登陆注册
18993600000079

第79章

In the bosom of the family in which the elements seem most kindly mixed, there may yet lie some root of discord and disruption, upon which the foreign influence necessary to its appearance above ground, has not yet come to operate. That things are quiet is no proof, only a hopeful sign of harmony. In a family of such poor accord as that at the castle, the peace might well at any moment be broken.

Lord Forgue had been for some time on a visit to Edinburgh, had doubtless there been made much of, and had returned with a considerable development of haughtiness, and of that freedom which means subjugation to self, and freedom from the law of liberty. It is often when a man is least satisfied--not with himself but with his immediate doings--that he is most ready to assert his superiority to the restraints he might formerly have grumbled against, but had not dared to dispute--and to claim from others such consideration as accords with a false idea of his personal standing.

But for a while Donal and he barely saw each other; Donal had no occasion to regard him; and lord Forgue kept so much to himself that Davie made lamentation: Percy was not half so jolly as he used to be!

For a fortnight Eppy had not been to see her grand-parents; and as the last week something had prevented Donal also from paying them his customary visit, the old people had naturally become uneasy; and one frosty twilight, when the last of the sunlight had turned to cold green in the west, Andrew Comin appeared in the castle kitchen, asking to see mistress Brookes. He was kindly received by the servants, among whom Eppy was not present; and Mrs. Brookes, who had a genuine respect for the cobbler, soon came to greet him. She told him she knew no reason why Eppy had not gone to inquire after them as usual: she would send for her, she said, and left the kitchen.

Eppy was not at the moment to be found, but Donal, whom mistress Brookes had gone herself to seek, went at once to the kitchen.

"Will you come out a bit, Andrew," he said, "--if you're not tired?

It's a fine night, and it's easy to talk in the gloamin'!"

Andrew consented with alacrity.

On the side of the castle away from the town, the descent was at first by a succession of terraces with steps from the one to the other, the terraces themselves being little flower-gardens. At the bottom of the last of these terraces and parallel with them, was a double row of trees, forming a long narrow avenue between two little doors in two walls at opposite ends of the castle. One of these led to some of the offices; the other admitted to a fruit garden which turned the western shoulder of the hill, and found for the greater part a nearly southern exposure. At this time of the year it was a lonely enough place, and at this time of the day more than likely to be altogether deserted: thither Donal would lead his friend. Going out therefore by the kitchen-door, they went first into a stable-yard, from which descended steps to the castle-well, on the level of the second terrace. Thence they arrived, by more steps, at the mews where in old times the hawks were kept, now rather ruinous though not quite neglected. Here the one wall-door opened on the avenue which led to the other. It was one of the pleasantest walks in immediate proximity to the castle.

The first of the steely stars were shining through the naked rafters of leafless boughs overhead, as Donal and the cobbler stepped, gently talking, into the aisle of trees. The old man looked up, gazed for a moment in silence, and said:--

"'The heavens declare the glory o' God, an' the firmament showeth his handy-work.' I used, whan I was a lad, to study astronomy a wee, i' the houp o' better hearin' what the h'avens declared aboot the glory o' God: I wud fain un'erstan' the speech ae day cried across the nicht to the ither. But I was sair disapp'intit. The things the astronomer tellt semple fowk war verra won'erfu', but I couldna fin' i' my hert 'at they made me think ony mair o' God nor I did afore. I dinna mean to say they michtna be competent to work that in anither, but it wasna my experrience o' them. My hert was some sair at this, for ye see I was set upo' winnin' intil the presence o' him I couldna bide frae, an' at that time I hadna learnt to gang straucht to him wha's the express image o' 's person, but, aye soucht him throuw the philosophy--eh, but it was bairnly philosophy!--o' the guid buiks 'at dwall upo' the natur' o' God an' a' that, an' his hatred o' sin an' a' that--pairt an' pairt true, nae doobt! but I wantit God great an' near, an' they made him oot sma', sma', an' unco' far awa'. Ae nicht I was oot by mysel' upo' the shore, jist as the stars war teetin' oot. An' it wasna as gien they war feart o' the sun, an' pleast 'at he was gane, but as gien they war a' teetin' oot to see what had come o' their Father o' Lichts. A' at ance I cam to mysel', like oot o' some blin' delusion. Up I cuist my e'en aboon--an' eh, there was the h'aven as God made it--awfu'!--big an' deep, ay faddomless deep, an' fu' o' the wan'erin' yet steady lichts 'at naething can blaw oot, but the breath o' his mooth! Awa' up an' up it gaed, an' deeper an' deeper! an' my e'en gaed traivellin' awa' an' awa', till it seemed as though they never could win back to me.

