登陆注册
18898800000034

第34章

I talk to her just the same. Everything I see I point out, and tell her everything. In the daytime--in the woods, when we are together. And at night when I lie down I cross my arms on my breast--so, and say: 'Mother, mother, now you are in my arms; let us go to sleep together.' Sometimes I say: 'Oh, why will you never answer me when I speak and speak?' Mother--mother--mother!"At the end her voice suddenly rose to a mournful cry, then sunk, and at the last repetition of the word died to a low whisper.

"Ah, poor Rima! she is dead and cannot speak to you--cannot hear you! Talk to me, Rima; I am living and can answer."But now the cloud, which had suddenly lifted from her heart, letting me see for a moment into its mysterious depths--its fancies so childlike and feelings so intense--had fallen again;and my words brought no response, except a return of that troubled look to her face.

"Silent still?" I said. "Talk to me, then, of your mother, Rima. Do you know that you will see her again some day?""Yes, when I die. That is what the priest said.""The priest?""Yes, at Voa--do you know? Mother died there when I was small--it is so far away! And there are thirteen houses by the side of the river--just here; and on this side--trees, trees."This was important, I thought, and would lead to the very knowledge I wished for; so I pressed her to tell me more about the settlement she had named, and of which I had never heard.

"Everything have I told you," she returned, surprised that I did not know that she had exhausted the subject in those half-dozen words she had spoken.

Obliged to shift my ground, I said at a venture: "Tell me, what do you ask of the Virgin Mother when you kneel before her picture? Your grandfather told me that you had a picture in your little room.""You know!" flashed out her answer, with something like resentment.

"It is all there in there," waving her hand towards the hut.

"Out here in the wood it is all gone--like this," and stooping quickly, she raised a little yellow sand on her palm, then let it run away through her fingers.

Thus she illustrated how all the matters she had been taught slipped from her mind when she was out of doors, out of sight of the picture. After an interval she added: "Only mother is here--always with me.""Ah, poor Rima!" I said; "alone without a mother, and only your old grandfather! He is old--what will you do when he dies and flies away to the starry country where your mother is?"She looked inquiringly at me, then made answer in a low voice:

"You are here."

"But when I go away?"

She was silent; and not wishing to dwell on a subject that seemed to pain her, I continued: "Yes, I am here now, but you will not stay with me and talk freely! Will it always be the same if Iremain with you? Why are you always so silent in the house, so cold with your old grandfather? So different--so full of life, like a bird, when you are alone in the woods? Rima, speak to me!

Am I no more to you than your old grandfather? Do you not like me to talk to you?"She appeared strangely disturbed at my words. "Oh, you are not like him," she suddenly replied. "Sitting all day on a log by the fire--all day, all day; Goloso and Susio lying beside him--sleep, sleep. Oh, when I saw you in the wood I followed you, and talked and talked; still no answer. Why will you not come when I call? To me!" Then, mocking my voice: "Rime, Rima!

Come here! Do this! Say that! Rima! Rima! It is nothing, nothing--it is not you," pointing to my mouth, and then, as if fearing that her meaning had not been made clear, suddenly touching my lips with her finger. "Why do you not answer me?--speak to me--speak to me, like this!" And turning a little more towards me, and glancing at me with eyes that had all at once changed, losing their clouded expression for one of exquisite tenderness, from her lips came a succession of those mysterious sounds which had first attracted me to her, swift and low and bird-like, yet with something so much higher and more soul-penetrating than any bird-music. Ah, what feeling and fancies, what quaint turns of expression, unfamiliar to my mind, were contained in those sweet, wasted symbols! I could never know--never come to her when she called, or respond to her spirit. To me they would always be inarticulate sounds, affecting me like a tender spiritual music--a language without words, suggesting more than words to the soul.

The mysterious speech died down to a lisping sound, like the faint note of some small bird falling from a cloud of foliage on the topmost bough of a tree; and at the same time that new light passed from her eyes, and she half averted her face in a disappointed way.

