登陆注册
18897200000033

第33章 CHAUCER'S LIFE AND WORKS.(16)

How, then, is the catastrophe of the action, the falling away of Cressid from her truth to Troilus, poetically explained? By an appeal--pedantically put, perhaps, and as it were dragged in violently by means of a truncated quotation from Boethius--to the fundamental difficulty concerning the relations between poor human life and the government of the world. This, it must be conceded, is a considerably deeper problem than the nature of woman. Troilus and Cressid, the hero sinned against and the sinning heroine, are the VICTIMS OF FATE. Who shall cast a stone against those who are, but like the rest of us, predestined to their deeds and to their doom; since the co-existence of free-will with predestination does not admit of proof? This solution of the conflict may be morally as well as theologically unsound; it certainly is aesthetically faulty; but it is the reverse of frivolous or commonplace.

Or let us turn from Cressid, "matchless in beauty," and warm with sweet life, but not ignoble even in the season of her weakness, to another personage of the poem. In itself the character of Pandarus is one of the most revolting which imagination can devise; so much so that the name has become proverbial for the most despicable of human types. With Boccaccio Pandarus is Cressid's cousin and Troilus' youthful friend, and there is no intention of making him more offensive than are half the confidants of amorous heroes. But Chaucer sees his dramatic opportunity; and without painting black in black and creating a monster of vice, he invents a good-natured and loquacious, elderly go-between, full of proverbial philosophy and invaluable experience--a genuine light comedy character for all times.

How admirably this Pandarus practises as well as preaches his art; using the hospitable Deiphobus and the queenly Helen as unconscious instruments in his intrigue for bringing the lovers together:--She came to dinner in her plain intent;

But God and Pandar wist what all this meant.

Lastly, considering the extreme length of Chaucer's poem, and the very simple plot of the story which it tells, one cannot fail to admire the skill with which the conduct of its action is managed. In Boccaccio the earlier part of the story is treated with brevity, while the conclusion, after the catastrophe has occurred and the main interest has passed, is long drawn out. Chaucer dwells at great length upon the earlier and pleasing portion of the tale, more especially on the falling in love of Cressid, which is worked out with admirable naturalness. But he comparatively hastens over its pitiable end--the fifth and last book of his poem corresponding to not less than four cantos of the "Filostrato."In Chaucer's hands, therefore, the story is a real love-story, and the more that we are led to rejoice with the lovers in their bliss, the more our compassion is excited by the lamentable end of so much happiness; and we feel at one with the poet, who, after lingering over the happiness of which he has in the end to narrate the fall, as it were unwillingly proceeds to accomplish his task, and bids his readers be wroth with the destiny of his heroine rather than with himself. His own heart, he says, bleeds and his pen quakes to write what must be written of the falsehood of Cressid, which was her doom.

Chaucer's nature, however tried, was unmistakeably one gifted with the blessed power of easy self-recovery. Though it was in a melancholy vein that he had begun to write "Troilus and Cressid," he had found opportunities enough in the course of the poem for giving expression to the fresh vivacity and playful humour which are justly reckoned among his chief characteristics. And thus, towards its close, we are not surprised to find him apparently looking forward to a sustained effort of a kind more congenial to himself. He sends forth his "little book, his little tragedy," with the prayer that, before he dies, God his Maker may send him might to "make some comedy." If the poem called the "House of Fame"followed upon "Troilus and Cressid" (the order of succession may, however, have been the reverse), then, although the poet's own mood had little altered, yet he had resolved upon essaying a direction which he rightly felt to be suitable to his genius.

The "House of Fame" has not been distinctly traced to any one foreign source; but the influence of both Petrarch and Dante, as well as that of classical authors, are clearly to be traced in the poem. And yet this work, Chaucer's most ambitious attempt in poetical allegory, may be described not only as in the main due to an original conception, but as representing the results of the writer's personal experience. All things considered, it is the production of a man of wonderful reading, and shows that Chaucer's was a mind interested in the widest variety of subjects, which drew no invidious distinctions, such as we moderns are prone to insist upon, between Arts and Science, but (notwithstanding an occasional deprecatory modesty) eagerly sought to familiarise itself with the achievements of both. In a passage concerning the men of letters who had found a place in the "House of Fame," he displays not only an acquaintance with the names of several ancient classics, but also a keen appreciation, now and then perhaps due to instinct, of their several characteristics.

