登陆注册
18994600000002

第2章

This is a book of the highest flavour, full of right hearty merriment, spiced to the palate of the illustrious and very precious tosspots and drinkers, to whom our worthy compatriot, Francois Rabelais, the eternal honour of Touraine, addressed himself. Be it nevertheless understood, the author has no other desire than to be a good Touranian, and joyfully to chronicle the merry doings of the famous people of this sweet and productive land, more fertile in cuckolds, dandies and witty wags than any other, and which has furnished a good share of men of renown in France, as witness the departed Courier of piquant memory; Verville, author of Moyen de Parvenir, and others equally well known, among whom we will specially mention the Sieur Descartes, because he was a melancholy genius, and devoted himself more to brown studies than to drinks and dainties, a man of whom all the cooks and confectioners of Tours have a wise horror, whom they despise, and will not hear spoken of, and say, "Where does he live?" if his name is mentioned. Now this work is the production of the joyous leisure of good old monks, of whom there are many vestiges scattered about the country, at Grenadiere-les-St.-Cyr, in the village of Sacche-les-Azay-le-Rideau, at Marmoustiers, Veretz, Roche-Cobon, and the certain storehouses of good stories, which storehouses are the upper stories of old canons and wise dames, who remember the good old days when they could enjoy a hearty laugh without looking to see if their hilarity disturbed the sit of your ruffle, as do the young women of the present day, who wish to take their pleasure gravely--a custom which suits our Gay France as much as a water jug would the head of a queen. Since laughter is a privilege granted to man alone, and he has sufficient causes for tears within his reach, without adding to them by books, I have considered it a thing most patriotic to publish a drachm of merriment for these times, when weariness falls like a fine rain, wetting us, soaking into us, and dissolving those ancient customs which make the people to reap public amusement from the Republic. But of those old pantagruelists who allowed God and the king to conduct their own affairs without putting of their finger in the pie oftener than they could help, being content to look on and laugh, there are very few left. They are dying out day by day in such manner that I fear greatly to see these illustrious fragments of the ancient breviary spat upon, staled upon, set at naught, dishonoured, and blamed, the which I should be loath to see, since I have and bear great respect for the refuse of our Gallic antiquities.

Bear in mind also, ye wild critics, you scrapers-up of words, harpies who mangle the intentions and inventions of everyone, that as children only do we laugh, and as we travel onward laughter sinks down and dies out, like the light of the oil-lit lamp. This signifies, that to laugh you must be innocent, and pure of a heart, lacking which qualities you purse your lips, drop your jaws, and knit your brow, after the manner of men hiding vices and impurities. Take, then, this work as you would take a group of statue, certain features of which an artist could omit, and he would be the biggest of all big fools if he puts leaves upon them, seeing that these said works are not, any more than is this book, intended for nunneries. Nevertheless, I have taken care, much to my vexation, to weed from the manuscripts the old words, which, in spite of their age, were still strong, and which would have shocked the ears, astonished the eyes, reddened the cheeks and sullied the lips of trousered maidens, and Madame Virtue with three lovers; for certain things must be done to suit the vices of the age, and a periphrase is much more agreeable than the word. Indeed, we are old, and find long trifles, better than the short follies of our youth, because at that time our taste was better. Then spare me your slanders, and read this rather at night than in the daytime and give it not to young maidens, if there be any, because this book is inflammable. I will now rid you of myself. But I fear nothing from this book, since it is extracted from a high and splendid source, from which all that has issued has had a great success, as is amply proved by the royal orders of the Golden Fleece, of the Holy Ghost, of the Garter, of the Bath, and by many notable things which have been taken therefrom, under shelter of which I place myself.

'Now make ye merry, my hearties, and gayly read with ease of body and rest of reins, and may a cancer carry you if you disown me after having read me.' These words are those of our good Master Rabelais, before whom we must also stand, hat in hand, in token of reverence and honour to him, prince of all wisdom, and king of Comedy.

