登陆注册
18983700001345

第1345章

Hereby, then, you are to guide yourself; and merely say whether you will follow my Order or not; for I will in no wise fall away from it. I am your well-affectioned King,--FRIEDRICH."MARGINALE (in Autograph).--"My Gentleman [you, Herr von Zedlitz, with your dubitatings] won't make me believe black is white. I know the Advocate sleight-of-hand, and won't be taken in. An example has become necessary here,-- those Scoundrels (CANAILLEN) having so enormously misused my name, to practise arbitrary and unheard-of injustices. A Judge that goes upon chicaning is to be punished more severely than a highway Robber. For you have trusted to the one;you are on your guard against the other."ZEDLITZ TO THE KING (Berlin, 31st December, 1779).--"I have at all times had your Royal Majesty's favor before my eyes as the supreme happiness of my life, and have most zealously endeavored to merit the same: but I should recognize myself unworthy of it, were Icapable of an undertaking contrary to my conviction. From the reasons indicated by myself, as well as by the Criminal-Senate [Paper of reasons fortunately lost], your Majesty will deign to consider that I am unable to draw up a condemnatory Sentence against your Majesty's Servants-of-Justice now under arrest on account of the Arnold Affair. Your Majesty's till death,--VON ZEDLITZ."KING TO ZEDLITZ (Berlin, 1st January, 1780).--"My dear State's-Minister Freiherr von Zedlitz,--It much surprises me to see, from your Note of yesterday, that yon refuse to pronounce a judgment on those Servants-of-Justice arrested for their conduct in the Arnold Case, according to my Order. If you, therefore, will not, I will;and do it as follows:--"1. The Custrin Regierungs-Rath Scheibler, who, it appears in evidence, was of an opposite opinion to his Colleagues, and voted That the man up-stream had not a right to cut off the water from the man down-stream; and that the point, as to Arnold's wanting water, should be more closely and strictly inquired into,--he, Scheibler, shall be set free from his arrest, and go back to his post at Custrin. And in like manner, Kammergerichts-Rath Rannsleben--who has evidently given himself faithful trouble about the cause, and has brought forward with a quite visible impartiality all the considerations and dubieties, especially about the condition of the water and the alleged hurtfulness of the Pond --is absolved from arrest.

"2. As for the other arrested Servants-of-Justice, they are one and all dismissed from office (CASSIRT), and condemned to one year's Fortress-Arrest. Furthermore, they shall pay to Arnold the value of his Mill, and make good to him, out of their own pocket, all the loss and damage he has suffered in this business; the Neumark KAMMER (Revenue-Board) to tax and estimate the same. [Damage came to 1,358 thalers, 11 groschen, 1 pfennig,--that is, 203 pounds 14s.

and some pence and farthings; the last farthing of which was punctually paid to Arnold, within the next eight months;] [Preuss, iii. 409.]--so that"3. The Miller Arnold shall be completely put as he was (ININTEGRUM RESTITUIRT).

"And in such way must the matter, in all branches of it, be immediately proceeded with, got ready, and handed in for my Completion (VOLLZIEHUNG) by Signature. Which you, therefore, will take charge of, without delay. For the rest, I will tell you farther, that I am not ill pleased to know you on the side you show on this occasion [as a man that will not go against his conscience], and shall see, by and by, what I can farther do with you. [Left him where he was, as the best thing.] Whereafter you are accordingly to guide yourself. And I remain otherwise your well-affectioned King,FRIEDRICH."[Ib. iii. 519, 520; see ib. 405 n.]

This, then, is an impartial account of the celebrated passage between Friedrich and the Lawyers known by the name of "the MILLER-ARNOLD CASE;" which attracted the notice of all Europe,--just while the decennium of the French Revolution was beginning. In Russia, the Czarina Catharine, the friend of Philosophers, sent to her Senate a copy of Friedrich's PROTOCOL OF DECEMBER 11th, as a noteworthy instance of Royal supreme judicature. In France, Prints in celebration of it,--"one Print by Vangelisti, entitled BALANCEDE FREDERIC,"--were exhibited in shop-windows, expounded in newspapers, and discoursed of in drawing-rooms. The Case brought into talk again an old Miller Case of Friedrich's, which had been famous above thirty years ago, when Sans-Souci was getting built.

Readers know it: Potsdam Miller, and his obstinate Windmill, which still grinds on its knoll in those localities, and would not, at any price, become part of the King's Gardens. "Not at any price?"said the King's agent: "Cannot the King take it from you for nothing, if he chose?" "Have n't we the Kammergericht at Berlin!"answered the Miller. To Friedrich's great delight, as appears;--which might render the Windmill itself a kind of ornament to his Gardens thenceforth. The French admiration over these two Miller Cases continued to be very great. [Dieulafoi, LE MEUNIER DESANS-SOUCI (Comedy or farce, of I know not what year); Andrieux, LEMOULIN DE SANS-SOUCI ("Poem," at INSTITUT NATIONAL 15 GERMINAL, AN5), &c. &c.: Preuss, iii. 412, 413.]

