登陆注册
19443700000002

第2章

James J. Daly, S.J.

ON THE ROAD

Mid-August in Vienna, the year 1567: when Shakespeare was still a little boy; twenty years before Philip II fitted out the Spanish Armada;forty years before the first English colony settled in America. The sun had just well risen, the gates of Vienna had been opened but a few hours. Through the great western gate, which cast its long shadow on the road to Augsburg, came a strange-looking boy.

He lacked but a month or two of seventeen years, was some five feet two or three inches in height, had an oval face of remarkable beauty and liveliness, jet black hair, and eyes in which merriment dwelt as in its home. He was dressed as became a noble of the time, and in apparel of unusual splendor and costliness; plumed bonnet, slashed velvet doublet, tight silken hose, jeweled dagger at his girdle.

But it was odd to see so brilliant a figure on foot in the dusty highway;still more odd that be carried a rough bundle slung on a staff over his and that, peasant fashion, he munched at a loaf of bread as he trudged the road.

By no means stalwart-looking, still he swung along with an easy stride and a confident strength that many a stouter man might envy. He was bound for Augsburg, 400 miles to the west, and he set himself thirty miles a day as his rate of travel.

He wore splendid clothes, because he was Stanislaus, the son of John Kostka, Lord of Kostkov, Senator, and Castellan of Zakroczym in the Duchy of Mazovia, Poland. He ate his rough breakfast, like a peasant, on the road, because he had just been to Mass and received Holy Communion at the Jesuit church in Vienna. He carried a bundle on his staff, because he laughed merrily at fine clothes and had in the bundle a coarse tunic and a stout pair of brogans, which he meant to put on as soon as he got well out of the city. And his face and his eyes shone with joy, because he loved God most wonderfully and was as happy a boy as ever moved through this dull world.

Every age has its adventurers: men who for fame, or for place, or for money, cross wide seas, fight brave battles, endure great hardships. The age in which Stanislaus lived was filled with them. All the world reads with delight the story of such men. And every decent boy who reads feels himself, if only for the moment, their fellow in spirit, eager to do what they did and as bravely as they did.

But was there ever adventure finer than this, ever spirit more gayly daring? Stanislaus Kostka, son of a noble house, a boy in years, starting without a copper in his pocket to cross half of Europe afoot! And for what? Not to have men say what a brave chap he was; not to win a name, or rank,or money: but because God would be pleased by his doing it, because God called him to do something which he could not do in Vienna.

He felt he had a vocation to be a Jesuit. He knew his father would not consent. He took six months to think it over, to pray for light, to make sure it was no mere whim or fancy of his own, but the very voice of God. And when he felt sure, he left a letter for his brother Paul and his tutor, Bilinski, with whom he had been studying in Vienna; he gave his money to a couple of beggars; he said, "If God wants me to do this, He'll furnish the means";he put on his best attire, tied up a rough suit in a cloth, took a stout staff in his hand, and with God's blessing upon him and His Eucharistic Presence in his heart, stepped out cheerfully on a journey that would stagger most men.

That is the stuff of which heroes are made. If Stanislaus had done this for the glory of the world, we should have his praises in our histories, we should have stories woven about him, the whole world would cry "Bravo!"But he did it for God, and the world cannot understand him at all: the world is silent.

An hour or so of that steady, tireless stride carried him well away from Vienna. He slipped off his velvet and silk, put on his coarse tunic - a shirt-like garment that came below his knees - girded himself with a bit of rope, tied his stout shoes on his feet, and took the road again. There were folk aplenty journeying from the countryside to Vienna in the early morning. Stanislaus picked out one of the poorest-looking peasants and handed him the gala dress he had just taken off.

"I can't carry these with me, friend," he said. "Won't you please take them? I have no use for them, and perhaps you can sell them in the city."

And he was gone before the peasant, gaping in wonder at the rich garments and dagger in his hands, could much more than catch a glimpse of that bright face and those laughing eyes.

He tramped all day, and made his thirty miles. When he was hungry, he asked some one he met for food. It is not likely that any one would refuse the smiling, handsome boy, from whose face innocence simply shone. But if any one had refused him, it would not have annoyed Stanislaus. His good humor came from heaven, as well as from his own cheery soul - and you cannot rebuff that kind of good humor.

Night came down at last, and he was tired out. He came to an inn and asked for shelter.

"I have no money," he told the landlord, smiling, "and I have no claim upon you. Will you take me in?"

The landlord looked at him shrewdly a little, then said with respect:

"But what is your grace doing in such a garb?"

Stanislaus thought for a moment that he was recognized; but he put on a bold front, and laughed as he said:

"I am not 'your grace. I am what you see me, and I have a long journey to make."

In those days it was not unusual for even nobles to go, roughly clad, upon pilgrimages of devotion. That Stanislaus was a noble, the landlord was quite certain. That he might be engaged on some such pious business, was possible. But who ever heard of a mere boy going upon pilgrimage?

The whole affair puzzled the landlord more than a little. However, the face of the boy reassured him. At least there could be no evil behind that frank, brave countenance. So he shook his head, saying:

"I do not understand. But come in. You are welcome."

He gave Stanislaus his supper and a bed to sleep in.

"You shall not be the poorer for this," said Stanislaus, as he thanked him. "You know God makes it up to us for even a cup of cold water given in His name."

And as the boy spoke, the landlord saw his face glow when he spoke of God and he was very glad at heart that he had given shelter and food, to this strange boy.

