登陆注册
19458900000012

第12章

the writer is not fond of argument, and he will admit that such was the case; he admits that it was a love of principle, rather than an over-regard for gentility, which prevented the hero from accepting, when on the brink of starvation, an ungenteel though lucrative office, an office which, the writer begs leave to observe, many a person with a great regard for gentility, and no particular regard for principle, would in a similar strait have accepted; for when did a mere love for gentility keep a person from being a dirty scoundrel, when the alternatives were "either be a dirty scoundrel or starve?" One thing, however, is certain, which is, that Lavengro did not accept the office, which if a love for what is low had been his ruling passion he certainly would have done; consequently, he refuses to do one thing which no genteel person would willingly do, even as he does many things which every genteel person would gladly do, for example, speaks Italian, rides on horseback, associates with a fashionable young man, dines with a rich genius, et cetera.

Yet - and it cannot be minced - he and gentility with regard to many things are at strange divergency; he shrinks from many things at which gentility placidly hums a tune, or approvingly simpers, and does some things at which gentility positively shrinks.He will not run into debt for clothes or lodgings, which he might do without any scandal to gentility;he will not receive money from Francis Ardry, and go to Brighton with the sister of Annette Le Noir, though there is nothing ungenteel in borrowing money from a friend, even when you never intend to repay him, and something poignantly genteel in going to a watering-place with a gay young Frenchwoman; but he has no objection, after raising twenty pounds by the sale of that extraordinary work "Joseph Sell,"to set off into the country, mend kettles under hedge-rows, and make pony and donkey shoes in a dingle.Here, perhaps, some plain, well-meaning person will cry - and with much apparent justice - how can the writer justify him in this act? What motive, save a love for what is low, could induce him to do such a thing? Would the writer have everybody who is in need of recreation go into the country, mend kettles under hedges, and make pony shoes in dingles? To such an observation the writer would answer, that Lavengro had an excellent motive in doing what he did, but that the writer is not so unreasonable as to wish everybody to do the same.It is not everybody who can mend kettles.It is not everybody who is in similar circumstances to those in which Lavengro was.Lavengro flies from London and hack authorship, and takes to the roads from fear of consumption; it is expensive to put up at inns, and even at public-houses, and Lavengro has not much money; so he buys a tinker's cart and apparatus, and sets up as tinker, and subsequently as blacksmith; a person living in a tent, or in anything else, must do something or go mad; Lavengro had a mind, as he himself well knew, with some slight tendency to madness, and had he not employed himself, he must have gone wild; so to employ himself he drew upon one of his resources, the only one available at the time.Authorship had nearly killed him, he was sick of reading, and had besides no books; but he possessed the rudiments of an art akin to tinkering; he knew something of smithery, having served a kind of apprenticeship in Ireland to a fairy smith; so he draws upon his smithery to enable him to acquire tinkering, he speedily acquires that craft, even as he had speedily acquired Welsh, owing to its connection with Irish, which language he possessed; and with tinkering he amuses himself until he lays it aside to resume smithery.A man who has an innocent resource, has quite as much right to draw upon it in need, as he has upon a banker in whose hands he has placed a sum; Lavengro turns to advantage, under particular circumstances, a certain resource which he has, but people who are not so forlorn as Lavengro, and have not served the same apprenticeship which he had, are not advised to follow his example.Surely he was better employed in plying the trades of tinker and smith than in having recourse to vice, in running after milk-maids, for example.Running after milk-maids is by no means an ungenteel rural diversion; but let any one ask some respectable casuist (the Bishop of London for example), whether Lavengro was not far better employed, when in the country, at tinkering and smithery than he would have been in running after all the milk-maids in Cheshire, though tinkering is in general considered a very ungenteel employment, and smithery little better, notwithstanding that an Orcadian poet, who wrote in Norse about eight hundred years ago, reckons the latter among nine noble arts which he possessed, naming it along with playing at chess, on the harp, and ravelling runes, or as the original has it, "treading runes" - that is, compressing them into a small compass by mingling one letter with another, even as the Turkish caligraphists ravel the Arabic letters, more especially those who write talismans.

"Nine arts have I, all noble;

同类推荐
  • 天台山记

    天台山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今医鉴

    古今医鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 存韩

    存韩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 受菩萨戒仪

    受菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若经集验记

    金刚般若经集验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 跨越国界的托尔斯泰

    跨越国界的托尔斯泰

    本书让读者在世界文学背景下重新认识托尔斯泰的小说,并提高我们对其小说的理解。这本不朽的作品将托尔斯泰置于世界文学的中心,在世界文学背景下探讨托尔斯泰小说,将托尔斯泰的作品与司汤达、福楼拜、歌德、普鲁斯特、兰佩杜萨、马哈福兹的作品相联系,?对他的作品《安娜·卡列尼娜》,《战争与和平》及《哈吉·穆拉德》提出新的见解。《跨越国界的托尔斯泰》是世界文学学者的指南和灵感来源,始终清晰的阐明托尔斯泰是世界文化流动中的核心人物。更广泛的说,这本令人称赞的作品是二十一世纪如何进行文学研究的方法论。本书不仅提及托尔斯泰作为穆斯林倡导者的天赋,还展现了他在世界文学上最持续的影响力。
  • 都市旁门小散仙

    都市旁门小散仙

    一个普通少年,无意当中得到旁门修士的记忆,从而脱凡成仙,逍遥都市。“咦,这个法宝与我有缘,道友你都一把年纪了就别跟我抢啦。”“嘿,这个上古仙人遗留下来的洞府与我有缘,道友你懂得……”“哇,道友你女儿都这么大了,长得好漂亮,似乎与我……喂道友,哦不对,是岳父大人,你别跑啊!”
  • 殇凝

