登陆注册
18988400000116

第116章

"Be quite easy," said the Prince, smiling; "it is money in trust. My days are numbered; I shall not always be here; so take this sum, and fill my place towards your family. You may use this money to pay off the mortgage on your house. These two hundred thousand francs are the property of your mother and your sister. If I gave the money to Madame Hulot, I fear that, in her devotion to her husband, she would be tempted to waste it. And the intention of those who restore it to you is, that it should produce bread for Madame Hulot and her daughter, the Countess Steinbock. You are a steady man, the worthy son of your noble mother, the true nephew of my friend the Marshal; you are appreciated here, you see--and elsewhere. So be the guardian angel of your family, and take this as a legacy from your uncle and me."

"Monseigneur," said Hulot, taking the Minister's hand and pressing it, "such men as you know that thanks in words mean nothing; gratitude must be proven."

"Prove yours--" said the old man.

"In what way?"

"By accepting what I have to offer you," said the Minister. "We propose to appoint you to be attorney to the War Office, which just now is involved in litigations in consequence of the plan for fortifying Paris; consulting clerk also to the Prefecture of Police; and a member of the Board of the Civil List. These three appointments will secure you salaries amounting to eighteen thousand francs, and will leave you politically free. You can vote in the Chamber in obedience to your opinions and your conscience. Act in perfect freedom on that score. It would be a bad thing for us if there were no national opposition!

"Also, a few lines from your uncle, written a day or two before he breathed his last, suggested what I could do for your mother, whom he loved very truly.--Mesdames Popinot, de Rastignac, de Navarreins, d'Espard, de Grandlieu, de Carigliano, de Lenoncourt, and de la Batie have made a place for your mother as a Lady Superintendent of their charities. These ladies, presidents of various branches of benevolent work, cannot do everything themselves; they need a lady of character who can act for them by going to see the objects of their beneficence, ascertaining that charity is not imposed upon, and whether the help given really reaches those who applied for it, finding out that the poor who are ashamed to beg, and so forth. Your mother will fulfil an angelic function; she will be thrown in with none but priests and these charitable ladies; she will be paid six thousand francs and the cost of her hackney coaches.

"You see, young man, that a pure and nobly virtuous man can still assist his family, even from the grave. Such a name as your uncle's is, and ought to be, a buckler against misfortune in a well-organized scheme of society. Follow in his path; you have started in it, I know; continue in it."

"Such delicate kindness cannot surprise me in my mother's friend," said Victorin. "I will try to come up to all your hopes."

"Go at once, and take comfort to your family.--By the way," added the Prince, as he shook hands with Victorin, "your father has disappeared?"

"Alas! yes."

"So much the better. That unhappy man has shown his wit, in which, indeed, he is not lacking."

"There are bills of his to be met."

"Well, you shall have six months' pay of your three appointments in advance. This pre-payment will help you, perhaps, to get the notes out of the hands of the money-lender. And I will see Nucingen, and perhaps may succeed in releasing your father's pension, pledged to him, without its costing you or our office a sou. The peer has not killed the banker in Nucingen; he is insatiable; he wants some concession.--I know not what----"

So on his return to the Rue Plumet, Victorin could carry out his plan of lodging his mother and sister under his roof.

The young lawyer, already famous, had, for his sole fortune, one of the handsomest houses in Paris, purchased in 1834 in preparation for his marriage, situated on the boulevard between the Rue de la Paix and the Rue Louis-le-Grand. A speculator had built two houses between the boulevard and the street; and between these, with the gardens and courtyards to the front and back, there remained still standing a splendid wing, the remains of the magnificent mansion of the Verneuils. The younger Hulot had purchased this fine property, on the strength of Mademoiselle Crevel's marriage-portion, for one million francs, when it was put up to auction, paying five hundred thousand down. He lived on the ground floor, expecting to pay the remainder out of letting the rest; but though it is safe to speculate in house-property in Paris, such investments are capricious or hang fire, depending on unforeseen circumstances.

As the Parisian lounger may have observed, the boulevard between the Rue de la Paix and the Rue Louis-le-Grand prospered but slowly; it took so long to furbish and beautify itself, that trade did not set up its display there till 1840--the gold of the money-changers, the fairy-work of fashion, and the luxurious splendor of shop-fronts.

In spite of two hundred thousand francs given by Crevel to his daughter at the time when his vanity was flattered by this marriage, before the Baron had robbed him of Josepha; in spite of the two hundred thousand francs paid off by Victorin in the course of seven years, the property was still burdened with a debt of five hundred thousand francs, in consequence of Victorin's devotion to his father.

