登陆注册
19458900000115

第115章

However, as he found there was nothing better to be had, he let the man bring him some beer, and when he had got it, soon showed that he could drink it easily enough; so, when he had drunk two or three draughts, he turned his eyes in a contemptuous manner, first, on the coachman, and then on me:

I saw the scamp recollected me, for after staring at me and my dress for about half a minute, he put on a broad grin, and flinging his head back, he uttered a loud laugh.Well, I did not like this, as you may well believe, and taking the pipe out of my mouth, I asked him if he meant anything personal, to which he answered, that he had said nothing to me, and that he had a right to look where he pleased, and laugh when he pleased.Well, as to a certain extent he was right, as to looking and laughing; and as I have occasionally looked at a fool and laughed, though I was not the fool in this instance, I put my pipe into my mouth and said no more.This quiet and well-regulated behaviour of mine, however, the fellow interpreted into fear; so, after drinking a little more, he suddenly started up, and striding once or twice before the table, he asked me what I meant by that impertinent question of mine, saying that he had a good mind to wring my nose for my presumption.'You have?' said I, getting up, and laying down my pipe.'Well, I'll now give you an opportunity.' So I put myself in an attitude, and went up to him, saying 'Ihave an old score to settle with you, you scamp; you wanted to get me turned out of the club, didn't you?' And thereupon, remembering that he had threatened to wring my nose, I gave him a snorter upon his own.I wish you could have seen the fellow when he felt the smart; so far from trying to defend himself, he turned round, and with his hand to his face, attempted to run away; but I was now in a regular passion, and following him up, got before him, and was going to pummel away at him, when he burst into tears, and begged me not to hurt him, saying that he was sorry if he had offended me, and that, if I pleased, he would go down on his knees, or do anything else I wanted.Well, when I heard him talk in this manner, I, of course, let him be; I could hardly help laughing at the figure he cut; his face all blubbered with tears, and blood and paint; but I did not laugh at the poor creature either, but went to the table and took up my pipe, and smoked and drank as if nothing had happened; and the fellow, after having been to the pump, came and sat down, crying, and trying to curry favour with me and the coachman; presently, however, putting on a confidential look, he began to talk of the Popish house, and of the doings there, and said he supposed as how we were of the party, and that it was all right; and then he began to talk of the Pope of Rome, and what a nice man he was, and what a fine thing it was to be of his religion, especially if folks went over to him; and how it advanced them in the world, and gave them consideration; and how his master, who had been abroad and seen the Pope, and kissed his toe, was going over to the Popish religion, and had persuaded him to consent to do so, and to forsake his own, which I think the scoundrel called the 'Piscopal Church of Scotland, and how many others of that church were going over, thinking to better their condition in life by so doing, and to be more thought on; and how many of the English Church were thinking of going over too - and that he had no doubt that it would all end right and comfortably.

Well, as he was going on in this way, the old coachman began to spit, and getting up, flung all the beer that was in his jug upon the ground, and going away, ordered another jug of beer, and sat down at another table, saying that he would not drink in such company; and I too got up, and flung what beer remained in my jug, there wasn't more than a drop, in the fellow's face, saying, I would scorn to drink any more in such company; and then I went to my horses, put them to, paid my reckoning, and drove home."The postillion having related his story, to which I listened with all due attention, mused for a moment, and then said, "Idare say you remember how, some time since, when old Bill had been telling us how the Government a long time ago, had done away with robbing on the highway, by putting down the public-houses and places which the highwaymen frequented, and by sending a good mounted police to hunt them down, I said that it was a shame that the present Government did not employ somewhat the same means in order to stop the proceedings of Mumbo Jumbo and his gang now-a-days in England.Howsomever, since I have driven a fare to a Popish rendezvous, and seen something of what is going on there, I should conceive that the Government are justified in allowing the gang the free exercise of their calling.Anybody is welcome to stoop and pick up nothing, or worse than nothing, and if Mumbo Jumbo's people, after their expeditions, return to their haunts with no better plunder in the shape of converts than what I saw going into yonder place of call, I should say they are welcome to what they get; for if that's the kind of rubbish they steal out of the Church of England, or any other church, who in his senses but would say a good riddance, and many thanks for your trouble: at any rate, that is my opinion of the matter."

