登陆注册
19057000000168

第168章

A strange period began for Raskolnikov: it was as though a fog had fallen upon him and wrapped him in a dreary solitude from which there was no escape. Recalling that period long after, he believed that his mind had been clouded at times, and that it had continued so, with intervals, till the final catastrophe. He was convinced that he had been mistaken about many things at that time, for instance as to the date of certain events. Anyway, when he tried later on to piece his recollections together, he learnt a great deal about himself from what other people told him. He had mixed up incidents and had explained events as due to circumstances which existed only in his imagination. At times he was a prey to agonies of morbid uneasiness, amounting sometimes to panic. But he remembered, too, moments, hours, perhaps whole days, of complete apathy, which came upon him as a reaction from his previous terror and might be compared with the abnormal insensibility, sometimes seen in the dying. He seemed to be trying in that latter stage to escape from a full and clear understanding of his position. Certain essential facts which required immediate consideration were particularly irksome to him. How glad he would have been to be free from some cares, the neglect of which would have threatened him with complete, inevitable ruin.

He was particularly worried about Svidrigailov, he might be said to be permanently thinking of Svidrigailov. From the time of Svidrigailov’s too menacing and unmistakable words in Sonia’s room at the moment of Katerina Ivanovna’s death, the normal working of his mind seemed to break down. But although this new fact caused him extreme uneasiness, Raskolnikov was in no hurry for an explanation of it. At times, finding himself in a solitary and remote part of the town, in some wretched eating-house, sitting alone lost in thought, hardly knowing how he had come there, he suddenly thought of Svidrigailov. He recognised suddenly, clearly, and with dismay that he ought at once to come to an understanding with that man and to make what terms he could. Walking outside the city gates one day, he positively fancied that they had fixed a meeting there, that he was waiting for Svidrigailov. Another time he woke up before daybreak lying on the ground under some bushes and could not at first understand how he had come there.

But during the two or three days after Katerina Ivanovna’s death, he had two or three times met Svidrigailov at Sonia’s lodging, where he had gone aimlessly for a moment. They exchanged a few words and made no reference to the vital subject, as though they were tacitly agreed not to speak of it for a time.

Katerina Ivanovna’s body was still lying in the coffin, Svidrigailov was busy making arrangements for the funeral. Sonia too was very busy. At their last meeting Svidrigailov informed Raskolnikov that he had made an arrangement, and a very satisfactory one, for Katerina Ivanovna’s children; that he had, through certain connections, succeeded in getting hold of certain personages by whose help the three orphans could be at once placed in very suitable institutions; that the money he had settled on them had been of great assistance, as it is much easier to place orphans with some property than destitute ones. He said something too about Sonia and promised to come himself in a day or two to see Raskolnikov, mentioning that “he would like to consult with him, that there were things they must talk over. …”

This conversation took place in the passage on the stairs. Svidrigailov looked intently at Raskolnikov and suddenly, after a brief pause, dropping his voice, asked: “But how is it, Rodion Romanovitch; you don’t seem yourself? You look and you listen, but you don’t seem to understand. Cheer up! We’ll talk things over; I am only sorry, I’ve so much to do of my own business and other people’s. Ah, Rodion Romanovitch,” he added suddenly, “what all men need is fresh air, fresh air … more than anything!”

He moved to one side to make way for the priest and server, who were coming up the stairs. They had come for the requiem service. By Svidrigailov’s orders it was sung twice a day punctually. Svidrigailov went his way. Raskolnikov stood still a moment, thought, and followed the priest into Sonia’s room. He stood at the door. They began quietly, slowly and mournfully singing the service. From his childhood the thought of death and the presence of death had something oppressive and mysteriously awful; and it was long since he had heard the requiem service. And there was something else here as well, too awful and disturbing. He looked at the children: they were all kneeling by the coffin; Polenka was weeping. Behind them Sonia prayed, softly and, as it were, timidly weeping.

“These last two days she hasn’t said a word to me, she hasn’t glanced at me,” Raskolnikov thought suddenly. The sunlight was bright in the room; the incense rose in clouds; the priest read, “Give rest, oh Lord. …” Raskolnikov stayed all through the service. As he blessed them and took his leave, the priest looked round strangely. After the service, Raskolnikov went up to Sonia. She took both his hands and let her head sink on his shoulder. This slight friendly gesture bewildered Raskolnikov. It seemed strange to him that there was no trace of repugnance, no trace of disgust, no tremor in her hand. It was the furthest limit of self-abnegation, at least so he interpreted it.

