登陆注册
18990400000041

第41章

REV. DR. FOLLIOTT. It has this to do with it, sir, that you would turn the whole nation into a great paper-money shop, and take no thought of the day of reckoning. But the dinner is coming. I think you, who are so fond of paper promises, should dine on the bill of fare.

The harper at the head of the hall struck up an ancient march, and the dishes were brought in, in grand procession.

The boar's head, garnished with rosemary, with a citron in its mouth, led the van. Then came tureens of plum-porridge; then a series of turkeys, and in the midst of them an enormous sausage, which it required two men to carry. Then came geese and capons, tongues and hams, the ancient glory of the Christmas pie, a gigantic plum pudding, a pyramid of mince pies, and a baron of beef bringing up the rear.

"It is something new under the sun," said the divine, as he sat down, "to see a great dinner without fish."

MR. CHAINMAIL. Fish was for fasts in the twelfth century.

REV. DR. FOLLIOTT. Well, sir, I prefer our reformed system of putting fasts and feasts together. Not but here is ample indemnity.

Ale and wine flowed in abundance. The dinner passed off merrily: the old harper playing all the while the oldest music in his repertory. The tables being cleared, he indemnified himself for lost time at the lower end of the hall, in company with the old butler and the other domestics, whose attendance on the banquet had been indispensable.

The scheme of Christmas gambols, which Mr. Chainmail had laid for the evening, was interrupted by a tremendous clamour without.

REV. DR. FOLLIOTT. What have we here? Mummers?

MR. CHAINMAIL. Nay, I know not. I expect none.

"Who is there?" he added, approaching the door of the hall.

"Who is there?" vociferated the divine, with the voice of Stentor.

"Captain Swing," replied a chorus of discordant voices.

REV. DR. FOLLIOTT. Ho, ho! here is a piece of the dark ages we did not bargain for. Here is the Jacquerie. Here is the march of mind with a witness.

MR. MAC QUEDY. Do you not see that you have brought disparates together? the Jacquerie and the march of mind.

REV. DR. FOLLIOTT. Not at all, sir. They are the same thing, under different names. [Greek text]. What was Jacquerie in the dark ages is the march of mind in this very enlightened one--very enlightened one.

MR. CHAINMAIL. The cause is the same in both; poverty in despair.

MR. MAC QUEDY. Very likely; but the effect is extremely disagreeable.

REV. DR. FOLLIOTT. It is the natural result, Mr. Mac Quedy, of that system of state seamanship which your science upholds.

Putting the crew on short allowance, and doubling the rations of the officers, is the sure way to make a mutiny on board a ship in distress, Mr. Mac Quedy.

MR. MAC QUEDY. Eh! sir, I uphold no such system as that. I shall set you right as to cause and effect. Discontent arises with the increase of information. That is all.

REV. DR. FOLLIOTT. I said it was the march of mind. But we have not time for discussing cause and effect now. Let us get rid of the enemy.

And he vociferated at the top of his voice, "What do you want here?" "Arms, arms," replied a hundred voices, "Give us the arms."

REV. DR. FOLLIOTT. You see, Mr. Chainmail, this is the inconvenience of keeping an armoury not fortified with sand bags, green bags, and old bags of all kinds.

MR. MAC QUEDY. Just give them the old spits and toasting irons, and they will go away quietly.

MR. CHAINMAIL. My spears and swords! not without my life. These assailants are all aliens to my land and house. My men will fight for me, one and all. This is the fortress of beef and ale.

MR. MAC QUEDY. Eh! sir, when the rabble is up, it is very indiscriminating. You are e'en suffering for the sins of Sir Simon Steeltrap and the like, who have pushed the principle of accumulation a little too far.

MR. CHAINMAIL. The way to keep the people down is kind and liberal usage.

MR. MAC QUEDY. That is very well (where it can be afforded) in the way of prevention; but in the way of cure the operation must be more drastic. (Taking down a battle-axe.) I would fain have a good blunderbuss charged with slugs.

MR. CHAINMAIL. When I suspended these arms for ornament, I never dreamed of their being called into use.

MR. SKIONAR. Let me address them. I never failed to convince an audience that the best thing they could do was to go away.

MR. MAC QUEDY. Eh! sir, I can bring them to that conclusion in less time than you.

MR. CROTCHET. I have no fancy for fighting. It is a very hard case upon a guest, when the latter end of a feast is the beginning of a fray.

MR. MAC QUEDY. Give them the old iron.

REV. DR. FOLLIOTT. Give them the weapons! Pessimo, medius fidius, exemplo. Forbid it the spirit of Frere Jean des Entommeures! No! let us see what the church militant, in the armour of the twelfth century, will do against the march of mind. Follow me who will, and stay who list. Here goes: Pro aris et focis! that is, for tithe pigs and fires to roast them.

He clapped a helmet on his head, seized a long lance, threw open the gates, and tilted out on the rabble, side by side with Mr. Chainmail, followed by the greater portion of the male inmates of the hall, who had armed themselves at random.

The rabble-rout, being unprepared for such a sortie, fled in all directions, over hedge and ditch.

Mr. Trillo stayed in the hall, playing a march on the harp, to inspirit the rest to sally out. The water-loving Mr. Philpot had diluted himself with so much wine as to be quite hors de combat.

