登陆注册
19001900000010

第10章

(The same scene. The landscape is still obscured by Mist. MANDERSand MRS. ALVING come in from the dining-room.)Mrs. Alving (calls into the dining-room from the doorway). Aren't you coming in here, Oswald?

Oswald. No, thanks; I think I will go out for a bit.

Mrs. Alving. Yes, do; the weather is clearing a little. (She shuts the dining-room door, then goes to the hall door and calls.) Regina!

Regina (from without). Yes, ma'am?

Mrs. Alving. Go down into the laundry and help with the garlands.

Regina. Yes, ma'am.

(MRS. ALVING satisfies herself that she has gone, then shuts the door.)Manders. I suppose he can't hear us?

Mrs. Alving. Not when the door is shut. Besides, he is going out.

Manders. I am still quite bewildered. I don't know how I managed to swallow a mouthful of your excellent dinner.

Mrs. Alving (walking up and down, and trying to control her agitation). Nor I. But, what are we to do?

Manders. Yes, what are we to do? Upon my word I don't know; I am so completely unaccustomed to things of this kind.

Mrs. Alving. I am convinced that nothing serious has happened yet.

Manders. Heaven forbid! But it is most unseemly behaviour, for all that.

Mrs. Alving. It is nothing more than a foolish jest of Oswald's, you may be sure.

Manders. Well, of course, as I said, I am quite inexperienced in such matters; but it certainly seems to me--Mrs. Alving. Out of the house she shall go--and at once. That part of it is as clear as daylight--Manders. Yes, that is quite clear.

Mrs. Alving. But where is she to go? We should not be justified in--Manders. Where to? Home to her father, of course.

Mrs. Alving. To whom, did you say?

Manders. To her--. No, of course Engstrand isn't--. But, great heavens, Mrs. Alving, how is such a thing possible? You surely may have been mistaken, in spite of everything.

Mrs. Alving. There was no chance of mistake, more's the pity.

Joanna was obliged to confess it to me--and my husband couldn't deny it. So there was nothing else to do but to hush it up.

Manders. No, that was the only thing to do.

Mrs. Alving. The girl was sent away at once, and was given a tolerably liberal sum to hold her tongue. She looked after the rest herself when she got to town. She renewed an old acquaintance with the carpenter Engstrand; gave him a hint, Isuppose, of how much money she had got, and told him some fairy tale about a foreigner who had been here in his yacht in the summer. So she and Engstrand were married in a great hurry. Why, you married them yourself!

Manders. I can't understand it--, I remember clearly Engstrand's coming to arrange about the marriage. He was full of contrition, and accused himself bitterly for the light conduct he and his fiancee had been guilty of.

Mrs. Alving. Of course he had to take the blame on himself.

Manders. But the deceitfulness of it! And with me, too! Ipositively would not have believed it of Jacob Engstrand. I shall most certainly give him a serious talking to. And the immorality of such a marriage! Simply for the sake of the money--! What sum was it that the girl had?

Mrs. Alving. It was seventy pounds.

Manders. Just think of it--for a paltry seventy pounds to let yourself be bound in marriage to a fallen woman!

Mrs. Alving. What about myself, then?--I let myself be bound in marriage to a fallen man.

Manders. Heaven forgive you! What are you saying? A fallen man?

Mrs. Alving. Do you suppose my husband was any purer, when I went with him to the altar, than Joanna was when Engstrand agreed to marry her?

Manders. The two cases are as different as day from night.

Mrs. Alving. Not so very different, after all. It is true there was a great difference in the price paid, between a paltry seventy pounds and a whole fortune.

Manders. How can you compare such totally different things! Ipresume you consulted your own heart--and your relations.

Mrs. Alving (looking away from him). I thought you understood where what you call my heart had strayed to at that time.

Manders (in a constrained voice). If I had understood anything of the kind, I would not have been a daily guest in your husband's house.

Mrs. Alving. Well, at any rate this much is certain-- Ididn't consult myself in the matter at all.

Manders. Still you consulted those nearest to you, as was only right--your mother, your two aunts.

Mrs. Alving. Yes, that is true. The three of them settled the whole matter for me. It seems incredible to me now, how clearly they made out that it would be sheer folly to reject such an offer. If my mother could only see what all that fine prospect has led to!

Manders. No one can be responsible for the result of it. Anyway there is this to be said, that the match was made in complete conformity with law and order.

Mrs. Alving (going to the window). Oh, law and order! I often think it is that that is at the bottom of all the misery in the world, Manders. Mrs. Alving, it is very wicked of you to say that.

Mrs. Alving. That may be so; but I don't attach importance to those obligations and considerations any longer. I cannot! I must struggle for my freedom.

Manders. What do you mean?

Mrs. Alving (taping on the window panes). I ought never to have concealed what sort of a life my husband led. But I had not the courage to do otherwise then--for my own sake, either. I was too much of a coward.

Manders. A coward?

Mrs. Alving. If others had known anything of what happened, they would have said: "Poor man, it is natural enough that he should go astray, when he has a wife that has run away from him."Manders. They would have had a certain amount of justification for saying so.