Elsewhere he shows his interest in scientific inquiry by references to such matters as the theory of sound and the Arabic system of numeration;while the Mentor of the poem, the Eagle, openly boasts his powers of clear scientific demonstration, in averring that he can speak "lewdly" (i.e.

popularly) "to a lewd man." The poem opens with a very fresh and lively discussion of the question of dreams in general--a semi-scientific subject which much occupied Chaucer, and upon which even Pandarus and the wedded couple of the "Nun's Priest's Tale" expend their philosophy.

同类推荐
  • 范村梅谱

    范村梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Essay on Comedy

    An Essay on Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Ancient Poems

    Ancient Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祭张公洞二首

    祭张公洞二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奇门遁甲秘笈大全

    奇门遁甲秘笈大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔仙氏族

    魔仙氏族

    成仙成魔在我一念之差。我若成仙,谁人能阻我;我若成魔,谁人又敢挡我。仙亦是魔,魔亦是仙,我偏要做一个魔仙!极北之地,中土大陆,四方天界,都将因我的存在而颤抖!
  • 赢在细节

    赢在细节

    世界五百强金牌员工的成长法则,阿里巴巴、百度等知名企业的优秀员工吐血推荐。细节决定成败,工作无小事。只要你拥有了注重细节、严谨负责、防微杜渐的职业品格,再加上用百分之百的热情追求每一件工作的尽善尽美,你就能成为金牌员工。
  • 上海人的市民精神

    上海人的市民精神

    本书从人文、经商、生活、理财、处世等方面解读上海人的生活处世哲学。
  • 读书是你自己的事

    读书是你自己的事

    这是一本可以让孩子受益一生的成长励志读本阅读本书,你可以欣赏精彩故事,感悟读书方法,体验读书的轻松!阅读本书,你可以规划美好未来,成就卓越人生,享受读书的快乐!
  • 今生一世

    今生一世

    有生有死,万物是也;有能有不能,万生是也。遥远苍上古天崩,昆仑陨,泰山灭,轮回尽毁,万多英豪不生,落于大地,死即尘埃。任时光,虚染白发,任岁月,刀刀剔骨,一个个无上的强者,曾眸起天落,弹指藏天,最终败于岁月,一声声怒吼,密布虚空,一丝丝执念,仍乱天地。不甘……轮回已无,惟有红尘争渡,一生不死……
  • 骗身王妃

    骗身王妃

    穿越了?灭门了?还让她女扮男装过日子!天,家破人亡的仇不能不报,待她混入皇宫伺机而动!可是在报仇行动的闲暇之余,勾勾断袖王爷应该也没关系吧?谁叫她是个太有姿色的“男子”呢!谁知这王爷不但为了他遣散女眷,甚至还要……啥,他早就知道他是女人?
  • 龙脉武神

    龙脉武神

    玄黄大陆,宗门千万,强者如林。世家子弟石磊,机缘巧合得到神秘令牌,不但能过目不忘,感知敏锐,领悟力更是直上云霄,成为妖孽一样的存在。而且,还获得了前所未有炼化龙脉的能力!从此热血对决,天才碰撞,接踵而至;武学不再局限于凡间,纵然登临九天,亦能翻江倒海,唯我独尊。一切,皆在龙脉武神!…………………………………………PS:弄了个群,如果喜欢本书的请加一下吧!群号:138447131
  • 霸道王子的可萌甜妻

    霸道王子的可萌甜妻

    王子翼:“林可萌,我喜欢你。”林可萌:什么?他居然喜欢我?为什么?当收养了她14年的爸爸妈妈的宝贝儿子说出这些话的时候,她傻了。她决定要出逃,可是为什么第二天便被捉了回来。“好吧,我发觉有点喜欢他了”……
  • tfboys王俊凯的爱

    tfboys王俊凯的爱

    一次车祸让这对恋人相遇,他们会发展出怎样的爱恋呢?
  • 愿你过得比我好

    愿你过得比我好

    一场车祸,我失去了童年的记忆,忘记了云飞哥哥。一纸契书签下,我成为了他的妻子。他的霸道,忽冷忽热,让我只有深深的讨厌。小三怀孕,旁人挑衅,才发现我渐渐依赖上了他。我不知道他为什么会选择我做他的妻子,难道是因为我的可怜?我不知道他为什么会对我忽冷忽热,难道只是他的一厢情愿?当亲生父亲出现,我恢复记忆时,我才知道他是我的云飞哥哥。