Lestrake.Here was a royal fellowship of death!Where is the number of our English dead?[HERALD presents another paper]Edward the Duke of York,the Earl of Suffolk,Sir Richard Kikely,Davy Gam,Esquire;None else of name;and of all other men But five and twenty.O God,thy arm was here!And not to us,but to thy arm alone,Ascribe we all.When,without stratagem,But in plain shock and even play of battle,Was ever known so great and little los On one part and on th'other?Take it,God,For it is none but thine.EXETER.'Tis wonderful!KING HENRY.Come,go we in procession to the village;And be it death proclaimed through our host To boast of this or take that praise from God Which is his only.FLUELLEN.Is it not lawful,an please your Majesty,to tell how many is kill'd?KING HENRY.Yes,Captain;but with this acknowledgment,That God fought for us.FLUELLEN.Yes,my conscience,he did us great good.KING HENRY.Do we all holy rites:Let there be sung 'Non nobis'and 'Te Deum';The dead with charity enclos'd in clay-And then to Calais;and to England then;Where ne'er from France arriv'd more happy men.Exeunt

同类推荐
  • 论衡

    论衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 要略

    要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄氏宝卷

    黄氏宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内经知要

    内经知要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉集

    永嘉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 刀芒

    刀芒

    一个名叫龙羽的少年,因家族秘传武学至尊宝典,家族惨招横祸,满门在一夜之间被杀。惟有他躲过一劫……据说此秘籍,习的后能弑仙灭神……为此此踏上茫茫复仇路……究竟他能否报仇血恨。
  • 良辰慕倾卿

    良辰慕倾卿

    一个是天资笨拙,但一心想要行侠仗义的小姑娘。一个是生活在谷底,身世不明的大夫。因为谷底的相遇。交织出一段搞笑的爱情故事~
  • 情深刻骨:总裁,请你别太狠

    情深刻骨:总裁,请你别太狠

    枕边人成了害自己家族破产的罪魁祸首,萧奕悔不当初。她恨,她发誓要骆以南生不如死,肚子里却在这时多了个小生命。后来,孩子没了,萧奕以为,他们彼此残存的爱也没了。她折腾,她报复,她让骆以南一无所有……她想,她和他再没有相见的必要。可是骆以南不许,他说:你要我一无所有,我依你;你想我死,我也没意见。但既然你不舍得我死,我就必须拥有你。爱情,终究会战胜一切。--情节虚构,请勿模仿
  • 倾城有罪之误惹嗜血暴君

    倾城有罪之误惹嗜血暴君

    一不小心穿越成了个倾国倾城的祸害,为了不红颜薄命被害死,只好从小女扮男装,身边还带着个拖油瓶,在嗜血冷酷的仇人屋檐下胆战心惊的过活。。。什么仇人爱上了她,还以为自己是个断袖?大侠,你饶了我吧。。。
  • 死也不爱

    死也不爱

    我演绎属于自己的都市传奇——美女、金钱、地位、武功等等……一个不落!
  • 灭神大师

    灭神大师

    我命由我不由天,天欲亡我我灭天!杀戮,只是为了能够更好的活下去!
  • 推土机

    推土机

    异能横行的世界林枫面对火神的契约---我需要的是力量,并非束缚。火神的宠儿转眼之间遭到唾弃一条道路走向尽头才是另一条道路的起点推土机碾压所有拦路的障碍(好吧,其实我是真的懒得想书名。)
  • 我的老婆是军人

    我的老婆是军人

    喜欢一个人十年,即使知道她只把自己当成弟弟,姜玥也心甘情愿做宋娅文的好“闺蜜”,好在功夫不负有心人,“闺蜜”升级变男友,就算家里反对也要抱得梦人归。一直把他当成家人当成“弟弟”,却没发现这个人已经一步步走进心里,宋娅文放弃绝不姐弟恋的想法,坚定的把幸福牢牢抓在手心。
  • 温古知今

    温古知今

    2010年,一个权威智囊机构评选了全球最具影响力的领导,现任中华人民共和国总理温家宝荣登第一。温家宝每次在重要谈话上都会引经据典,使人眼前一亮,那些诗句无不闪耀着总理的博学和智慧,让我们追随那些诗句,再次感受那些经典诗句所散发出的无尽的魅力。《温古知今》辑录了温家宝总理在历次谈话中所引用的古语和古诗句,并追根溯源,加以评析,更有对温家宝总理引用古语谈论当下问题的妙语点评,有利于我们了解一个血肉丰满、饱含着大爱而又博学多才、学富五车的总理。
  • 锦绣风华美人歌

    锦绣风华美人歌

    前世丈夫背离,家族蒙羞,让她受尽屈辱,随后便一剑被她的夫君亲手解决了。就这样,一个柔情似水,单纯善良的还认为是巧合的女子死在了她的丈夫和表妹的勾结中。重生后,看谁是谁的棋子,谁又入了谁的局?看重生后的她是如何对待曾经的丈夫和表妹,又是如何力挽狂澜赢得新的人生。