登陆注册
19458900000013

第13章

I play at chess so free, At ravelling runes I'm ready, At books and smithery;I'm skilled o'er ice at skimming On skates, I shoot and row, And few at harping match me, Or minstrelsy, I trow."But though Lavengro takes up smithery, which, though the Orcadian ranks it with chess-playing and harping, is certainly somewhat of a grimy art, there can be no doubt that, had he been wealthy and not so forlorn as he was, he would have turned to many things, honourable, of course, in preference.He has no objection to ride a fine horse when he has the opportunity: he has his day-dream of making a fortune of two hundred thousand pounds by becoming a merchant and doing business after the Armenian fashion; and there can be no doubt that he would have been glad to wear fine clothes, provided he had had sufficient funds to authorize him in wearing them.For the sake of wandering the country and plying the hammer and tongs, he would not have refused a commission in the service of that illustrious monarch George the Fourth, provided he had thought that he could live on his pay, and not be forced to run in debt to tradesmen, without any hope of paying them, for clothes and luxuries, as many highly genteel officers in that honourable service were in the habit of doing.For the sake of tinkering, he would certainly not have refused a secretaryship of an embassy to Persia, in which he might have turned his acquaintance with Persian, Arabic, and the Lord only knows what other languages, to account.He took to tinkering and smithery, because no better employments were at his command.No war is waged in the book against rank, wealth, fine clothes, or dignified employments; it is shown, however, that a person may be a gentleman and a scholar without them.Rank, wealth, fine clothes, and dignified employments, are no doubt very fine things, but they are merely externals, they do not make a gentleman, they add external grace and dignity to the gentleman and scholar, but they make neither; and is it not better to be a gentleman without them than not a gentleman with them? Is not Lavengro, when he leaves London on foot with twenty pounds in his pocket, entitled to more respect than Mr.Flamson flaming in his coach with a million? And is not even the honest jockey at Horncastle, who offers a fair price to Lavengro for his horse, entitled to more than the scoundrel lord, who attempts to cheat him of one-fourth of its value?

Millions, however, seem to think otherwise, by their servile adoration of people whom without rank, wealth, and fine clothes they would consider infamous, but whom possessed of rank, wealth, and glittering habiliments they seem to admire all the more for their profligacy and crimes.Does not a blood-spot, or a lust-spot, on the clothes of a blooming emperor, give a kind of zest to the genteel young god? Do not the pride, superciliousness, and selfishness of a certain aristocracy make it all the more regarded by its worshippers?

and do not the clownish and gutter-blood admirers of Mr.

Flamson like him all the more because they are conscious that he is a knave? If such is the case - and, alas! is it not the case? - they cannot be too frequently told that fine clothes, wealth, and titles adorn a person in proportion as he adorns them; that if worn by the magnanimous and good they are ornaments indeed, but if by the vile and profligate they are merely san benitos, and only serve to make their infamy doubly apparent; and that a person in seedy raiment and tattered hat, possessed of courage, kindness, and virtue, is entitled to more respect from those to whom his virtues are manifested than any cruel profligate emperor, selfish aristocrat, or knavish millionaire in the world.

The writer has no intention of saying that all in England are affected with the absurd mania for gentility; nor is such a statement made in the book; it is shown therein that individuals of certain classes can prize a gentleman, notwithstanding seedy raiment, dusty shoes or tattered hat, -for example, the young Irishman, the rich genius, the postillion, and his employer.Again, when the life of the hero is given to the world, amidst the howl about its lowness and vulgarity, raised by the servile crew whom its independence of sentiment has stung, more than one powerful voice has been heard testifying approbation of its learning and the purity of its morality.That there is some salt in England, minds not swayed by mere externals, he is fully convinced; if he were not, he would spare himself the trouble of writing; but to the fact that the generality of his countrymen are basely grovelling before the shrine of what they are pleased to call gentility, he cannot shut his eyes.

同类推荐
  • 松源崇嶽禅师语录

    松源崇嶽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On The Firing Line

    On The Firing Line

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四书韵对

    四书韵对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真精义杂论

    修真精义杂论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽集要施食仪轨

    瑜伽集要施食仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雷神录

    雷神录

    天才云扬,由于遭人嫉妒,被暗算废丹田,沉于众人,倔起天才之间,携满腔不甘回归。既然我获雷神传承那便将片天地搅个昏暗,让远古雷神一脉重临大陆,从此世间就多了一位敢拼敢爱的凌云少年。一曲长歌红颜悴,莫愁那堪孤寂时。震吼英雄凌云志,唯恐天下不识君。
  • 像天使一般美丽

    像天使一般美丽

    年仅16岁的她,竟有了幻影圣物蓝蝶恋,不肯露出真实面貌的他,遇见了她,到底会发生怎样的故事?从被父母遗弃的女孩,一夜间变成了富有的杨家二小姐。当蓝蝶恋在空中破碎,也就意味着她生命的结束。5小时20分钟加1分钟,诠释着伤痛的爱恋。就像电视剧里催泪的爱情片一样,她和他终究不会在一起。没有人相信的结局,化作悲伤成流。
  • 高门女仵作:忠犬小丈夫

    高门女仵作:忠犬小丈夫

    女法医甄琬一朝穿越,到了古代不说,还捆绑了个便宜夫君。别人的夫君招桃花,她的夫君招命案。去哪哪死人,官司缠一身……
  • 权势与情爱:醉红颜

    权势与情爱:醉红颜

    权势与情爱纠缠不休,红颜终将情归何处?权势与情爱纠缠不休,红颜终将情归何处?
  • 清朝十讲

    清朝十讲

    说到清朝,人们最先想到的可能就是紫禁城(故宫)。紫禁城是分外廷和内宫的,但是,国事与家事在这座紫禁城中混合,掺杂不清,融为一体,这也是这座故宫里面独特的现象。
  • 努尔哈赤传

    努尔哈赤传

    爱新觉罗·努尔哈赤即清太祖,大清帝国的开山始祖,八旗兵创建者和统帅,著名军事家、政治家。努尔哈赤的一生波诡云谲,野心、杀戮、权谋、奇情交织,既是骑马弯弓的塞外英雄,又是攻无不取的常胜帝王。本书将努尔哈赤的一生客观地一一呈现出来。
  • 重生十五年

    重生十五年

    15年能做什么,有点遗憾自己以前的见识太浅。
  • 许你平安喜乐

    许你平安喜乐

    有一天,晴天接到自家哥哥的“命令”被要求相亲!如果能拒绝她绝不会接受。相亲过后,身边的所有人都对她说,“晴天,他是个值得托付的男人。”当她真的托付所有,才发现一切都不如她所想,一切都被早早的安排。只不过是时光太强大,岁月啊蹉跎了我们的相遇,模糊了我们的记忆,安排了我们彼此的使命。岁月静然流淌,生命中总会出现那么一个人,愿意用他的深爱,许你人间最美的四月天。谨此于相信爱愿意爱等待爱的人。
  • 何以修真录

    何以修真录

    “最快的刀是什么颜色”“红色”“为什么会是红色呢?”“因为真正快的刀,当你看到它时,它应该早已落在你的身上,你最后所能见的只有一缕腥红。”
  • 前妻好誘人

    前妻好誘人

    她用满心的爱认真经营着他们的婚姻。结婚一年,他第一次要她,她以为终于等到了属于自己的幸福。却换来一张冰冷的离婚协议书!她终于明白他们之间的关系,单薄的只有一张纸的厚度!