登陆注册
19057000000110

第110章

“I don’t know what to say. It was scarcely the document restrained me. I didn’t want to go anywhere else. Marfa Petrovna herself invited me to go abroad, seeing I was bored, but I’ve been abroad before, and always felt sick there. For no reason, but the sunrise, the bay of Naples, the sea—you look at them and it makes you sad. What’s most revolting is that one is really sad! No, it’s better at home. Here at least one blames others for everything and excuses oneself. I should have gone perhaps on an expedition to the North Pole, because j’ai le vin mauvais and hate drinking, and there’s nothing left but wine. I have tried it. But, I say, I’ve been told Berg is going up in a great balloon next Sunday from the Yusupov Garden and will take up passengers at a fee. Is it true?”

“Why, would you go up?”

“I … No, oh, no,” muttered Svidrigailov really seeming to be deep in thought.

“What does he mean? Is he in earnest?” Raskolnikov wondered.

“No, the document didn’t restrain me,” Svidrigailov went on, meditatively. “It was my own doing, not leaving the country, and nearly a year ago Marfa Petrovna gave me back the document on my name-day and made me a present of a considerable sum of money, too. She had a fortune, you know. ‘You see how I trust you, Arkady Ivanovitch’— that was actually her expression. You don’t believe she used it? But do you know I managed the estate quite decently, they know me in the neighbourhood. I ordered books, too. Marfa Petrovna at first approved, but afterwards she was afraid of my over-studying.”

“You seem to be missing Marfa Petrovna very much?”

“Missing her? Perhaps. Really, perhaps I am. And, by the way, do you believe in ghosts?”

“What ghosts?”

“Why, ordinary ghosts.”

“Do you believe in them?”

“Perhaps not, pour vous plaire. … I wouldn’t say no exactly.”

“Do you see them, then?”

Svidrigailov looked at him rather oddly.

“Marfa Petrovna is pleased to visit me,” he said, twisting his mouth into a strange smile.

“How do you mean ‘she is pleased to visit you’?”

“She has been three times. I saw her first on the very day of the funeral, an hour after she was buried. It was the day before I left to come here. The second time was the day before yesterday, at daybreak, on the journey at the station of Malaya Vishera, and the third time was two hours ago in the room where I am staying. I was alone.”

“Were you awake?”

“Quite awake. I was wide awake every time. She comes, speaks to me for a minute and goes out at the door—always at the door. I can almost hear her.”

“What made me think that something of the sort must be happening to you?” Raskolnikov said suddenly.

At the same moment he was surprised at having said it. He was much excited.

“What! Did you think so?” Svidrigailov asked in astonishment. “Did you really? Didn’t I say that there was something in common between us, eh?”

“You never said so!” Raskolnikov cried sharply and with heat.

“Didn’t I?”

“No!”

“I thought I did. When I came in and saw you lying with your eyes shut, pretending, I said to myself at once, ‘Here’s the man.’”

“What do you mean by ‘the man?’ What are you talking about?” cried Raskolnikov.

“What do I mean? I really don’t know. …” Svidrigailov muttered ingenuously, as though he, too, were puzzled.

For a minute they were silent. They stared in each other’s faces.

“That’s all nonsense!” Raskolnikov shouted with vexation. “What does she say when she comes to you?”

“She! Would you believe it, she talks of the silliest trifles and—man is a strange creature—it makes me angry. The first time she came in (I was tired you know: the funeral service, the funeral ceremony, the lunch afterwards. At last I was left alone in my study. I lighted a cigar and began to think), she came in at the door. ‘You’ve been so busy to-day, Arkady Ivanovitch, you have forgotten to wind the dining-room clock,’ she said. All those seven years I’ve wound that clock every week, and if I forgot it she would always remind me. The next day I set off on my way here. I got out at the station at daybreak; I’d been asleep, tired out, with my eyes half open, I was drinking some coffee. I looked up and there was suddenly Marfa Petrovna sitting beside me with a pack of cards in her hands. ‘Shall I tell your fortune for the journey, Arkady Ivanovitch?’ She was a great hand at telling fortunes. I shall never forgive myself for not asking her to. I ran away in a fright, and, besides, the bell rang. I was sitting to-day, feeling very heavy after a miserable dinner from a cookshop; I was sitting smoking, all of a sudden Marfa Petrovna again. She came in very smart in a new green silk dress with a long train. ‘Good day, Arkady Ivanovitch! How do you like my dress? Aniska can’t make like this.’ (Aniska was a dressmaker in the country, one of our former serf girls who had been trained in Moscow, a pretty wench.) She stood turning round before me. I looked at the dress, and then I looked carefully, very carefully, at her face. ‘I wonder you trouble to come to me about such trifles, Marfa Petrovna.’ ‘Good gracious, you won’t let one disturb you about anything!’ To tease her I said, ‘I want to get married, Marfa Petrovna.’ ‘That’s just like you, Arkady Ivanovitch; it does you very little credit to come looking for a bride when you’ve hardly buried your wife. And if you could make a good choice, at least, but I know it won’t be for your happiness or hers, you will only be a laughing-stock to all good people.’ Then she went out and her train seemed to rustle. Isn’t it nonsense, eh?”

“But perhaps you are telling lies?” Raskolnikov put in.

“I rarely lie,” answered Svidrigailov thoughtfully, apparently not noticing the rudeness of the question.

“And in the past, have you ever seen ghosts before?”