    殇凝

    赶上了穿越潮流?不急,正好她还没活够。不过......谁来告诉她,为毛别人穿越都是穿到什么公主啊,小姐身上,独独她云殇凝却是灵魂穿越,还好死不死的从一朵花里出来?好吧不急,身体也到了,可是又有谁来告诉她,守着她身体的那个美男纸是谁?偷出了身体,找回了姐妹,拐回了美男,幸福生活即将开启......不对,拯救天下?谁来告诉她,为什么穿越都要附赠这么多”大礼“呢?谁爱救谁救,慢走不送!
  • 至尊罗刹:毒后逆天重生

    至尊罗刹:毒后逆天重生

    前世,她被他编制的爱蒙蔽,导致莫家灭门,而自己被锁魂钩穿透琵琶骨,生不如死;再次醒来,她成为一个山村小丫头,却意外发现身怀空间异宝。这一次,她化身毒蛇,用扮猪吃虎伪装自己,蓄势待发,搅乱他的朝局,侵吞他的天下。以天地布阵,以砂石设局,以蛊毒惑心,纵你千军万马难近她半步。伤她者,五马分尸,害她者,碎尸万段。谓她毒女,很好,很合适,她很满意,嫣然娇笑对准紧抱着她的那个男人:“我可是毒女,你确定娶得起我?”那人展颜而笑:“我说过,我以天下为聘,以苍生为媒,你若是毒女,很好,那这天下,这苍生,便会拥有一个毒后,爱妻以为如何?”他的宠一生只为一人,哪怕翻云覆雨,即使倾尽天下在所不惜。
  • 追仙传之一笑忘书

    追仙传之一笑忘书

    “忘情池水饮尽,所谓执念情殇,终皆尽数散绝。”饮下这忘情池水,来世,便再也不愿为你生情。这诛仙台下面,于我而言,是凡尘地狱,还是人间仙界?脱胎换骨,仙凡轮回也好,魂飞魄散也罢。从此,我再也唤不出你的名。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 世界最具智慧性的哲理故事(2)

    世界最具智慧性的哲理故事(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 红与黑

    红与黑

    小说紧紧围绕主人公于连个人奋斗与最终失败的经历这一主线,广泛展现了“19世纪最初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,反映了19世纪早期法国的政治和社会生活中的一些本质问题。
  • 最强剑神

    最强剑神

    远古初期,黄帝斩灭十大魔尊,仙界一统大陆,数万年后,仙界离奇消失,华夏王朝支离破碎,上古神宗惊世,苏铭,游戏天才,拥有第一剑师的称号,在夺得龙神剑时意外穿越,携带游戏系统来到封神大陆。在这拥有传说中的炎黄神话,仙术神通,魔尊后裔,蛮荒妖兽的神奇世界中,苏铭怀着追梦之心,踏上远古征程。古怪刁难的系统任务,新怡独特修神之路,九死一生的血腥征战,扑朔迷离的仙界之谜。一剑在手,舍我其谁,天若逆我,我便弑天。
  • 地狱进化者

    地狱进化者

    来自星空深处的幽影生物摧毁了地球文明,人类在末世苦苦的挣扎生存。因为一个古怪的球体释放的力量导致了时空逆转,在末世的地狱时代猎杀幽影生物的雷霆回到了三十年前,他发现自己只有一年的时间来阻止这末世时代的出现。来自星空深处的另一股力量告诉雷霆,入侵地球的幽影生物来自千万光年外的另一个世界,他需要到那个陌生的世界去寻找消灭幽影生物的方法。踏足这个科技与奇幻力量并存的世界后,雷霆发现自己面对的是无数难以想象的强大力量,随时都会遇到威胁生命存在的危险,而留给他的时间,还是只有短短的一年。进化,提升,在战斗搏杀中不断的强大自己,在地球地狱血腥时代走过来的雷霆,面对重重的危机,绝不后退!
  • 超级心理自控术

    超级心理自控术

    “我是天底下最不幸的人。“一和异性说话我就会脸红。每次面对异性都感到脸上火辣辣的,只好落荒而逃。我看别人都是那么镇定,为什么唯独我这个样子?”“口吃让我痛不欲生。为了治口吃,我什么方法都尝试过了,还是没有任何效果。因为口吃,我屡屡丢人现眼,每次都有想死的心。看见别人流利地说话,我又羡慕又嫉妒,为什么他们那么自如,而我就这么不幸?”“小时候因为一次意外断了一节小手指,从此以后特别自卑,觉得自己是一名残疾人。在大学里,我非常担心别人会看到我的残疾,总是把手插在口袋里。每次不得不把手抽出来时,我心里都会咚咚地跳个不停……感觉自己的一生就毁在这一节小手指上了。” “我失恋了,每当看着别人成双成对地走在一起,就觉得自己是天底下最不幸的人。”如何直面内心的恐惧和无助?如何顺势而为,从根本上解决种种心理、精神问题。事实上,现代社会每个人都有程度不同的心理问题,并且每个人的心理问题都有大量的“同道”。但人们经常看不到这一点,以为自己的痛苦独一无二,总是感叹“为什么不幸的偏偏是我”,将自己的问题无限扩大化,并将它当作生命中最重要的事情,用一切资源去纠正它。之所以如此,是因为有心理问题的人以为自己的问题是洪水猛兽,不敢将它暴露出来,但在封锁自己问题的同时也封闭了自己。久而久之,就觉得自己是天底下独一无二的最不幸的人了。森田疗法被介绍到中国也已经有近20年的时间了。但直到现在,对强迫症、社交恐怖症等典型神经症的治疗和咨询,还依然处于一种普遍的茫然状态