Mrs. Alving (looking fixedly at him). If I had been the woman Iought, I would have taken Oswald into my confidence and said to him: "Listen, my son, your father was a dissolute man"--Manders. Miserable woman.

Mrs. Alving. --and I would have told him all I have told you, from beginning to end.

Manders. I am almost shocked at you, Mrs. Alving.

Mrs. Alving. I know. I know quite well! I am shocked at myself when I think of it. (Comes away from the window.) I am coward enough for that.

同类推荐
热门推荐
  • 倾心之恋:高冷顽妻难驯服

    倾心之恋:高冷顽妻难驯服

    “待到倾心之恋,嫁给我可好?”他深情款款的求婚,排场浪漫的让旁人羡慕嫉妒恨。“很抱歉,本小姐没空和你浪费时间。戒指挺漂亮的,送给我了。”她无所谓的撩撩头发,嫌弃道,抢过戒指欣喜的看着……“我用我两千亿身价买下的人和心不离不弃。”“我用双倍价钱希望你饶了我吧,别阴魂不散了。至于我的心,恐怕凌少你买不起。”……他宠她入骨,永无止境。她爱她,不离不弃,地老天荒。【追妻三部曲系列文之倾芯之凌】
  • 天下无双:天才召唤师

    天下无双:天才召唤师

    前世今生要求無悔,談何容易?闊別了痛苦波折的一生一世,又要迎來更加迷茫的未知新生。一個懵懂的初中姑娘的故事,現在開始……
  • 翰林要诀

    翰林要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绯闻总裁,老婆复婚吧

    绯闻总裁,老婆复婚吧

    老公每天花边新闻不断,还让她亲眼目睹!全公司的人都知道她是环宇国际的技术骨干,可却没有一个人知道她也是总裁夫人!她隐忍,她坚强,她坚持到底,终是抵不过他撒旦般的折磨。沈碧情说,有些人不需要姿态,也能成就一场惊鸿,所以,我选择潇洒的转身。季世恭说,望着眼前你含笑的容颜,我的泪还是落满了整个冬天,转身后,再也找不到丢失的诺言。--情节虚构,请勿模仿
  • 梦念移凉:雨霖铃

    梦念移凉:雨霖铃

    他亲手用暝幽剑了解了她的生命。她的心,在那一刻死了。她勾唇冷笑,一字一顿地对他说,若有来世,她再也不会爱他。*再度苏醒,她,已然不同。她发誓,一定要让他血债血偿!*他问她,为什么一定要复仇。她一笑,说这是她活下去的信念。*大牢内,她失声痛哭,说她什么都不要了,就只想和他在一起!他欣慰一笑,说他的锦璃终于长大了。她哀求,问他可不可以不要走,不要离开。他的表情变得缥缈,他说,锦璃,在那一次,你拒绝我之后,我就知道,再没有机会了。可是,她是真的后悔了,真的——就不能挽回了吗?
  • 馥,一梦三四年

    馥,一梦三四年

    《馥一梦三四年》是新概念最人气小说文集的卷一,新概念,让无数青春酷手写下激情的经典,十年角力,群雄逐鹿,破天亮剑……零度体验超酷小说,迷惘激情深度释放。超越期待的新概念经典文章。
  • 四象之通天战

    四象之通天战

    与天地斗!与神魔斗!天地不仁,万生不明!以道铭志,以血证道!从此,我为天!我为道!我为法!
  • 史前文明探秘总集

    史前文明探秘总集

    本书主要内容为:远古历史的神秘文化,神奇的远古帝王,历史的足迹。
  • 星光娇妻:腹黑总裁追妻忙

    星光娇妻:腹黑总裁追妻忙

    重生前,颜熙好不容易得了影后,莫名其妙的给人背了锅,死了。重生后,颜熙看着江晟尧那张熟悉的脸,咬牙切齿的总想上去揍他一顿,可惜她揍不过,只有被他欺负的份……“哎哎那个谁,你怎么总是追着我?”……看对眼之前——江晟尧严肃脸,“我想当你的金主。”颜熙给了他一个白眼,“是吗?那你还得努力。”看对眼之后——颜熙眨着眼笑,“你还相当我的金主吗?”江晟尧邪魅狂狷,“你浪的那么远,只当个金主怎么治得住你,还是娶回家管着好。”……总之,这是一个总是想潜规则某人的总裁,最后把人叼回窝当老婆的故事……--情节虚构,请勿模仿
  • 把握机会(影响你一生的成功励志书)

    把握机会(影响你一生的成功励志书)

    本丛书内容纵横,伴随整个人生成功发展历程,思想蕴含丰富,表达深入浅出,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有成功心理暗示和潜在智慧力量开发的功能,具有很强的理论性、系统性和实用性,能够起到启迪思想、增强心智、鼓舞斗志、指导成功的作用。这套书系是当代成功励志著作的高度浓缩和精华荟萃,是成功的奥秘,智慧的源泉,生命的明灯,是当代青年树立观念、实现财智人生的精神奠基之作,也是各级图书馆珍藏的最付佳精品。