同类推荐
  • 食鉴本草

    食鉴本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝大纲钞

    太上洞玄灵宝大纲钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆西星四篇

    陆西星四篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 勇卢闲诘

    勇卢闲诘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋公羊傳

    春秋公羊傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 现成话

    现成话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烈焰剑神

    烈焰剑神

    他曾是一代天才剑圣,却因触犯禁忌而涅槃重生。这一世,他是人们眼中的废柴,但废柴终有崛起之日!当昔日的剑圣归来,便是血与杀的成神之路!
  • 穿越之兮紫言

    穿越之兮紫言

    讲述的是一位聪颖的大小姐一夜之间家破人亡。。。。。。。
  • 纯纯美女赖上我

    纯纯美女赖上我

    大街上,一个小美女拦着我说我八百年前救了她,现在她要找我报恩,还说我想对她做啥都可以。我想了想,暗叹现在的骗术真是越来越没劲了。不过看她挺漂亮,我不忍拆穿,嘿嘿一笑道:“那你赶跟我回家吗?”
  • 半生缘·一生怨

    半生缘·一生怨

    三百年的时间换来了相遇,相知,却没能换来相守,在“九龙夺嫡”的争斗里她甘愿做一个棋子,最终却只能背道而驰,是他爱的不够深,还是她永远敌不过那无上的权利?情节虚构,切勿模仿。
  • 三国之重整山河

    三国之重整山河

    “夫英雄者,胸怀大志,腹有良谋,有包藏宇宙之机,吞吐天地之志者也。”“袁绍色厉胆薄,刘表虚名无实,孙策蓟父之名,刘璋守户之犬,如张鲁、张绣、韩遂等辈,皆碌碌小人,何足道也!”青梅煮酒,有人放声长笑:“今天下英雄,惟使君与操耳!”开什么玩笑?!你们所谓的英雄,不过是一群争鼎逐鹿的军阀而已!只有我,才能真正改变这段历史;只有我,才能引导这乱世走向全新的时代!
  • 公司的坏话

    公司的坏话

    公司的坏话,说什么? 简言之:公司八卦。加点儿修饰:有深度的公司八卦。明星八卦太多了,有些八卦的幕后推手还是明星自己,这样的八卦缺乏诚意;著名企业家的八卦也不少,有的是抹了粉的励志小说,有的是道听途说张冠李戴的激情演绎,这样的八卦是口水消费,缺乏建设性。公司的八卦不同,一家公司的故事,不论是属下匍匐在地的马屁文化,还是揪出公司无间杀手,从高管辛苦而不叫座的个人形象塑造,到问题重重的二代接班,那些让企业家和高管们睡不着觉的事,在任何一家公司,都可能正在上演。
  • 流氓女将:弃妇要休夫

    流氓女将:弃妇要休夫

    她是世面上的流氓女将军,世上的小混混全都归她管,她自以为自己够坏的了,可出了一个变了态候爷姜胥然,居然强行把她抢入府中,不宠反而冷落,这她那干呀,更何况,她心中还有一个青梅竹马的义兄看着,岂会让这个候爷牵着鼻子走,她定要反抗到底,为心中所爱!
  • 淮海决战

    淮海决战

    本书是《中国现代史演义》系列之一:《中国现代史演义》以演义体的形式,叙述了从辛亥革命孙中山缔造共和到今天海峡两岸企盼统一的现状。它把孙中山、蒋介石、毛泽东、邓小平历史巨人在百年中国历史上的惊涛骇浪表现的淋漓尽致。该书还展现了当今海峡两岸重要人物的重大活动。这是一本给读者以深思的书。
  • 异界牛逼武神

    异界牛逼武神

    三无青年宋楚异界重生,入赘美女如云千娇百媚的玉女门,只能守着暴力千金大小姐当姑爷,好吧,我忍,等俺炼成九转金身决之日,就是哥左拥右抱之时!他总是不经意间英雄救美,遭遇美女抢亲,他想实现包养天下的大宏愿,却总面临被包养的局面,想装逼先升级,他没有装逼,因为他真的牛逼,他的目标是:穷则自给自足,达则包养天下!