登陆注册
19002500000086

第86章 XIV.(5)

"Under any other circumstances," said Jacques, "I should have taken one of the two public roads in going to Valpinson. But troubled, as Iwas, by vague suspicions, I thought only of concealing myself and cut across the marshes. They were partly overflowed; but I counted upon my intimate familiarity with the ground, and my agility. I thought, moreover, that here I should certainly not be seen, and should meet no one. In this I was mistaken. When I reached the Seille Canal, and was just about to cross it, I found myself face to face with young Ribot, the son of a farmer at Brechy. He looked so very much surprised at seeing me in such a place, that I thought to give him some explanation; and, rendered stupid by my troubles, I told him I had business at Brechy, and was crossing the marshes to shoot some birds.

" 'If that is so,' he replied, laughing, 'we are not after the same kind of game.'

"He went his way; but this accident annoyed me seriously. I continued on my way, swearing, I fear, at young Ribot, and found that the path became more and more dangerous. It was long past nine when I reached Valpinson at last. But the night was clear, and I became more cautious than ever.

"The place which the countess had chosen for our meeting was about two hundred yards from the house and the farm buildings, sheltered by other buildings, and quite close to the wood. I approached it through this wood.

"Hid among the trees, I was examining the ground, when I noticed the countess standing near one of the old towers: she wore a simple costume of light muslin, which could be seen at a distance. Finding every thing quiet, I went up to her; and, as soon as she saw me, she said,--" 'I have been waiting for you nearly an hour.'

"I explained to her the difficulties I had met with on my way there;and then I asked her,--

" 'But where is your husband?'

" 'He is laid up with rheumatism,' she replied.

" 'Will he not wonder at your absence?'

" 'No: he knows I am sitting up with my youngest daughter. I left the house through the little door of the laundry.'

"And, without giving me time to reply, she asked,--" 'Where are my letters?'

" 'Here they are,' I said, handing them to her.

"She took them with feverish haste, saying in an undertone,--" 'There ought to be twenty-four.'

"And, without thinking of the insult, she went to work counting them.

" 'They are all here,' she said when she had finished.

"Then, drawing a little package from her bosom, she added,--" 'And here are yours.'

"But she did not give them to me.

" 'We'll burn them,' she said.

"I started with surprise.

" 'You cannot think of it,' I cried, 'here, and at this hour. The fire would certainly be seen.'

" 'What? Are you afraid? However, we can go into the wood. Come, give me some matches.'

"I felt in my pockets; but I had none.

" 'I have no matches,' I said.

" 'Oh, come!--you who smoke all day long,--you who, even in my presence, could never give up your cigars.'

" 'I left my match-box, yesterday, at M. de Chandore's.'

"She stamped her foot vehemently.

" 'Since that is so, I'll go in and get some.'

"This would have delayed us, and thus would have been an additional imprudence. I saw that I must do what she wanted, and so I said,--" 'That is not necessary. Wait!'

"All sportsmen know that there is a way to replace matches. I employed the usual means. I took a cartridge out of my gun, emptied it and its shot, and put in, instead a piece of paper. Then, resting my gun on the ground, so as to prevent a loud explosion, I made the powder flash up.

"We had fire, and put the letters to the flame.

"A few minutes later, and nothing was left of them but a few blackened fragments, which I crumbled in my hands, and scattered to the winds.

Immovable, like a statue, the Countess Claudieuse had watched my operations.

" 'And that is all,' she said, 'that remains of five years of our life, of our love, and of your vows,--ashes.'

"I replied by a commonplace remark. I was in a hurry to be gone.

"She felt this, and cried with great vehemence,--" 'Ah! I inspire you with horror.'

" 'We have just committed a marvellous imprudence,' I said.

" 'Ah! what does it matter?'

"Then, in a hoarse voice, she added,--

" 'Happiness awaits you, and a new life full of intoxicating hopes: it is quite natural that you should tremble. I, whose life is ended, and who have nothing to look for,--I, in whom you have killed every hope,--I am not afraid.'

"I saw her anger rising within her, and said very quietly,--" 'I hope you do not repent of your generosity, Genevieve.'

" 'Perhaps I do,' she replied, in an accent which made me tremble.

'How you must laugh at me! What a wretched thing a woman is who is abandoned, who resigns, and sheds tears!'

"Then she went on fiercely,--

" 'Confess that you have never loved me really!'

" 'Ah, you know very well the contrary!'

" 'Still you abandon me for another,--for that Dionysia!'

" 'You are married: you cannot be mine.'

" 'Then if I were free--if I had been a widow'--" 'You would be my wife you know very well.'

"She raised her arms to heaven, like a drowning person; and, in a voice which I thought they could hear at the house, she cried,--" 'His wife! If I were a widow, I would be his wife! O God! Luckily, that thought, that terrible thought, never occurred to me before.' "All of a sudden, at these words, the eminent advocate of Sauveterre rose from his chair, and, placing himself before Jacques de Boiscoran, he asked, looking at him with one of those glances which seem to pierce our innermost heart,--"And then?"

