登陆注册
19002500000083

第83章 XIV.(2)

"She turned as pale as death; and looking me fixedly in the eyes, as if wanting to read my innermost thoughts, she asked,--" 'And you, what do you want?'

" 'I,' I replied with a forced laugh,--'I want nothing just now. But the thing will have to be done sooner or later. A man must have a home, affections which the world acknowledges'--" 'And I,' she broke in; 'what am I to you?'

" 'You,' I exclaimed, 'you, Genevieve! I love you with all the strength of my heart. But we are separated by a gulf: you are married.'

"She was still looking at me fixedly.

" 'In other words,' she said, 'you have loved me as a pastime. I have been the amusement of your youth, the poetry of twenty years, that love-romance which every man wants to have. But you are becoming serious; you want sober affections, and you leave me. Well, be it so.

But what is to become of me when you are married?'

"I was suffering terribly.

" 'You have your husband,' I stammered, 'your children'--"She stopped me.

" 'Yes,' she said. 'I shall go back go live at Valpinson, in that country full of associations, where every place recalls a rendezvous.

I shall live with my husband, whom I have betrayed; with daughters, one of whom-- That cannot be, Jacques.'

"I had a fit of courage.

" 'Still,' I said, 'I may have to marry. What would you do?'

" 'Oh! very little,' she replied. 'I should hand all your letters to Count Claudieuse.' "During the thirty years which he had spent at the bar, M. Magloire had heard many a strange confession; but never in his life had all his ideas been overthrown as in this case.

"That is utterly confounding," he murmured.

But Jacques went on,--

"Was this threat of the countess meant in earnest? I did not doubt it;but affecting great composure, I said,--

" 'You would not do that.'

" 'By all that I hold dear and sacred in this world,' she replied, 'Iwould do it.'

"Many months have passed by since that scene, Magloire, many events have happened; and still I feel as if it had taken place yesterday. Isee the countess still, whiter than a ghost. I still hear her trembling voice; and I can repeat to you her words almost literally,--" 'Ah! you are surprised at my determination, Jacques. I understand that. Wives who have betrayed their husbands have not accustomed their lovers to be held responsible by them. When they are betrayed, they dare not cry out; when they are abandoned, they submit; when they are sacrificed, they hide their tears, for to cry would be to avow their wrong. Who would pity them, besides? Have they not received their well-known punishment? Hence it is that all men agree, and there are some of them cynical enough to confess it, that a married woman is a convenient lady-love, because she can never be jealous, and she may be abandoned at any time. Ah! we women are great cowards. If we had more courage, you men would look twice before you would dare speak of love to a married woman. But what no one dares I will dare. It shall not be said that in our common fault there are two parts, and that you shall have had all the benefit of it, and that I must bear all the punishment. What? You might be free to-morrow to console yourself with a new love; and I--I should have to sink under my shame and remorse.

No, no! Such bonds as those that bind us, riveted by long years of complicity, are not broken so easily.

" 'You belong to me; you are mine; and I shall defend you against all and every one, with such arms as I possess. I told you that I valued my reputation more than my life; but I never told you that I valued life. On the eve of your wedding-day, my husband shall know all. Ishall not survive the loss of my honor; but at least I shall have my revenge. If you escape the hatred of Count Claudieuse, your name will be bound up with such a tragic affair that your life will be ruined forever.'

"That was the way she spoke, Magloire, and with a passion of which Ican give you no idea. It was absurd, it was insane, I admit. But is not all passion absurd and insane? Besides, it was by no means a sudden inspiration of her pride, which made her threaten me with such vengeance. The precision of her phrases, the accuracy of her words, all made me feel that she had long meditated such a blow, and carefully calculated the effect of every word.

"I was thunderstruck.

"And as I kept silence for some time, she asked me coldly,--" 'Well?'

"I had to gain time, first of all.

" 'Well,' I said, 'I cannot understand your passion. This marriage which I mentioned has never existed as yet, except in my mother's imagination.'

" 'True?' she asked.

" 'I assure you.'

"She examined me with suspicious eyes. At last she said,--" 'Well, I believe you. But now you are warned: let us think no more of such horrors.'

"She might think no more of them, but I could not.

"I left her with fury in my heart.

"She had evidently settled it all. I had for lifetime this halter around my neck, which held me tighter day by day and, at the slightest effort to free myself, I must be prepared for a terrible scandal; for one of those overwhelming adventures which destroy a man's whole life.

Could I ever hope to make her listen to reason? No, I was quite sure Icould not.

"I knew but too well that I should lose my time, if I were to recall to her that I was not quite as guilty as she would make me out; if Iwere to show her that her vengeance would fall less upon myself than upon her husband and her children; and that, although she might blame the count for the conditions of their marriage, her daughters, at least, were innocent.