同类推荐
  • 警寤钟

    警寤钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优语录

    优语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一法文太上外箓仪

    正一法文太上外箓仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悔逸斋笔乘

    悔逸斋笔乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滋兰树蕙山房同心录

    滋兰树蕙山房同心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 轮回之末日边缘

    轮回之末日边缘

    在末世生存一年多的关成林还是避免不了死亡的命运,死前却见到神秘的黑色斗篷人,令其神奇的重生,带着上一世的记忆和他满脑子的疑问,为何会重生,这其中是到底隐藏了何种秘密,地球上发生的骤变到底怎么是一回事!那些不属于地球的生物到底从何而来……拥有可以制造装备的神奇水晶,命运的齿轮是否会因此而偏离原本的轨道……
  • 剑修法师

    剑修法师

    末法之末,天地重启,有大能为求永生不死,修轮回,立法天十地,待因缘汇聚;天启千年,废脉少年叶石自石庄而出,立志游遍天地,却有一剑东南,划开了牢笼之地的因与缘;叶石幼时丧父丧母,少年孤独,却又身负疾梗,本前路无迹;奈何叶石喜爱书籍,最爱冒险,求法不能,却是偶得奇石;自此,一个人,千把剑,开启了一段为求长生的逆天征程。
  • 一通百通除百病

    一通百通除百病

    这是一本告诉人们如何以“通”为“补”的健康手册。作者武国忠认为,现代人之所以岁数越大身体越虚,吃再好的补品也无济于事,原因就在于体内沉积的垃圾太多,清除身体的“淤泥”、保持全身畅通,才是对身体最大的补。《一通百通除百病:武国忠新解人体通补之谜》主要内容包括:五行体质通补法、慢性病调治通补法、家庭必备的通补药方、守护精气神的心理通补法、日常生活中的通补小窍门等。这些方法能从根本上疏通人体的脏腑、经络,使人气血畅通、神清气爽。方法安全有效、操作简便易行。
  • 心理健康卷(千万个怎样)

    心理健康卷(千万个怎样)

    本书针对人们的各种性格弱点,提出了培养健康心理的各种方案,比如:怎样应付压力、怎样克服懊悔心理、怎样排遣寂寞等等。
  • 狂放我们的青春

    狂放我们的青春

    五彩缤纷的青春有太多的快乐又包含太多的误解与伤痛,匆匆那年只怪时光太浅,十指太短,千言万语就在离别后痛快淋漓吧,一位叫林叶的少年在三点一线紧张的高三以及大学时期的恋爱故事。
  • 无良男神呆萌妻

    无良男神呆萌妻

    “为什么你要对我这么好。”她问。“因为前世你是我最爱的猫。”他答。暖萌少女炒股亏钱,巧遇无良总裁。无良总裁爱看动漫,爱吃草莓。"
  • 九天寻梦

    九天寻梦

    这是一块风云的大陆。妖灵与魔法共舞,仗剑与天涯共存。斗气破灭苍穹,修者与天比高,多少人杰血洒星空。遥望整个大陆,多少狂少年仰头长吼,直到告别尘寰才知南柯一梦,化为黄土一杯。我静静的仰望着这片天空。回忆儿时:我有一个无忧无虑的梦;回忆少年:我有一个成为修者的梦。回忆青年,我有一个梦,剑尖流淌过的热血,双眼俯视天下,长枪在手,纵然梦在九天,我定划破九天——寻梦。
  • 仙魔缘之情噬霜

    仙魔缘之情噬霜

    云起潇潇云涌兀兀云舒缥缈轩辕神女怨雪不昭十年乱世谁主沉浮仙魔之情难动天地今吾者谓情可噬霜!
  • 君霸天上

    君霸天上

    阴阳互补,天地相对。有天下就必然有天上。君皓轩前世没有称霸天上,重生后看君皓轩如何从天下冲入天上,称霸三重天……
  • 肖恩

    肖恩

    苦难与折磨,阴谋与诡计。阻止不了我前进的步伐。仇恨与亵渎,诅咒与谩骂。瓦解不了我坚绝的意志。亲情与羁绊,邂逅与幸福。挽留不住我离去的决心。