登陆注册
18889100000723

第723章

I went to the Jewish wedding and enjoyed myself, for there is something at once solemn and ridiculous about the ceremony; but I

resisted all Leah's endeavours to get me once more into her meshes.. I hired a close carriage from her father, which with the horses I placed in the coach-house and stables of my new house.

Thus I was absolutely free to go whenever I would by night or by day, for I was at once in the town and in the country. I was obliged to tell the inquisitive Gama where I was living, and I hid nothing from Desarmoises, whose needs made him altogether dependent on me. Nevertheless I gave orders that my door was shut to them as to everyone else, unless I had given special instructions that they were to be admitted. I had no reason to doubt the fidelity of my two servants.

In this blissful abode I enjoyed all Mdlle. R----'s girls, one after the other. The one I wanted always brought a companion, whom I usually sent back after giving her a slice of the cake.

The last of them, whose name was Victorine, as fair as day and as soft as a dove, had the misfortune to be tied, though she knew nothing about it. Mdlle. R----, who was equally ignorant on the subject, had represented her to me as a virgin, and so I thought her for two long hours in which I strove with might and main to break the charm, or rather open the shell. All my efforts were in vain. I was exhausted at last, and I wanted to see in what the obstacle consisted. I put her in the proper position, and armed with a candle I began my scrutiny. I found a fleshy membrane pierced by so small a hole that large pin's head could scarcely have gone through. Victorine encouraged me to force a passage with my little finger, but in vain I tried to pierce this wall, which nature had made impassable by all ordinary means. I was tempted to see what I could do with a bistoury, and the girl wanted me to try, but I was afraid of the haemorrhage which might have been dangerous, and I wisely refrained.

Poor Victorine, condemned to die a maid, unless some clever surgeon performed the same operation that was undergone by Mdlle.

Cheruffini shortly after M. Lepri married her, wept when I said,--

"My dear child, your little Hymen defies the most vigorous lover to enter his temple."

But I consoled her by saying that a good surgeon could easily make a perfect woman of her.

In the morning I told Madame R---- of the case.

She laughed and said,--

"It may prove a happy accident for Victorine; it may make her fortune."

A few years after the Count of Padua had her operated on, and made her fortune. When I came back from Spain I found that she was with child, so that I could not exact the due reward for all the trouble I had taken with her.

Early in the morning on Maunday Thursday they told me that Moses and Leah wanted to see me. I had not expected to see them, but I

welcomed them warmly. Throughout Holy Week the Jews dared not shew themselves in the streets of Turin, and I advised them to stay with me till the Saturday. Moses began to try and get me to purchase a ring from him, and I judged from that that I should not have to press them very much.

"I can only buy this ring from Leah's hands," said I.

He grinned, thinking doubtless that I intended to make her a present of it, but I was resolved to disappoint him. I gave them a magnificent dinner and supper, and in the evening they were shewn a double-bedded room not far from mine. I might have put them in different rooms, and Leah in a room adjoining mine, which would have facilitated any nocturnal excursions; but after all I

had done for her I was resolved to owe nothing to a surprise; she should come of herself.

The next day Moses (who noticed that I had not yet bought the ring) was obliged to go out on business, and asked for the loan of my carriage for the whole day, telling me that he would come for his daughter in the evening. I had the horses harnessed, and when he was gone I bought the ring for six hundred sequins, but on my own terms. I was in my own house, and Leah could not deceive me.

As soon as the father was safely out of the way I possessed myself of the daughter. She proved a docile and amorous subject the whole day. I had reduced her to a state of nature, and though her body was as perfect as can well be imagined I used it and abused it in every way imaginable. In the evening her father found her looking rather tired, but he seemed as pleased as I was. Leah was not quite so well satisfied, for till the moment of their departure she was expecting me to give her the ring, but I

contented myself with saying that I should like to reserve myself the pleasure of taking it to her.

On Easter Monday a man brought me a note summoning me to appear at the police office.