Mr. Toogood, intending to equip himself in purely defensive armour, contrived to slip a ponderous coat of mail over his shoulders, which pinioned his arms to his sides; and in this condition, like a chicken trussed for roasting, he was thrown down behind a pillar in the first rush of the sortie. Mr. Crotchet seized the occurrence as a pretext for staying with him, and passed the whole time of the action in picking him out of his shell.

"Phew!" said the divine, returning; "an inglorious victory; but it deserves a devil and a bowl of punch."

MR. CHAINMAIL. A wassail-bowl.

同类推荐
  • 华严游心法界记

    华严游心法界记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Two Men of Sandy Bar

    Two Men of Sandy Bar

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜀轺纪程

    蜀轺纪程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石遗室诗话

    石遗室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩纂释

    八识规矩纂释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 墙头马上

    墙头马上

    妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。那年垂杨柳下,郎君长身玉立,衣袂飘飘,李千金情根从此深种。那年月下花间,你侬我侬情意绵绵,怪只怪父母棒打鸳鸯。那年城外花园,恩爱夫妻盼白头,无奈秘密泄露,爱情几经考验。如今你虽功名在身,我亦不愿跟随,若是没有爱情,宁可孤独终老,绝不将就。
  • 求梦生

    求梦生

    这原本应该是一个正常平凡的日子,但在一场奇异病毒的来袭下,如狂风暴雨般肆掠,很快病毒覆盖整个地球,甚至在统治地球的人类还没反应过来怎么回事时,病毒已侵蛀了大半人类。这是一场巨大的灾难,甚至对于弱小的人类来说,这已成为他们眼中的末日......
  • 三个火枪手

    三个火枪手

    主人公达尔大尼央来到巴黎后加入了国王路易十三的火枪队,并与另外三个火枪手结成了莫逆之交。王后安娜送了一串钻石坠子给英国首相白金汉,而与王后的敌人却想偷得坠子上的两颗钻石,使王后在舞会上出丑。达尔大尼央于是自告奋勇与三位朋友一起去英国,几经周折,终于取回坠子,保住了王后的名节。
  • 致爱丽丝

    致爱丽丝

    谁说只有爱丽丝才能梦游仙境,谁说拿钟表的兔子只能是兔子。我也可以梦游仙境,兔子也可以是美男,邂逅那些形形色色搞不清楚的东西吧!让我们与糖果一起来闯荡梦境校园吧!我们一起来么么哒:你怎么可以吃兔兔,兔兔那么可爱!
  • 魔踪迹

    魔踪迹

    人间界、仙界、魔界,各方博弈,小镇少年惨遭家族剧变后毅然踏上探寻的道路,前方迷雾重重,前方杀机四伏,少年的修炼之路由此展开,揭开身世的迷雾,与命运做斗争。秦晨狂吼:我命由我不由天,我的命运,我能主宰!
  • 余墨偶谈

    余墨偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俏皮甜妻,首席一见很倾心

    俏皮甜妻,首席一见很倾心

    【正文完结&番外ing】【新文《豪门危情,首席入骨毒宠》链载ing,在其他作品栏里,欢迎宝贝们跳坑!坑品有保证,绝对好文,收藏走起~】初涉职场,遇到一个傲娇的合作商,怎么破?“尹先生,我想和你签份合同,您看……”修长的指尖,划过男人刚毅的轮廓,像是弹奏钢琴一样,落下温柔的弧度!猛地一下子,男人宽厚的大手,收住女人娇软的小手。“想和我签约,那你觉得我可以给你创造多少钱的价值?”“两亿!”洛歆毫不忌讳的落下这两个字,却不想,话语刚刚落下,自己的身体便被猛地桎梏到了桌案上。“你……”“这个两亿的项目计划,我签了!”“什么?”随着她的错愕,男人真真切切的给了她第一次的两个亿。以后,只要再遇到她,他都会慷慨的给她两个亿。直到她怀孕,成了他的幸孕甜妻,她才知道,那个两个亿的项目计划,居然是——造人计划!【先把你骗到手,再把你骗回家,最后骗你一辈子!】媳妇不败家,挣钱给谁花!绝对宠文!
  • 夺宋

    夺宋

    穿回宋朝干什么?靖康耻未至,澶渊辱在前,既为大宋男,当复燕云还!面对名权利欲,这官当否?当!如何当得?利欲一薰心,为官不苦情,权势一滔天,朝堂展笑颜;面对金珠财帛,这手伸否?伸!如何伸得?金珠十万贯,圣人都兴叹,财帛动心魄,这关更难过!
  • 如履薄冰

    如履薄冰

    淡泊宁静的江海凝从来没有想过自己有一天会跟商贾巨富扯上关系。运筹帷幄的沈慕云也从没有预见自己会在自己编织的情感阴谋中不能自拔。
  • 影后归来:金主大人别贪吃

    影后归来:金主大人别贪吃

    两年前,她是人气爆棚的影视一姐,却反遭男友劈腿污蔑她出轨陪睡,一夜之间风光不在。两年后,她暗暗发力,当所有人都在践踏她时,她竟一袭盛装荣耀回归,成为财阀集团总裁的正牌妻!