同类推荐
  • 赵太祖三下南唐

    赵太祖三下南唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 增广贤文

    增广贤文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗达磨俱舍论

    阿毗达磨俱舍论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真仙秘传火候法

    真仙秘传火候法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答茅鹿门知县二

    答茅鹿门知县二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔鬼俏佳人

    魔鬼俏佳人

    在玄都郊区的一座画着拆字的大楼里有一处钉子户,挂着“一诺侦探事务所”的门牌摇摇欲坠,这就是我,一诺,一个美女侦探的故事开始。
  • 极品方丈

    极品方丈

    修真方丈误入都市,苦心修行,偏偏美女如云彩,妖娆女孩,美丽女警,可爱妹妹,美丽少妇,纷纷而来,戏美女,破迷案,斗国际大佬。暧昧无限,热血沸腾,冷静推理,绝对与众不同!别样精彩,等待你。
  • 倾我所有予你无忧

    倾我所有予你无忧

    真正相爱的两个人,不会败给距离,不会败给金钱,不会败给流言。那会不会败给命运?会相遇的人即使隔着时空也还是会相遇;会别离的人即使久伴也还是会别离;命运的手仿佛缠着无数的红线,尽头的两端站着一对男女,有人会拉扯住相同的那根,恩爱一生,也有人因一念之差与真爱背道而驰,这叫命中注定。
  • 狂妄小魔医:邪魅王爷请上塌

    狂妄小魔医:邪魅王爷请上塌

    她是21世纪特种兵战队的军医,医术出神入化,一根银针独步天下。他是大燕国才华惊艳,手握重权的九王爷,传说他不近女色,有断袖之癖。鬼的断袖之癖!明明就是一只如狼似虎的禽兽!“神医,王爷说他心跳加速,激动难耐!”“春暖花开,又到了王爷发情的季节。”好人做到底,她不怕死的给他招来无数桃花!“神医,王爷说他心神不宁,不思饮食。”“王爷不吃饭,多半是惯得,打一顿就好了。”她头也不抬,邪笑一声。踢门而入,邪魅王爷二话不说将她朝榻上一丢,“神医不听话,多半是作死,压一晚上就好了!”她本是狡诈圆滑,却偏偏遇上腹黑强大的他。她贪财好色,却总被他压榨的一根毛都不剩!神医天上飞,王爷地上追,到底谁是谁的劫难?
  • 天令:新的世界

    天令:新的世界

    天幻大陆是天幻星球唯一的大陆,是以武者为主的大陆,天幻1918年战争四起。全大陆所有的国家全部参与这次战争。而天幻大陆最大的两个帝国。天风帝国和武王帝国派领的大帅。德尔拉·古夫拉斯和阿尔法·杰罗克·龙飞交战中。惊醒了武神。武神发现天幻大陆一片狼藉战火四溢。想到当年神僧所说过的天幻大陆必有一难。那就是天令丢失之时。当年神僧交给武神的合盘寻找天令发现天令正是原在另一个时空的地球。两人被武神用时空轮盘穿梭到了地球。而时空轮盘在穿梭到地球之后,已经失去了能量。成了碎片。而神僧当年交给武神的合盘。却在地球上面被不知名的力量给锁住了无法动用。两人也被分散在了别的地方。两人就这样迷迷茫茫的看是寻找起了天令。
  • 仙绝

    仙绝

    巩清涵是一名相府小姐,意外淹死,而后被鱼精附身,自此换了一个人,那个懦弱的相府三小姐从此不见,性情大变,对于那些欺负自己的人,巩清涵要一个个的报复回去!
  • 焚灭天穹

    焚灭天穹

    太古神禽,长翼遮天,上穷碧落,下至黄泉,上古天庭,遍及三域,镇压九幽,扫荡诸天,今苍茫天地,邪魔入侵,天地人三皇身陨十万年,人族式微。世界太大,天才太多。口含神血而生的绝世少年,隔代大遗传的太阳圣体,沉眠无尽岁月,渐渐复苏的太古神子,上古神将,蛮荒凶兽,阎浮天女……罗峥自人皇学院走出,敢与天争与地争。
  • 迷情

    迷情

    杨家的一个丑闻事件,导致杨家家破人散。小魔女带领着师弟云鹏踏上了寻亲之路,在寻亲路上,云鹏手捧玫瑰花向她求婚了,可她却深爱着一起长大的杨思远……杨思远却已经做了姐姐的老公,她也一步一步的解开了杨家祸事的真正内幕……这一切,都是源于一次不该有的初恋迷情……
  • 都市之仙武传奇

    都市之仙武传奇

    他是地下世界的王者、他是隐藏在都市的玄者、他是至尊门的无上传人,他回归都市,本想平平淡淡的体验生活,奈何,各色美女接踵而来,冷艳女总裁、霸道警花、温柔的少妇、可爱动人的校花、修行界的魔女,清纯无瑕的仙女...各色各样的美女让他应付不暇。他以无上仙武横扫天下,无数天骄在他的脚下颤抖,美女怀中抱,谱写传奇之章。
  • 君临天下之破灭

    君临天下之破灭

    天地自有史以来,存在着无数的秘密,等待后来者的探寻,宇宙万物,莫名其妙的出现与消失,一个家境贫寒的少年——刘陨星,他的一次思考,一场意外,使他坠入了一个未知的时空——浩渺宇宙;无尽星系;水蓝大陆,,,在这里他伴随着血雨腥风,爱恨情仇,演绎了一场传奇,,,