Jacques had to summon all the energy that was left him to be able to continue with a semblance of calmness, at least,--"Then I tried every thing in the world to quiet the countess, to move her, and bring her back to the generous feelings of former days. I was so completely upset that I hardly knew what I was saying. I hated her bitterly, and still I could not help pitying her. I am a man; and there is no man living who would not feel deeply moved at seeing himself the object of such bitter regrets and such terrible despair.

同类推荐
  • 六根归道论

    六根归道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海琼问道集

    海琼问道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 众经目录序

    众经目录序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说佛大僧大经

    佛说佛大僧大经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兀庵普宁禅师语录

    兀庵普宁禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异界风云:空心之晶

    异界风云:空心之晶

    她的生活不再那么平静,自从踏进这座学院开始,相遇,冥冥注定,他们不再是过路之人。
  • 腹黑宝宝超霸气:爹地,我要退货

    腹黑宝宝超霸气:爹地,我要退货

    相亲到一半凭空出来的小鬼竟然拉着他的衣角叫爹地?宝宝:爹地你会穿裙子吗?不会。宝宝:爹地你会喂奶吗?不会。宝宝:那爹地你会怀孕吗他嘴角抽搐:不会!宝宝鄙夷:什么都不会,妈咪给你真是亏大了,妈咪我能退货吗?他仰天长啸:老子是男的!
  • 带着魔兽去异界

    带着魔兽去异界

    本书是以~~叶弦带着魔兽基地、技能、兵种穿越的故事而安身立命,争取做到让每个读者看完之后,都不知不觉的~~淫荡起来。。。。。。本书尽可能的~~杜绝“王八之气”和“不知为什么,觉得...能够信任”之类的无逻辑SB情节,让YY尽可能的合理。。。。。。本书以种田、战争为主,战争是为了更好的享受。总之,这是一本你看着会感觉很爽、很痛快的书。无11,无病毒,多女主,票票更健康...希望大家能够多多支持我...咳...淫愁啊!————————————本书群:73016294验证码是猪脚的名字,别忘记!没写不加~!
  • 最强修仙

    最强修仙

    他,曾经是殿堂级学院的最强天才,却因一次意外沦为废物,遭到学院开除。一年后,他涅槃重生,霸气归来…
  • 那些有你和没有你的日子

    那些有你和没有你的日子

    一个少年浪荡不羁的青春记忆,一个青年不堪回首的情场迷梦;在欲望中沉浮,在悲情中醒悟。
  • 金牌特工:高冷皇叔萌萌爱

    金牌特工:高冷皇叔萌萌爱

    慕浅月穿越第一天就得罪了景皇叔,摸了他,打了他,还痛砸了他的好兄弟。是可忍,皇叔绝不可忍!墨阑景俊颜咆哮:一定要找到这个女人,本王要她千!刀!万!剐!——二十一世纪惊才绝艳的金牌特工,穿越到慕府废物嫡小姐身上,重生一世,那些欠我的,通通还来!只是,再次遇见墨阑景——他危险的气息吐在她的脸颊:小东西,惹了本王,是要付出代价的!
  • 全能小职员

    全能小职员

    一个是脾气火爆身材火辣爱穿超短裙的女上司,一个是虽然帅气但一穷二白叮当响的男司机,一入职场深似海,各种权谋斗争来,美色诱惑的背后不是阴谋丛生就是芳心暗许,坐看屌丝季晨斗智斗勇,如何反转人生逆流而上!
  • 棺人,别乱来

    棺人,别乱来

    老爸是黄河边上的捞尸人,却没想到给我捞了一个唐朝美男上来。当晚就缠着我……
  • 废材召唤师:神君的娇萌王妃

    废材召唤师:神君的娇萌王妃

    她,二十一世纪的天才科学家,却穿越到了一个废柴身上;他,作为不近女色的一代神君,却被她所吸引,一见钟情。苏月黎:“萧逸辰,我再说一遍,离我远点!”萧逸辰:“黎儿,你是我的王妃,我们就亲近点嘛……”她的抗拒,让他更加喜爱;他的无赖,却让她不知何时深陷其中无法自拔。自从他们相见之时,一段冥冥之中早已注定的爱情之旅,就此开始……
  • 学校领导与教师的规范化管理

    学校领导与教师的规范化管理

    学校的规范化管理,是为了实现素质教育的培养目标,把学校管理活动中最基本的、相对稳定的管理内容,通过制定切实可行的制度和规范,采取强制执行、严格训练和有效的思想教育,使之成为学校师生员工自觉遵守的习惯,内化为师生员工的素质,进而形成学校的传统,以达到管理非管理,似有似无的境界,并形成一定的常规。