Happily, a rise in rents and the advantages of the situation had at this time improved the value of the houses. The speculation was justifying itself after eight years' patience, during which the lawyer had strained every nerve to pay the interest and some trifling amounts of the capital borrowed.

同类推荐
  • To Have and To Hold

    To Have and To Hold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淋浊遗精门

    淋浊遗精门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太乙金镜式经

    太乙金镜式经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浩然斋词话

    浩然斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词说

    词说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 唐诗宋词元曲(第六卷)

    唐诗宋词元曲(第六卷)

    唐诗、宋词是中国诗歌史上流芳百世的不朽丰碑,将我国的诗词艺术推向了最高峰。警句名篇被历代文人墨客所吟咏,以至名人评说“唐后无诗,宋后无词。”为了更好的继承发扬中华民族优秀传统文化,我们本着思想性、艺术性、可读性兼顾,信达雅并重的原则,重新校订注释编纂了这部《唐诗宋词》,并配以清晰线描图,以飨读者。可谓“吟一首如遍品天下之敬醴,诵一句若尽阅华夏之圣观”! 本书采取最为脍炙人口的经典选本,融合中国古代绘画艺术作品,生动形象地阐发文学的主旨和意境,达到了“诗中有画,画中有诗”的完美境界。
  • 鬼贩子

    鬼贩子

    游魂于世,怨以不归。代为缚之,并还地府者,鬼贩子也。他的爸爸曾经是最优秀的鬼贩子,却在他十六岁那年突然失踪杳无音讯,他在朝生暮死鬼和半血地狱猎犬的陪伴下踏上寻父抓鬼的道路,遇到了势不两立的猎鬼师门派传人,经历了人间的悲喜苦乐,地府里到底发生了什么?爸爸又在哪里?《鬼贩子》书友群:123754112,敲门砖,鬼贩子中的任意角色名!
  • 谁说丑就不可以爱

    谁说丑就不可以爱

    清秀干净的脸上嵌着的那一双那么有故事的眼睛,深邃的让人发寒!学习永远是全校第一。家世就更不用多说了,他像磁铁般的吸引着女孩子,却又像个刺猬一样让人难以靠近。高傲的就像站在崖峰上的鹰!
  • 王爷太妖孽:绝色嫡小姐

    王爷太妖孽:绝色嫡小姐

    一朝穿越,化身人人皆知的草包。他,一朝王爷,冷酷邪魅。为什么却对她如此不同。她任性,他宠爱。约定此生绝不负她。约定若他愿与她携手,遨游天下,白头偕老。她亦愿执子之手,与子偕老。约定。
  • 《要你一世爱我一人》

    《要你一世爱我一人》

    在悉尼,原本沈影曦是要和他爸爸沈泽怀一起去舞台那里,看那布置怎么样?可在他们要出门时,沈泽怀手机响了。聊了一会,他跟沈影曦说,他有会议要开不能去了。沈影曦听到后,一气之下。冲出家门,向马路跑去。后来一辆小轿车见状,他急忙刹车。可后来还是撞上了,醒来后,发现自己在医院........
  • 我的鬼夫是扶苏

    我的鬼夫是扶苏

    他在秦朝惨死,杀他的竟然他最爱的女人,因为怨气太深在人世间飘荡了上千年,直到遇见了她。她是几千年来唯一能看见他的人,一缕魂魄孤独了太久,爱恨于他都不再重要,只想投胎转世当一个普通人。挖一个人的心脏哪有那么简单,经历了那么多世后才知道,原来一切的因果早已注定,到最后终究还是我负了你。
  • “三高”怎么吃怎么养

    “三高”怎么吃怎么养

    治疗高血压、高血脂、高血糖时离不开饮食的调理。《美食天下(第2辑):“三高”怎么吃怎么养》选择对症食物进行科学食疗,减轻“三高”药物的副作用,从根本上抵制病情诱发因素,彻底远离“三高”。
  • 网游之大蛇无双

    网游之大蛇无双

    一个热爱蛇的人,拥有蛇一般的冷静,狐狸一般的狡猾。混迹于网游界之中,不断的杀戳,享受着杀戳的快感。
  • 异界之剑耀星辰

    异界之剑耀星辰

    周辰,转世后,成为一个资质普通的人,当天资纵横的弟弟走火入魔后,担起家族的重责。在重重压力下,凭借着努力与机遇,振兴家族,一步步,在修行的道路上越走越远。但凭的中剑,斩破一切艰难困阻,照耀无尽星辰。
  • 人皮面膜

    人皮面膜

    朋友圈微商的化妆品千万不要乱买,有些是会要人命的!人油香皂,人皮面膜,让我来揭秘微商里的恐怖事件.....