登陆注册
18889100000831

第831章

"I am this gentleman's niece, and he is taking me back to Marseilles, where my home is."

"Then you would have been my niece too, if I had married his brother.

I wish I had such a pretty niece."

This pleasant rejoinder was followed by a storm of kisses given and returned with ardour which one might pronounce truly Venetian, if it were not that this would wound the feelings of the almost equally ardent Provencals.

I took my niece for a sail in the bay, and after we had enjoyed one of those delicious evenings which I think can be found nowhere else--

sailing on a mirror silvered by the moon, over which float the odours of the jasmine, the orange-blossom, the pomegranates, the aloes, and all the scented flowers which grow along the coasts--we returned to our lodging, and I asked Annette what had become of Marcoline. She told me that she had gone to bed early, and I went gently into her room, with no other intention than to see her asleep. The light of the candle awoke her, and she did not seem at all frightened at seeing me. I sat by the bed, and fell to making love to her, and at last made as if I would kiss her, but she resisted, and we went on talking.

When Annette had put her mistress to bed, she came in and found us together.

"Go to bed, my dear," said I. "I will come to you directly."

Proud of being my mistress, she gave me a fiery kiss and went away without a word.

I began to talk about my brother, and passing from him to myself I

told her of the interest I felt for her, saying that I would either have her taken to Venice, or bring her with me when I went to France.

"Do you want to marry me?"

"No, I am married already."

"That's a lie, I know, but it doesn't matter. Send me back to Venice, and the sooner the better. I don't want to be anybody's concubine."

"I admire your sentiments, my dear, they do you honour."

Continuing my praise I became pressing, not using any force, but those gentle caresses which are so much harder for a woman to resist than a violent attack. Marcoline laughed, but seeing that I

persisted in spite of her resistance, she suddenly glided out of the bed and took refuge in my niece's room and locked the door after her.

I was not displeased; the thing was done so easily and gracefully. I

went to bed with Annette, who lost nothing by the ardour with which Marcoline had inspired me. I told her how she had escaped from my hands, and Annette was loud in her praises.

In the morning I got up early and went into my niece's room to enjoy the sight of the companion I had involuntarily given her, and the two girls were certainly a very pleasant sight. As soon as my niece saw me, she exclaimed,--

"My dear uncle, would you believe it? This sly Venetian has violated me."

Marcoline understood her, and far from denying the fact proceeded to give my niece fresh marks of her affection, which were well received, and from the movements of the sheets which covered them I could make a pretty good guess as to the nature of their amusement.

"This is a rude shock to the respect which your uncle has had for your prejudices," said I.

"The sports of two girls cannot tempt a man who has just left the arms of Annette."

"You are wrong, and perhaps you know it, for I am more than tempted."

With these words I lifted the sheets of the bed. Marcoline shrieked but did not move, but my niece earnestly begged me to replace the bed-clothes. However, the picture before me was too charming to be concealed.

At this point Annette came in, and in obedience to her mistress replaced the coverlet over the two Bacchantes. I felt angry with Annette, and seizing her threw her on the bed, and then and there gave the two sweethearts such an interesting spectacle that they left their own play to watch us. When I had finished, Annette, who was in high glee; said I was quite right to avenge myself on their prudery.

I felt satisfied with what I had done, and went to breakfast. I then dressed, and visited my brother.

"How is Marcoline?" said he, as soon as he saw me.

"Very well, and you needn't trouble yourself any more about her. She is well lodged, well dressed, and well fed, and sleeps with my niece's maid."

"I didn't know I had a niece."

"There are many things you don't know. In three or four days she will return to Venice."

"I hope, dear brother, that you will ask me to dine with you to-day."

"Not at all, dear brother. I forbid you to set foot in my house, where your presence would be offensive to Marcoline, whom you must not see any more."

"Yes, I will; I will return to Venice, if I have to hang for it."

"What good would that be? She won't have you."

"She loves me."

"She beats you."

"She beats me because she loves me. She will be as gentle as a lamb when she sees me so well dressed. You do not know how I suffer."

"I can partly guess, but I do not pity you, for you are an impious and cruel fool. You have broken your vows, and have not hesitated to make a young girl endure misery and degradation to satisfy your caprice. What would you have done, I should like to know, if I had given you the cold shoulder instead of helping you?"

"I should have gone into the street, and begged for my living with her."

"She would have beaten you, and would probably have appealed to the law to get rid of you."

"But what will you do for me, if I let her go back to Venice without following her."

"I will take you to France, and try to get you employed by some bishop."

