登陆注册
18991700000286

第286章

One form of aphasia is the result of injury to or disease in the third frontal convolution because the motor centre is no longer equal to the task of setting the necessary muscles in motion. In the brain of idiots who are unable to speak, the centre for speech is not developed. (Op. cit. page 226.) In the anthropoid apes the brain is similarly defective, though it has been demonstrated by Professors Cunningham and Marchand "that there is a tendency, especially in the gorilla's brain, for the third frontal convolution to assume the human form...But if they possessed a centre for speech, those parts of the hemispheres of their brains which form the mechanism by which intelligence is elaborated are so ill-developed, as compared with the rest of their bodies, that we can not conceive, even with more perfect frontal convolutions, that these animals could formulate ideas expressible in intelligent speech." (Op. cit. page 223.)While Max Muller's theory is Shelley's "He gave man speech, and speech created thought, Which is the measure of the universe" ("Prometheus Unbound" II. 4.), it seems more probable that the development was just the opposite--that the development of new activities originated new thoughts which required new symbols to express them, symbols which may at first have been, even to a greater extent than with some of the lower races at present, sign language as much as articulation. When once the faculty of articulation was developed, which, though we cannot trace the process, was probably a very gradual growth, there is no reason to suppose that words developed in any other way then they do at present. An erroneous notion of the development of language has become widely spread through the adoption of the metaphorical term "roots" for the irreducible elements of human speech.

Men never talked in roots; they talked in words. Many words of kindred meaning have a part in common, and a root is nothing but that common part stripped of all additions. In some cases it is obvious that one word is derived from another by the addition of a fresh element; in other cases it is impossible to say which of two kindred words is the more primitive. Aroot is merely a convenient term for an abstraction. The simplest word may be called a root, but it is nevertheless a word. How are new words added to a language in the present day? Some communities, like the Germans, prefer to construct new words for new ideas out of the old material existing in the language; others, like the English, prefer to go to the ancient languages of Greece and Rome for terms to express new ideas. The same chemical element is described in the two languages as sour stuff (Sauerstoff) and as oxygen. Both terms mean the same thing etymologically as well as in fact. On behalf of the German method, it may be contended that the new idea is more closely attached to already existing ideas, by being expressed in elements of the language which are intelligible even to the meanest capacity. For the English practice it may be argued that, if we coin a new word which means one thing, and one thing only, the idea which it expresses is more clearly defined than if it were expressed in popularly intelligible elements like "sour stuff." If the etymological value of words were always present in the minds of their users, "oxygen"would undoubtedly have an advantage over "sour stuff" as a technical term.

But the tendency in language is to put two words of this kind which express but one idea under a single accent, and when this has taken place, no one but the student of language any longer observes what the elements really mean. When the ordinary man talks of a "blackbird" it is certainly not present to his consciousness that he is talking of a black bird, unless for some reason conversation has been dwelling upon the colour rather than other characteristics of the species.

But, it may be said, words like "oxygen" are introduced by learned men, and do not represent the action of the man in the street, who, after all, is the author of most additions to the stock of human language. We may go back therefore some four centuries to a period, when scientific study was only in its infancy, and see what process was followed. With the discovery of America new products never seen before reached Europe, and these required names. Three of the most characteristic were tobacco, the potato, and the turkey. How did these come to be so named? The first people to import these products into Europe were naturally the Spanish discoverers.

The first of these words--tobacco--appears in forms which differ only slightly in the languages of all civilised countries: Spanish tabaco, Italian tabacco, French tabac, Dutch and German tabak, Swedish tobak, etc.

The word in the native dialect of Hayti is said to have been tabaco, but to have meant not the plant (According to William Barclay, "Nepenthes, or the Virtue of Tobacco", Edinburgh, 1614, "the countrey which God hath honoured and blessed with this happie and holy herbe doth call it in their native language 'Petum'.") but the pipe in which it was smoked. It thus illustrates a frequent feature of borrowing--that the word is not borrowed in its proper signification, but in some sense closely allied thereto, which a foreigner, understanding the language with difficulty, might readily mistake for the real meaning. Thus the Hindu practice of burning a wife upon the funeral pyre of her husband is called in English "suttee", this word being in fact but the phonetic spelling of the Sanskrit "sati", "a virtuous woman," and passing into its English meaning because formerly the practice of self-immolation by a wife was regarded as the highest virtue.