同类推荐
热门推荐
  • 韩舞大帝

    韩舞大帝

    2007年,他重生了,成为一个废物组合的队长。2007年,他在第一次遇到允儿时,就对其进行了表白,但惨遭拒绝。2007年,因为某个坑爹的系统,他入伍当了兵。2008年,在军队闭门作曲的他,成为韩国最神话的作曲人。2008年,金唱片大赏的颁奖典礼上,他被自己的队友坑了,隔着电话,他说出了“允儿曾今拒绝我,我要追求泰妍”的惊天告白。2009年,他退伍了,他的第一个固定综艺节目是---我们结婚了~~~
  • 七真因果传

    七真因果传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 返祖战记

    返祖战记

    强者之路,尸横遍野,兽魂附体,天地不屈。若说九婴传世,改变丁九的人生,旷世大战就是为他定下目标!从一个人尽唾弃的废物,变成万人敬仰需要多少努力?且看他如何创造一个神话!!
  • 官匪录

    官匪录

    兴元元年七月,泾源兵变结束,唐德宗返回长安。此时中央威望下降,权力不稳,民心动荡。为巩固中央集权,德宗以雷霆手段打击江湖势力:下旨招安江湖侠士,委以公务官职,拒不受者,或囚或杀;平民不得学习武艺,凡开宗立派者,须得朝廷许可。抗旨不从者,统称为匪,格杀勿论。QQ交流群:50941756
  • 你好地球人:时光恋人

    你好地球人:时光恋人

    来自外星球的生物“时间偷猎者”违反《宇宙法》闯入地球,星系女警追踪来到地球,在闻市高中一年级学生叶文的帮助下,展开追捕“时间偷猎者”行动,在与“时间偷猎者”的对抗中,在这美丽星球的都市,引出了一场久违时光的怅然爱恋……
  • 傲血传说

    傲血传说

    九洲灵界,种族万千,唯有神立足不败之地?神为主宰?我君凌血,今生不惧天地,不惧死亡,我身即道,我行即法!天地谁主沉浮,天下吾为主宰,傲世九洲!
  • 极品花魁

    极品花魁

    穿越醒来,发现自己身处青楼只有14岁,前世为杀手的她,文韬武略,琴棋书画,样样精通,在世为人的她,为求长远,勤学苦练,在前世的基础上又创出新一番世界。几年时间,她如常冷血,依然隐于青楼,身份却神秘莫测,却不想有一天,会遇到如此多的桃花劫,本就冷血无情,谁又能夺她之爱。
  • 萌萌兔妖:仙君你好

    萌萌兔妖:仙君你好

    她只不过是去天宫的御花园转了一圈,就被诬陷偷吃了极寒天冰莲?就算她是个吃货,但只爱吃肉啊!这花的名字一听就是能冻掉牙的,她才不吃呢。啊啊,你们要干什么?我不过是一个无辜的受害者啊,你无缘无故把我变成一只兔子并赶到凡界是怎么回事?我好歹也是个仙女啊喂!什么?你准备陪我一起下界还不许反对?!我只想要我的美食们呜呜呜……
  • 血色残阳

    血色残阳

    江南的陶镇是一个古老的城镇。陶家是这里辉煌几代、富甲一方的大户。这日,陶家喜气洋洋,正准备迎接在外经商的老爷回家过六十大寿。不料,迎回来的却是老爷的无头尸和陶家人从未谋面的老爷在外新娶的五姨太。陶家从此人心惶惶。对于老爷的死,陶家的姨太太们和大少爷又喜又怕。喜的是,治家严苛的老爷死了,平时做的那些违背家规的丑事就不会暴露,终于可以躲过轻则钉刺、重则投井的处罚;怕的是,新来的五姨太似乎知道每个人的秘密,还知道陶家一个关于财宝的秘密。自从五姨太进了陶家,怪事接连发生……就在陶家人互相倾轧、乱成一团之时,死去的陶老爷回来了……
  • A Room With A View

    A Room With A View

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。