As to Miller Arnold and his Cause, the united voice of Prussian Society condemned Friedrich's procedure: Such harshness to Grand-Chancellor Furst and respectable old Official Gentlemen, amounting to the barbarous and tyrannous, according to Prussian Society.

To support which feeling, and testify it openly, they drove in crowds to Furst's (some have told me to the Prison-doors too, but that seems hypothetic); and left cards for old Furst and Company.

In sight of Friedrich, who inquired, "What is this stir on the streets, then?"--and, on learning, made not the least audible remark; but continued his salutary cashierment of the wigged Gentlemen, and imprisonment till their full term ran.

同类推荐
  • 泣红亭

    泣红亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 撫安東夷記

    撫安東夷記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Painted Windows

    Painted Windows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文房四谱

    文房四谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 研北杂志

    研北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙道巅峰

    仙道巅峰

    吾要用这盗天法诀,盗尽天地万法。吾之神眼过目不忘,学尽天地神通。吾独居在仙道巅峰,一生孤独求败。
  • 星辰之极

    星辰之极

    我是一只不能修炼的混沌兽,我被赐名混战。我在俗世的名字叫李耳,我给自己起了个号,叫老子。我有一个伙伴是青牛妖,他在俗世的名字叫庄周。我在地球上有很多仰慕者,西施是其中之一。我出了地球也有许多仰慕者,天之娇女什么的,数不胜数。我是混蛋,也是救世主。
  • 赖上契约妻

    赖上契约妻

    她为钱而选择代孕,却拒绝他的屡次示好,只因不想和他扯上除协议之外的任何关系。他为疼爱女友而选择代孕,却不成想深陷其中,遗失了心。原本是一场各为所需的交易,却演变成剪不断、理还乱、纠缠交错的感情交战。只是,感情这场没有硝烟的战斗,没有谁会是赢家。有的只是输,输心。
  • 濒危物种

    濒危物种

    天啊,她竟然是世界上最后一名纯种的血族!永葆青春?绝美容颜?超能力?但是代价也太高了点吧!不能有朋友,因为知道真相的人类总会背叛和逃离。不能谈恋爱,因为要保持血脉的纯正,必须等待也许根本不存在的另一只濒危物种来繁衍后代。不能有亲人,因为她的时间那样漫长,她总要亲眼看着她所爱的人从年少走向死亡。不能有家,因为,她必须随时准备逃亡,辗转世界每一个角落,躲避猎人家族的追杀。命定的缘分?到底在哪?天定的敌人?是爱是恨?濒危的物种,是延续?或者灭绝!
  • 思念未央:最美遇见你

    思念未央:最美遇见你

    她为他,改变了许多,本以为不会遇见,然而命运给我们开了一个天大的玩笑……时光太长,思念未央。
  • 文王之什

    文王之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相遇告别

    相遇告别

    回忆青春总会有那么一些人,陪伴自己。相遇总是简单而美好的,正如那时的友谊与爱情。在回忆中一层层剥掉自己伪装的外壳,找到最本质的模样。我们憧憬爱情,追逐梦想,正如林荼与辜姜亦的牵手,夏戚戚的执着,陆坦的守护,木静的不顾一切,还有许多路过他们身边的人。如果是无可逃避的成长,他们在命运的重击下又能否保持初心,经得住那一声轻轻的告别呢?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 黑白交界

    黑白交界

    打黑除暴,反贪悬疑,反水卧底,这部小说是一个草根英雄成长的心路历程。主人公春来是于连?是堂吉诃德?是虎胆英雄?好像都有一点,但他是一个大学毕业生,热血青年;田雪是贵妇?是二奶?是小三?是又不是,更主要的她是一个有情有义深爱春来的侠女;桂花是妓女?但她更像“茶花女”。
  • 创新管理:赢得持续竞争优势

    创新管理:赢得持续竞争优势

    本书基于战略-流程-资源-制度(文化)的分析框架,系统地介绍了创新的内涵、特征及对提升国家和企业竞争力的重要性,创新管理的层次、模式、全球最佳创新公司的运作案例等。
  • 一切的一切心脏续接

    一切的一切心脏续接

    “哥你要多吃一点~”“咿咿呀呀今天怎么对我这么好?有阴谋!”“哎呦,我今天去算命了,说上辈子我对你亏欠了许多,所以这一世,我们还在一起,就让我来好好弥补吧!”