Stanislaus slept soundly. But he was up with the sun, washed and dressed quickly, and went to thank his host again before setting out.

"But you will have something to eat before you go?" cried the man, as Stanislaus stood before him, staff in hand, ready for the road.

"It is good of you to offer it," the boy answered. "But perhaps I shall find a church before long, and I must go fasting to Holy Communion."

Then the landlord marvelled again, for at that period even good people did not go very often to Holy Communion, especially when they were traveling hard, as Stanislaus evidently was. And his admiration and liking grew for this boy with the merry face and the heart so near heaven.

"At least," he said, "you must take something with you for the way."

And that Stanislaus did not refuse, but accepted gratefully, and soparted from the kind landlord, leaving him gazing in the doorway with wonder in his eyes.

His legs were a bit stiff and sore this second day. But the first few miles wore that off, and he swung on his way as bravely and gayly as before.

同类推荐
  • 四品学法经

    四品学法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼科铁镜

    幼科铁镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉武故事

    汉武故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说法受尘经

    佛说法受尘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Forty Centuries of Ink

    Forty Centuries of Ink

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔鬼总裁:无良小妻子

    魔鬼总裁:无良小妻子

    “女人,你找死是吗?”,男人一脸愤怒的对着女人说,欧阳樊帝,欧阳集团的总裁,如果让底下的员工知道他现在这个样子,肯定又是爆炸新闻,平常冷冰冰的老板竟然愤怒了,还是为了一个小女人。当冰山总裁遇到无良小秘书,冰山变火山,爆发了??、?
  • 民族移民(兰州历史文化)

    民族移民(兰州历史文化)

    兰州是甘肃省的政治、经济、文化中心。位于青藏、内蒙古、黄土三大高原交汇地带,居南北之中,扼东西要塞,黄河横穿境内,地势沿河起伏。悠久的历史、绚丽的文化,形成了集民族文化、黄河文化、丝路文化于一身的兰州历史文化。这种文化结构,不仅奠定了兰州人民纯厚朴实的文化基质,而且影响着一代代兰州人的物质和精神生活。一个城市的历史文化是她的文脉传承。挖掘整理、弘扬光大使其绵延不绝,是当代人义不容辞的历史责任。兰州历史悠久,文化底蕴深厚,但由于种种原因,保存于地面上的历史文化遗存并不多,因此,通过文字记载,保存历史记忆显得尤为重要
  • 国家日记

    国家日记

    本书包括《重犯押向西部》、《中国反恐怖揭秘》、《共和国告急》、《中国第一农民市场》四个故事。
  • 凤崛起兮

    凤崛起兮

    靠!不就是勾引了姐姐的未婚夫嘛!然后姐姐就极度愤怒地把她杀了?!好吧,楚青蕊承认自己真是倒霉透了。她是叶家最不成器的庶女,备受欺凌,在叶府过着与狗抢饭的日子,连一个下人都可以踩在她头上肆意妄为!尼玛!原来这是一个草根庶女!她是21世纪的顶尖杀手,人称“毒蝎”的克格勃高级特工。当杀手穿到废柴身上,看她如何笑看风云,祸乱江山!她说,如果全天下的人都与你为敌,那我也会毫不犹豫与天下人为敌。她说,如果你有事,那我便让这天下的人,都给你陪葬!他是弱不经风的嫡子,同样和她一样废柴。且看废柴双双联手,共同谱写这场盛世华章!
  • 侯门庶妃

    侯门庶妃

    霜花变,繁花尽,何人在盼故人归?皇权变,阊阖开,谁人谋了这天下?侯门深宅,中宫之策,康庄大道,谁在回廊挑灯看剑?乱世之中,锦绣坦途,幽怨深深何人等到繁华落尽?于红尘中,谱写一首离歌清唱。犹记梦回当年,一度坚城万里,再度缱绻柔情,三度爱恨别离。
  • 纳西族风俗志

    纳西族风俗志

    本书读者对象:民俗学、文化人类学、民族学、宗教学专业工作者及有兴趣读者。
  • 极品鹿鼎记

    极品鹿鼎记

    不一样的鹿鼎记,不一样的韦小宝......
  • 疯魔执剑

    疯魔执剑

    我的路,终究只是用我手中之剑,去守护那些美好而已!
  • 王牌电影咖

    王牌电影咖

    陈潇重生到十年以前,为了挽救即将没落的家庭,不得不拼命赚钱,阴差阳错踏足了影视圈,最终成为超级电影咖。女明星半夜敲门说要讨教演技?骚瑞,我可是个一个正经的人,一个高尚的人,一个脱离低级趣味的人!耍大牌,开天价?到我这里只送两个字:走好!慧眼经纪人、鬼才编剧、票房宠儿、大导演,玩转影视界,纵情都市!赵哥竖起大拇指:“这这真是大咖,王牌大咖!”新书【傲天武帝】已上传,还望支持。
  • 科技大帝

    科技大帝

    封展华带着各种科技知识到了1891年,从此一个科技大帝开始崛起了。他是科学家里面唯一当了开国大帝的,也是全世界的开国大帝里面科技成就最高的。在科学界,他都懒得去领诺贝尔奖了,因为他的诺贝尔奖牌都论斤来算。在政治界,他用科技知识武装起来了强大的军队,替他推翻腐朽的满清,打败了各国侵略者,开疆拓土中国成为世界最大的强国。所以,他是科学家里面的大帝,大帝里面的科学家。所以,他后世被称之为科技大帝。