"Rima," I said at length, a new thought coming to my aid, "it is true that I am not here," touching my lips as she had done, "and that my words are nothing. But look into my eyes, and you will see me there--all, all that is in my heart.""Oh, I know what I should see there!" she returned quickly.

"What would you see--tell me?"

"There is a little black ball in the middle of your eye; I should see myself in it no bigger than that," and she marked off about an eighth of her little fingernail. "There is a pool in the wood, and I look down and see myself there. That is better.

Just as large as I am--not small and black like a small, small fly." And after saying this a little disdainfully, she moved away from my side and out into the sunshine; and then, half turning towards me, and glancing first at my face and then upwards, she raised her hand to call my attention to something there.

同类推荐
  • 太上老君玄妙枕中内德神咒经

    太上老君玄妙枕中内德神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经纂要刊定记

    金刚经纂要刊定记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医林改错

    医林改错

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Mother

    Mother

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耳门

    耳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 车厘子

    车厘子

    让我来讲一个故事、这个故事里有你也有我。一个关于青春的写实,一场始于终极暴揍下美女救英雄的闹剧。凭借父辈善缘得以拜入风水大师门下,趋吉避凶、招财进宝、占卜测局…..勇往直前的少年、神秘莫测的风水、纯真的爱情,友情当然,阴险情敌、初恋女友、神秘方士、幕后黑手相继出现PS:本书没有重生穿越超能异术种马修仙更没有金手指,为你讲述主角一步步成长蜕变。
  • 不惑之年话健康中年须知

    不惑之年话健康中年须知

    本书包括《具德萨迦派持教鄂、宗、擦三大支派的观点概述正士喜言》及《雪域藏地金刚座具德萨迦寺》两部分,为了方便刚接触萨迦派及萨迦寺的研究者和寺院导游等读者而编写。
  • 腹黑王爷:王妃太彪悍

    腹黑王爷:王妃太彪悍

    已弃文。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 女神唤我去战斗

    女神唤我去战斗

    陈翔被人召唤了,成为了最暴力的战斗兽。注:大家都爱召唤陈翔哦。
  • 征妖记

    征妖记

    妖,一个奇异的种族,这是一个妖的世界,不同以往,这是传奇。
  • 火爆保镖

    火爆保镖

    高见感到有些惆怅,自个儿好歹7岁学武,8岁识字,9岁自学会上网看片的社会精英,放在古代那也是文武全才,可是万万没想到今儿个却要沦落到给人当保镖的地步!保镖?说白了就是高级点的佣人,主人饿了你要做饭,主人困了你要暖被窝,主人有危险了你要冲在最前面!也不知道保护的对象积了几世的福,能遇到自己这么一个超级暖男!
  • 旷世邪帝

    旷世邪帝

    前世乱世之龙,为救苍生,舍下一生修为。位面之神力战宿命,最后为保全位面宇宙平安,分体化魂,散落与于各个位面世界,源魂却是转生一名世家小童。
  • 奢爱为婚

    奢爱为婚

    我是一个安分守己的全职太太,可我的老公却留心花丛,并许我正室永保的承诺。小三一次次的陷害我,甚至于不止一次的要我性命。复仇之际,我用一个男人的心将这对狗男女踩到脚底下。却发现真相其实另有原因,而这次出轨的背后隐藏着一个秘密。经历背叛之后我早已身心疲惫,却不想已然心怀戒备的我会再次走入爱情陷阱。情节虚构,请勿模仿
  • 帝血煞天

    帝血煞天

    纵使上天折磨我身千万遍,我心自觉自尊自强永不灭。来生已来不及等待,今生便要向上天凿出一个窟窿来。
  • 心理学与心理自助

    心理学与心理自助

    本书以大量实例诠释了现代人所面临的各种各样的心理危机,并从专业心理医生的角度向读者阐述应对心理危机的方法,帮助被心理问题困扰的人走出困境,重建健康美好的心灵家园。