"I looked in vain for an opening out of this horrible difficulty. Upon my honor, Magloire, there were moments when I thought I would pretend getting married, for the purpose of inducing the countess to act, and of bringing upon myself these threats which were hanging over me. Ifear no danger; but I cannot bear to know it to exist, and to wait for it with folded hands: I must go forth and meet it.

同类推荐
  • 孙子兵法

    孙子兵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Days with Sir Roger de Coverley

    Days with Sir Roger de Coverley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钗小志

    钗小志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 50 Bab Ballads

    50 Bab Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大安般守意经

    佛说大安般守意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 多远久才懂得

    多远久才懂得

    因为打闹而认识的他们,逐渐发展到很好的关系,可是,他却因为某些原因而离开了她...结局如何?敬请期待
  • 异界之农神

    异界之农神

    重生于异界的吕翔,为了不在经历前世的失落和颓废,再世为人的他只是想走出一条属于自己的道路。从开始的懵懵懂懂,到逐渐的了解,在到彻底的掌握。不断变强的他,对于这个世界的认知也在不断的加深。这是一个人在异界不断变强的故事,故事很长,请耐心阅读。(创了一个群,如果有人对这本书感兴趣的话,请加这个群。)QQ群:106068071
  • 气象百变魔图

    气象百变魔图

    《气象变魔图》本书为您讲述关于气象的各种秘密。本书知识全面、内容精炼、图文并茂、通俗易懂,能够培养读者的科学兴趣和爱好,达到普及科学知识的目的,具有很强的可读性、启发性和知识性,是广大读者了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科普读物。
  • 古岳

    古岳

    独孤风起、断。寂寥心意、战。八荒、日月。湮灭、心生。不甘命运的人。被命运碾压。如何搅翻这本不寂静的天。
  • 灵异少女苏依

    灵异少女苏依

    我的名字叫苏依,在我小时候就知道我和其他人不一样,我可以看到别人看不到的东西。甚至我看见杀死自己父母的凶手,警察来到我的面前问我看到什么,我全身都颤抖着指着那位刑警的后面,“凶手就在你身后”。可是没有人相信我,只是认为我惊吓过度。后来我被送到了孤儿院里,我在孤儿院里面一直被人嫌弃大家都觉得我是怪人都不愿意在我身边和我玩。我一次次被领养却一次次的被领养人家带回孤儿院,刚不久把我领养的家庭没几天就把我带了回来,原因和前几次一样都说我净说些奇怪的话,甚至还把领养家的养母推下楼。
  • 隔离进化

    隔离进化

    2030年,人类数量突破110亿。2031年,资源极度匮乏,隔离计划开始实施,末日还是进化?灾难,瘟疫,死亡...一切从这里开始......
  • 重生:第一废柴大小姐

    重生:第一废柴大小姐

    这是一场劫持引发的爱恨情仇。12岁时他将我劫走,一路上,我吃尽苦头,熬尽风霜,受尽欺凌。然而在他的眼中,我就是一个娇生惯养,刁蛮任性,缺乏教养的富家子弟。三年后,再次重逢。为报当日劫持之辱我想尽办法,处处刁难,步步戏弄。终于,他对我避如蛇蝎,我却因此碎了一颗心。执子之手,将子拖走!为了挽回,我脱下男装,恢复女儿身。为他放低姿态,为他义无反顾……
  • 佛说大迦叶问大宝积正法经

    佛说大迦叶问大宝积正法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 懵懂時代

    懵懂時代

    曾經的美夢,都已成為過往。當初青澀懵懂的回憶,終將烙印在腦海中。血淋淋的過程,在青春的信件添了一分成熟。回憶起那些曾經歡笑過的日子,有時也只能嘴角一撇,無言以對了吧。那麼,就把它裝成箱送進潘多拉的寶盒里。
  • 错嫁豪门:恋上霸情总裁

    错嫁豪门:恋上霸情总裁

    肖墨欣站在镜子面前,她很满意的看着镜子中的自己。镜子中的自己,穿着洁白靓丽的婚纱,她的脸上,有着精致迷人的妆容。很快的,她就要结婚了。就在这个时候,肖墨欣的嘴角处扯开了一个沁心的笑容。说来,她能够嫁给韩正轩,还要归功于自己的母亲。要不是自己的母亲常常逼迫自己去相亲,她也不可能遇到这么优秀的一个男人。要相貌有相貌,要能力有能力,要温柔也有温柔。这个男人简直就是……完美的神祗!想到这里,肖墨欣微微低下了头,脸上浮现出浅浅的红晕。虽然母亲很烦人,但不得不说,这次母亲给她挑选的相亲对象……