同类推荐
  • The Theory of Moral Sentiments

    The Theory of Moral Sentiments

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答问

    答问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • CRESSY

    CRESSY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生导引秘籍

    养生导引秘籍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇清书史

    皇清书史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 汉武龙魂

    汉武龙魂

    2270年,美日联军因反物质武器检查问题,发动了对中国的侵略战争。为了寻找拯救中国的秘密武器,郭忆龙逃过以色列情报组织的追杀,来到公元前113年的身毒国(印度)。为了到达汉朝,他经过羌、大月氏、西域各国、匈奴等国,历时7年,方才到达长安。沿途中,他与东征的罗马军团、张骞的出使团队、远嫁西域的汉公主以及匈奴的小皇子之间发生了一系列令人惊心动魄荡气回肠的故事。在完成了西域各国的旅程后,郭忆龙与汉朝诸位名将相识,并在数次出击匈奴的战争中屡立战功……当这一切都在静静发生的时候,他苦苦寻找的那一位迷一般的大将竟然一直没有出现……难道“霍去病”的传奇故事只是一个古老的历史传说吗?难道存在于2300年前的那场迷一样的战役只是一个骗局?失望到极点之时,奇迹出现了……横跨2300年的两场波澜壮阔的战争,横跨两千三百年的两个人之间荡气回肠的侠骨柔情,一切尽在《龙魂之西汉游侠传》
  • 雪球专刊第039期:我们的故事

    雪球专刊第039期:我们的故事

    从开始做雪球的第一天起,我就常常被问及一个问题:雪球的参照物是什么?每当被问到这个问题,我都有点为难。好像我们经常听到的创业故事里都有一个美国蓝本。创始人对这个蓝本进行“中国式加工”,成功做出一款属于自己的产品。但是雪球的确没有美国蓝本。我都有点不知道应该怎么讲我的创业故事了,所以我干脆讲讲我作为一个普通投资者的故事吧。
  • 易童子问

    易童子问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 求医不如求己小全书(MBook随身读)

    求医不如求己小全书(MBook随身读)

    《求医不如求己小全书(Mbook随身读)》集传统中医养生保健经验之大成,荟萃了《黄帝内经》《伤寒论》《本草纲目》等中医经典的养生精华,凝聚了华佗、孙思邈、朱丹溪、李时珍等古代名医的养生智慧,是每一个中国人健身养生、防治疾病、延年益寿的身体调养宝典。
  • EXO之最近你还好吗

    EXO之最近你还好吗

    这是一本关于EXO的书,是关于12个美男和1个女生的故事,里面有甜也有虐。女主角穿越的时候遇到了他们。。。猜猜他们会发生什么事情?
  • 中华成语故事大全集(超值金版)

    中华成语故事大全集(超值金版)

    所谓成语,是汉语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,是比词大而语法功能又相当于词的语言单位,绝大部分由四个字组成。成语大都是从古代寓言、俗语、古诗文、历史事件和名人名言中产生的,其中一些成语还有美丽动听的故事。从宏观意义上说,成语是中华文明中璀璨不朽的瑰宝,充分体现了中华民族传统文化的博大精深,它以自身的言简意赅而成为了构建汉语言大厦中强有力的栋梁。
  • 无桨自帆

    无桨自帆

    常言道“世事难料”,渐趋式微的古体诗词,近一时期却大有风行当道之势。且不论老一辈众多爱好者,单就网络上的中青年,越来越多的群体涌入诗词天地,便是中华古典诗词这一国之“雅器”极具顽强生命力的明证。同时,令人感佩的是,诗词创作者与古代士大夫作诗心态几乎无异,往往劳者自歌,非以文章谋稻粱,吟诗填词只为余暇之雅兴。故诗人或抒发情感,或关乎民生,盖出于知识分子自觉良知与社会责任也。
  • 魔座

    魔座

    众神之上,是为魔座。一个点燃灵魂的青年,为了活下去,踏足无数位面夺神格,镌刻圣加尔一族不朽荣耀。青眼白龙、冥域尸龙、地狱魔龙、神圣巨龙、吸血妖龙、光耀之龙……冥府女妖、星光精灵、紫影魅魔、孪生天使、黑暗蚌女、蓝美人鱼……圣加尔之血能尽龙淫,为了多生龙,龙族扼守其族千余年,黄金英雄一脉的史诗神话。法则之上,是为规则。
  • 渡厄手记

    渡厄手记

    这是一个普通人所经历的离奇故事,渡厄路上,什么都可能发生。这个叫孙拓的人儿在故事中所彰显的,是一种叫做人性光辉的东东,希望能在在惊心动魄中带给我们暖心的感觉。
  • 牛撇捺文集·民族情怀(卷一)

    牛撇捺文集·民族情怀(卷一)

    本丛书凡八卷,收录牛撇捺从1986年到2011年间创作的文章1007余篇。这些作品体现着作者在不同时期不同的创作旨趣和思维状况,体现作者视野开阔、秉笔直言、针砭时弊的创作风格以及作为知识分子的历史使命感和杂文家的社会批判精神。《民族情怀》是该丛书之一。