同类推荐
  • 法华经持验记

    法华经持验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶瑜伽经十八会指归

    金刚顶瑜伽经十八会指归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宪宗章武孝皇帝挽歌

    宪宗章武孝皇帝挽歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修昆仑证验

    修昆仑证验

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君金书内序

    太上老君金书内序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孩子素质教育:礼仪篇

    孩子素质教育:礼仪篇

    风度礼仪展示出洒脱、高雅、文明、富有涵养之美。而美的最高理想要在实在与形式的尽量完美地结合与平衡里才可以找到“(席勒语)。在人类生活中,美好的东西是内在美与外在美的和谐统一。典雅的风度礼仪绝不是简单地学习效仿,也不是仅仅讲究形式的例行公事和一种机械的动作,它是与人自身的修养密切相关的,是一个人良好的内在素质、高尚的文化道德修养的外化和表现。外秀的根基在于内在的素质,”慧中“方能”秀外“。因此要养成良好的礼貌习惯,要想使自己具有文明、高雅、洒脱的礼仪风度,就必须加强自身修养,全方位地提高自身素质。
  • 前夫追妻路漫漫

    前夫追妻路漫漫

    一个是外冷内热女强人,一个是狂帅酷拽大总裁,家族联姻,他们的婚姻鸡飞狗跳,硝烟弥漫。好不容易关系平缓,不想,白莲花初恋回归,抢家产,抢老公,各种撒娇扮柔弱?!她刚要揭穿小三真面目,不想老公横插一杠要维护?某女咆哮体:前夫你给我死开!
  • 妃本惊华,妖祸天下

    妃本惊华,妖祸天下

    前世,她冠绝六宫,独享帝宠。然而,叛军借机举兵造反,曾盛宠她的皇帝亲自处死她。重生后,她考科举,当状元,谋功名,染指朝堂。前世的祸国妖姬成为一代贤人,女子楷模。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 焰火刀皇

    焰火刀皇

    焰火大陆上每个人都与生俱来着一种能力,根据能力不同,可以分为十八个职业,但其中以“刀师”最为普遍,其他的职业极其罕见,其佼佼者更是少之又少。刀尊李子浩跟朋友胡万丈去他国寻找传说中的三大神器之一——之歌,归途中却遭遇他人埋伏,胡万丈豁出了性命,才让李子浩得以逃脱。然而,李子浩回到家中却遭遇管家背叛,引狼入室,李子浩夫妇被人杀害,不幸中的万幸,二人的孩子被宅院的杂工用性命保护下来。飞龙将军收养了李子浩的儿子,并取名李柏毅,小名泽瑞。之后龙火国被灭,飞龙将军为了抚养泽瑞忍辱逃生,逃到了上品国的一个安静的村庄。故事由此开始了……
  • 读者文摘精粹版9:活着就是幸福

    读者文摘精粹版9:活着就是幸福

    人生下来就是为了活着。生命不因碌碌无为而羞耻,不因虚度年华而悔恨;但是要活得有质有量,因为我们被赋予了生命,这本身就值得感激,在人生的道路,生命与我们一路同行。
  • 血印神座

    血印神座

    我,不欲逆天。可,天若亡我。我,便逆了这天。在那九天之上,铸造属于我的神座。
  • 杭城旧事

    杭城旧事

    乱世中他遇到了他,惊鸿一面。从此以后一腔情一腔恨就都给了他。洛文河是脉脉一江春水,温柔了岁月,惊艳了时光。许故城是高高一座大山,保护了他的半世安稳。他们之间没有情敌。因为这乱世就是他们最大的情敌。诗文已泛黄,故城旧梦深--情节虚构,请勿模仿
  • 极武战神

    极武战神

    百般阴谋,万般算计,一切都难以逃脱那轮回的宿命……曾经的背叛,都应该被惩罚;所有的痛楚,都应该被加倍的偿还;所有的错误,都应该付出代价……一个卑微的灵魂,在偶然中崛起,一凭着部残缺的功法与一尊逆天的战魂一步一步走上世界的巅峰!古怪离奇的世界,热血沸腾的战斗,还有激情缠绵的柔情,一切尽在极武战神……等级设定:战士、战灵、战宗、战师、战将、战帅、战候、战王、战圣、战神。
  • 迷蝶梦:风云起

    迷蝶梦:风云起

    一场宫廷宴会,结下仇怨,也让一对璧人在此相遇。女的倾国倾城,男的风度翩翩。二人吵嘴闹别扭,直到有一天,她说:“一生愿与君共度,生死相许。”此后一对壁人生死相依。