同类推荐
  • 新官轨范

    新官轨范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤科汇纂

    伤科汇纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄刘录事

    寄刘录事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝国王行道经

    太上洞玄灵宝国王行道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Chamber Music

    Chamber Music

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔王独宠:至尊狂傲妃

    魔王独宠:至尊狂傲妃

    她,二十九世纪的王牌杀手,代号缪音,她也是隐族的楼兰家少主。她狠戾、孤傲。可惜看错了了人,遭亲近之人背叛,被残忍杀害,一朝身死。她,楼兰幕潇,风遥大陆元瀛楼兰世家的废材二小姐。懦弱无能,虽为嫡女,却如尘土样卑微。爹爹不疼,姨娘更是视她为眼中钉,肉中刺,恨不得除置而后快,庶姐妹更以欺负她为乐。一次意外,灵魂易主,当她变成了她,她又会在这异世闯出怎样的神话。他,魔界之主的十八子,拥有天人之姿,冷酷无情,嗜血残忍。当孤傲的她遇上了冷酷的他……【本文纯属虚幻】
  • 中国文人的活法

    中国文人的活法

    本书是作者的随笔作品集,收录有:《雪夜访戴潇洒一把—中国文人作秀,他算是领潮流之先者》、《不似人君何见畏?—孟老夫子的遗憾和无奈》等约40篇。
  • 公主驾到:秘境升仙记

    公主驾到:秘境升仙记

    她是“高人”,观星相面消灾去难,赚得盆满钵满;她是阴阳师,念咒画符幻术迷阵,混得风生水起。对了,她本质上其实是个刚毕业的小演员,因死得冤枉穿越时得赐宝物,从此如有神助。她捡来一个“睡美人儿”,未想到竟然是她相貌资质背景样样逆天的夫君!复仇路上,相互扶持誓要讨回公道!修仙路上,相亲相爱但愿长生永相随!这是落魄公主司徒安安和遇难驸马爷东陵晋云的故事。天才携手,注定风起云涌!
  • 花都演义

    花都演义

    【起点四组签约作品:保镖出品,完本保证】花花都市,任他逍遥。一个有着特殊身份的‘小人物’,演绎热血香艳的都市传奇。多少绝代佳人,为他芳心荡漾;多少英雄骄子,为他两肋插刀;…………本书路线:越来越XX,越来越XX,越来越XX……重要提示:耐心看下去,越来越精彩。┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅《花都演义》书友群:17636422;27324078;55492048;87442317(VIP群)。{{{保镖新书,望新老朋友多多捧场,收藏砸票,保镖感激不尽——}}}
  • 儿童传播学

    儿童传播学

    意大利著名幼儿教育家蒙台梭利曾说:儿童是一个谜。儿童的奥秘吸引着广大学者孜孜不倦地探索,在心理学、教育学、社会学、生物学、脑科学等领域取得了一系列成绩。近年来,儿童研究也日益为传播学所关注。本书在系统收集前人研究成果的基础上,对儿童传播的本体、主体、受体、客体、载体、环境、效果等进行了全面地梳理与论述,为儿童传播学的研究勾勒出一个整体性的概观。这种系统、全面的整理,在国内尚不多见,对推动儿童传播学的建设与发展具有积极的意义。
  • 梦想与捞比

    梦想与捞比

    有一种梦想,叫做电竞。有一种希望,叫做冠军。LOL的火爆创造了无数的机会与金钱,玩家们一边高呼德玛西亚一边挥洒着手中的钞票,电子竞技以前所未有的速度向前发展,很多人义无反顾地投身于职业竞技之中,但更多人选择了做视频与打直播,积累人气开个淘宝店赚粉丝黑心钱,而后者的收入几乎是前者的十几倍。每天训练十几个小时,承担巨大压力的职业选手与每天直播五六个小时就是玩的主播,你选哪个?这是一个梦想与捞比的故事。
  • 变性少年

    变性少年

    一个不良少年误打误撞被一些变异生物做了变性手术,之后沦落了生不如死的生活,接连不断的困难来到他(她)的身边。他(她)几乎到了崩溃的边缘。但是,一个突如其来的人,改变了他的一切。
  • 大众保健菜精选

    大众保健菜精选

    精选百姓养生家常菜,从一日三餐中提升食材的营养价值,达到健脑益智、养心安神、健脾养胃等功效,用平凡的食物守护健康,日常营养全家共享。营养专家教您怎样吃最健康。
  • 鱼游

    鱼游

    夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?这是一个逆旅者,溯流而上的故事,这是一条鱼跳出光阴的长河的故事!
  • 圣匙

    圣匙

    黑暗和光明的最终交锋,谁才是真正的正义?