登陆注册
18992200000139

第139章

Also, I am a man whom he could easily hoodwink and outwit.""Would it help you if _I_ were to go?" put in Chichikov. "Pray enlighten me as to the matter."Vassili glanced at the speaker, and thought to himself: "What a passion the man has for travelling!""Yes, pray give me an idea of the kind of fellow," repeated Chichikov, "and also outline to me the affair.""I should be ashamed to trouble you with such an unpleasant commission," replied Vassili. "He is a man whom I take to be an utter rascal. Originally a member of a family of plain dvoriane in this province, he entered the Civil Service in St. Petersburg, then married some one's natural daughter in that city, and has returned to lord it with a high hand. I cannot bear the tone he adopts. Our folk are by no means fools. They do not look upon the current fashion as the Tsar's ukaz any more than they look upon St. Petersburg as the Church.""Naturally," said Chichikov. "But tell me more of the particulars of the quarrel.""They are these. He needs additional land and, had he not acted as he has done, I would have given him some land elsewhere for nothing; but, as it is, the pestilent fellow has taken it into his head to--""I think I had better go and have a talk with him. That might settle the affair. Several times have people charged me with similar commissions, and never have they repented of it. General Betristchev is an example.""Nevertheless I am ashamed that you should be put to the annoyance of having to converse with such a fellow.""And above all things, such a transaction would need to be carried through in secret," said Chichikov. "True, the law does not forbid such things, but there is always the risk of a scandal.""Quite so, quite so," said Lienitsin with head bent down.

"Then we agree!" exclaimed Chichikov. "How charming! As I say, my business is both legal and illegal. Though needing to effect a mortgage, I desire to put no one to the risk of having to pay the two roubles on each living soul; wherefore I have conceived the idea of relieving landowners of that distasteful obligation by acquiring dead and absconded souls who have failed to disappear from the revision list. This enables me at once to perform an act of Christian charity and to remove from the shoulders of our more impoverished proprietors the burden of tax-payment upon souls of the kind specified. Should you yourself care to do business with me, we will draw up a formal purchase agreement as though the souls in question were still alive.""But it would be such a curious arrangement," muttered Lienitsin, moving his chair and himself a little further away. "It would be an arrangement which, er--er--""Would involve you in no scandal whatever, seeing that the affair would be carried through in secret. Moreover, between friends who are well-disposed towards one another--""Nevertheless--"

Chichikov adopted a firmer and more decided tone. "I repeat that there would be no scandal," he said. "The transaction would take place as between good friends, and as between friends of mature age, and as between friends of good status, and as between friends who know how to keep their own counsel." And, so saying, he looked his interlocutor frankly and generously in the eyes.

Nevertheless Lienitsin's resourcefulness and acumen in business matters failed to relieve his mind of a certain perplexity--and the less so since he had contrived to become caught in his own net. Yet, in general, he possessed neither a love for nor a talent for underhand dealings, and, had not fate and circumstances favoured Chichikov by causing Lienitsin's wife to enter the room at that moment, things might have turned out very differently from what they did. Madame was a pale, thin, insignificant-looking young lady, but none the less a lady who wore her clothes a la St. Petersburg, and cultivated the society of persons who were unimpeachably comme il faut. Behind her, borne in a nurse's arms, came the first fruits of the love of husband and wife. Adopting his most telling method of approach (the method accompanied with a sidelong inclination of the head and a sort of hop), Chichikov hastened to greet the lady from the metropolis, and then the baby. At first the latter started to bellow disapproval, but the words "Agoo, agoo, my pet!" added to a little cracking of the fingers and a sight of a beautiful seal on a watch chain, enabled Chichikov to weedle the infant into his arms; after which he fell to swinging it up and down until he had contrived to raise a smile on its face--a circumstance which greatly delighted the parents, and finally inclined the father in his visitor's favour. Suddenly, however--whether from pleasure or from some other cause--the infant misbehaved itself!""My God!" cried Madame. "He has gone and spoilt your frockcoat!"True enough, on glancing downwards, Chichikov saw that the sleeve of his brand-new garment had indeed suffered a hurt. "If I could catch you alone, you little devil," he muttered to himself, "I'd shoot you!"Host, hostess and nurse all ran for eau-de-Cologne, and from three sides set themselves to rub the spot affected.

"Never mind, never mind; it is nothing," said Chichikov as he strove to communicate to his features as cheerful an expression as possible.

"What does it matter what a child may spoil during the golden age of its infancy?"To himself he remarked: "The little brute! Would it could be devoured by wolves. It has made only too good a shot, the cussed young ragamuffin!"How, after this--after the guest had shown such innocent affection for the little one, and magnanimously paid for his so doing with a brand-new suit--could the father remain obdurate? Nevertheless, to avoid setting a bad example to the countryside, he and Chichikov agreed to carry through the transaction PRIVATELY, lest, otherwise, a scandal should arise.