"Employed! I was meant by nature to be employed by none but God."

"You proud fool! Marcoline rightly called you a whiner. Who is your God? How do you serve Him? You are either a hypocrite or an idiot.

Do you think that you, a priest, serve God by decoying an innocent girl away from her home? Do you serve Him by profaning the religion you do not even understand? Unhappy fool! do you think that with no talent, no theological learning, and no eloquence, you can be a Protestant minister. Take care never to come to my house, or I will have you expelled from Genoa."

"Well, well, take me to Paris, and I will see what my brother Francis can do for me; his heart is not so hard as yours."

同类推荐
  • 丧服小记

    丧服小记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗昙心论

    阿毗昙心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jezebel's Daughter

    Jezebel's Daughter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时方妙用

    时方妙用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇朝经世文编_3

    皇朝经世文编_3

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 都市祖师

    都市祖师

    郭浩江原本只是一个普通的学生,在精神病院的门口遭遇到地藏假扮的蒋老头,在蒋老头的忽悠下,成功答应让那些失去记忆的神话动物到自己家,实际上却不知道这些全部都是蒋老头的一个阴谋。
  • 红豆怨

    红豆怨

    “待天下承平,我便为你种一万亩红豆花,和你日日守在花前。”“春天来了,这颗红豆埋在殿下心中,它可会发芽?”“等这皇城开满红豆花的时候,我当从战场归来。”红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。——知道吗,他的整个宇宙,只换了你一颗红豆。
  • 绝世龙神之颠覆天下

    绝世龙神之颠覆天下

    绝世天才,拥有强大的父母做后盾却执着的坚持着走自己的路,立志尝遍百苦,创造属于自己的辉煌,是对,亦或者是错。广袤无垠的龙神界,国与国之间的激烈交战,强大的龙神绝技,神秘的越龙神晶,强者与强者之间的对碰…
  • 礼忏文

    礼忏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戏点鸳鸯夫人嗨起来

    戏点鸳鸯夫人嗨起来

    一位叫杨意柳的21世纪女生莫名其妙的穿越到了古代,成了杨家的千金——————————某个黑衣人:“堡主,夫人不愿意嫁过来”某堡主:“绑也绑要来”某个黑衣人:“堡主夫人又闯祸了,夫人把刘家千金揍了一顿”某堡主:“没关系,把刘府的人全都杀了”某个黑衣人:“堡主不好了,夫人跟我们玩失踪”某堡主差点没有跳起来,说:“快去找!”
  • 龙宸无双

    龙宸无双

    她三岁时,失去双亲,成为杀手,从此陷入水深火热当中,月食当空,解脱油然而生,这是一个结束还是一个开始呢?异世幸福,王者相见,这是一个温馨的对决,还是一对王者的争霸呢?
  • 冷血王子vs冰窖公主

    冷血王子vs冰窖公主

    那天,一年甲班迎来了,第一个学期的插班生,是个带着忧郁气质的男生,他扫视过每个角落之后,安静的坐在了一个不宜北发现他,而且却能观察到全班的一个角落里,他渐渐的对那名女生有了不知名的兴趣,竟然打听起她的喜好,性格,于是,从此纠缠不休。宋雅,一个安静清秀的女生,向来以安静著称,她从不凑热闹,从不显摆,却以外成了学生会的首席执行官。欧正轩,一个十足的王子,笔挺的身板,高傲的气质,看起来那么的内敛,却不易近人,感觉那么的安静,内心确实那么的波澜不惊!
  • 莲火

    莲火

    往生池里的三滴心头血,金銮殿前的一滴清泪,是你吗?永远带着不屑的笑俯视众人,竟也向往着凡人的热闹和自由,如果是你,我愿为你上天下地,犯下罪孽,只愿你安好。只是那如白月光般的清冷男子,自己实在忍不住想温暖他啊。百般纠结,千次回首,原不过梦一场,愿红莲业火烧尽世人罪孽,还天地一个脱胎换骨!
  • tfboys之梦幻女孩

    tfboys之梦幻女孩

    三个女孩在上海生活,却为了一个组合去到了重庆,并在重庆上学,生活。却神奇般的遇到了她们的梦中的男神,并且做了非常好的朋友,可后来又为了什么去了韩国哩?他们的会成为恋人吗······
  • 我的俏娇女上司

    我的俏娇女上司

    世代祖传中医季逸就业未果,稀里糊涂进入一家美女如云的服装公司,得罪俏娇女上司,被故意安排进了销售部,顿然傻眼:难道发扬中医,要从内衣开始做起?