同类推荐
  • 大理行记

    大理行记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说护国尊者所问大乘经

    佛说护国尊者所问大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳永全集(上)

    柳永全集(上)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 氾论训

    氾论训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE HISTORY OF TOM JONES

    THE HISTORY OF TOM JONES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝道纪元

    帝道纪元

    天武大陆,无尽疆域,强者横行天地间。浩瀚武道,武脉为根,高武脉者,吞天纳地,进境如神,多武脉者,掌控神通,妖身神身杀伐天下。大世争锋,群雄并起,万千天骄,谁能无敌天地间?青龙学院弃徒叶石,得天降机缘,自边荒走出,逆流而上,虎视鹰扬,打爆一切敌手。
  • 卿本蝴蝶,奈何为妖

    卿本蝴蝶,奈何为妖

    那一世,她甘愿为妖;这一世,她涅槃反击是人?是妖?是仙?原来这一切皆是命中注定,原来这一切不过就是一个骗局魔君就是曾经的远古麒麟神兽千羽寒,凌峰则是仙界的除魔大将军樊迩,彩蝶是昔日的伊莲,而馨语竟然是仙界的西圣母,曾经的紫竹仙子。瞬间拥有了几世的记忆,馨语痛苦的大叫:“我是谁?我到底是谁?”
  • 圣癫

    圣癫

    世态炎凉,他只是一个普通人!他的身世如同一场迷雾,在那个充满斗争的大陆。她是远古的魔兽,为了体验人的感情,不惜万载修为,只为与君比翼双飞。
  • 妖戈图

    妖戈图

    原来她的出生就是一切的因由,妖行天道,逆行劫乱。却成就了慈悲少年踏上枭雄路。两人的倾心之恋,由劫开始,由劫结束,这是沛儿的命数,可是沛儿又岂是甘心任命的人?天地循环不息,结局为天定。可是没有这一段相遇,哪来的刻骨铭心,情意难平?
  • 会说话会办事会做人

    会说话会办事会做人

    当今社会是一个瞬息万变、竞争激烈的社会。物竞天择、适者生存的自然法则,迫使人们为成功而奋斗,为人生而规划。要做到这些,就不得不和形形色色的人们打交道,不管你是身居高位,还是市井平民,均是如此。于是,如何说话、做事、做人也就成了人生在世,离不开的三件事。会说话,得天下。世间有一种能力可以使人很快完成伟业,并获得世人的认可,那就是讲话令人喜悦的能力。“上山擒虎易,求人办事难”,在办事过程中如果一根直肠子到底,不懂得方法、手段、策略,就难免吃闭门羹。
  • 我遇见的那个他

    我遇见的那个他

    那个人想梦一般的在我心里,但是我又觉得不太真实。有一段时间,他又突然不在;又有一段时间,他又好像天天在我身边。有的时候他就像一个大哥一样,又有时候他又像一个严厉的老师,又有的时候像个体贴的男朋友一样。。。从小就被他照顾,可是又有的时候嫌弃他,像个老妈子一样唠唠叨叨的。本以为会一直被他这样照顾下去的,可是突然发现他的突然离开,让我。。。。。。。
  • 史前魔途

    史前魔途

    人类史前文明时期,他?在失去中成长,在痛苦中强大。他存在的意义就是变的强大,然后去守护身边的人。他继承了强大的血脉还有优秀的血统,他天赋极高却还是一个努力型天才。明明那么努力的去守护了却还要失去。到最后终于发现,他的命运一直都是被安排好的,在这个强者生存的时代,也只有毁灭才能够平静一切。
  • 无心之剑

    无心之剑

    溪桥柳下不经意的一瞥,倾国倾城,可是任世间路千条万条,终没有一条能与你同行!搅起江湖的血雨腥风,只为再见你一面,可是我爱的究竟是你,还是他?重入江湖只为以牙还牙,可是那铭心刻骨的一眼,我真的能忘记?
  • 仁王护国般若波罗蜜多经道场念诵仪轨

    仁王护国般若波罗蜜多经道场念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杠上妖孽王爷:冰山杀手妃

    杠上妖孽王爷:冰山杀手妃

    傲然如冰,清冷如月。她是新生代顶级特工,果断机敏,睿智冷酷,却因一次正义感而遭到同伴的偷袭,魂穿古代。任何人也走不进她冰冷的心,因为她知道任何的感情任何的疏忽都可能要了自己的命!她是最得力的棋子,一次次出色的完成任务。她也是最难以掌控的棋子,令人又爱又恨又想毁之。冰山美人是她的代号,冷血无情那是浮云。当一代战神妖孽王爷杠上绝美冷酷杀手,是他道高一尺,还是她魔高一丈?当杀手的身份被揭穿,这来之不易的爱能浴火重生吗?