登陆注册
18889100000618

第618章

creatures. And by the way, tell me whether there is freedom in Venice."

"As much as can be expected under an aristocracy. Our liberty is not so great as that which the English enjoy, but we are content."

"Even under The Leads?"

"My imprisonment was certainly despotic; but as I had knowingly abused my liberty I am satisfied that the Government was within its rights in shutting me up without the usual formalities."

"All the same, you made your escape."

"I used my rights as they had used theirs."

"Very good! But as far as I can see, no one in Venice is really free."

"That may be; but you must agree that the essence of freedom consists in thinking you have it."

"I shall not agree to that so easily. You and I see liberty from very different points of view. The aristocrats, the members of the Government even, are not free at Venice; for example, they cannot travel without permission."

"True, but that is a restriction of their own making to preserve their power. Would you say that a Bernese is not free, because he is subject to the sumptuary laws, which he himself had made."

"Well, well, I wish the people made the laws everywhere."

After this lively answer, he abruptly asked me what part I came from.

"From Roche," said I. "I should have been very sorry to leave Switzerland without seeing the famous Haller. In my travels I render homage to my learned contemporaries, and you come the last and best."

"You must have liked Haller."

"I spent three of the happiest days of my life with him."

"I congratulate you. He is a great man and worthy of all honour."

"I think as you do, and I am glad to hear you doing him justice; I am sorry he was not so just towards you."

"Well, you see we may be both of us mistaken."

At this reply, the quickness of which constituted its chief merit, everybody present began to laugh and applaud.

No more was said of literature, and I became a silent actor till M. de Voltaire retired, when I approached Madame Denis, and asked her if she had any commands for me at Rome. I went home well pleased at having compelled the giant of intellect to listen to reason, as I

then thought foolishly enough; but there was a rankling feeling left in my heart against him which made me, ten years later, criticise all he had written.

I am sorry now for having done so, though on reading my censures over again I find that in many places I was right. I should have done better, however, to have kept silence, to have respected his genius, and to have suspected my own opinions. I should have considered that if it had not been for those quips and cranks which made me hate him on the third day, I should have thought him wholly sublime. This thought alone should have silenced me, but an angry man always thinks himself right. Posterity on reading my attack will rank me among the Zoyluses, and the humble apology I now make to the great man's shades may not be read.

If we meet in the halls of Pluto, the more peccant parts of our mortal nature purged away, all will be made up; he will receive my heartfelt apologies, and he will be my friend, I his sincere admirer.

I spent part of the night and the whole of the following day in writing down my conversations with Voltaire, and they amounted nearly to a volume, of which I have only given a mere abridgment. Towards the evening my Epicurean syndic called on me, and we went to sup with the three nymphs, and for five hours we indulged in every species of wantonness, in which I had a somewhat fertile imagination. On leaving I promised to call on them again on my return from Rome, and I kept my word. I set out the next day, after dining with the syndic, who accompanied me as far as Anneci, where I spent the night.

Next day I dined at Aix, with the intention of lying at Chamberi, but my destiny ordered otherwise.

Aix is a villainous hole where the mineral waters attract people of fashion towards the end of the summer--a circumstance of which I was then ignorant. I dined hastily, wishing to set out immediately for Chamberi, when in the middle of my repast a crowd of fashionable people burst into the room. I looked at them without stirring, replying with an inclination of the head to the bows which some of them made me. I soon discovered from their conversation that they had all come to take the waters. A gentleman of a fine presence came up to me and asked if I were going to Turin; I answered that my way was to Marseilles.

Their dinner was served, and everybody sat down. Among them I

noticed several pleasant-looking ladies, with gentlemen who were either their husbands or their lovers. I concluded that I might find some amusement with them, as they all spoke French with that easy tone of good society which is so attractive, and I felt that I should be inclined to stay without much pressing, for that day at all events.

I finished my dinner before the company had come to the end of their first course, and as my coach could not go for another hour I went up to a pretty woman, and complimented her on the good the waters of Aix seemed to have done her, for her appetite made all who looked at her feel hungry.

"I challenge you to prove that you are speaking the truth," said she, with a smile. I sat down next to her, and she gave me a nice piece of the roast which I ate as if I had been fasting.

While I was talking with the lady, and eating the morsels she gave me, I heard a voice saying that I was in the abbe's place, and another voice replying that the abbe had been gone for half an hour.

同类推荐
  • 机警

    机警

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日本国考略

    日本国考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平江记事

    平江记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经心陀罗尼

    华严经心陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mysterious Stranger

    The Mysterious Stranger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 两只

    两只

    愿未来说爱我的男人像狗,忠诚又少话,信我又贴心,替我探路,打抱不平,捡回我的后悔,撕毁我的焦虑,尊重我的喜好,成全我的懒惰,佑我喜乐平安,最后归魂入土,生死相依。可是男人不愿做狗,不管我多喜欢。直到这一刻我才明白,我可能再也不会爱上谁了。
  • 爱若有情向婉秋

    爱若有情向婉秋

    向婉秋患上了白血病,生病时男友黄文新不仅不来照顾她,竟然还提出支付她的医疗费作为分手条件,向婉秋自然是没有接受这笔费用,反倒是大学时主动退出追求向婉秋的易洋一直不离不弃的陪在她身边,坚持治疗并没有换来合适的捐献骨髓,向婉秋因病去世。可是老天爷竟然给了她一次重活的机会,向婉秋回到了大二,正是认识黄文新和易洋的前夕,看向婉秋如何擦亮双眼,让负心汉早日露出真面目,和易洋过上幸福生活!
  • 魔兽技能系统

    魔兽技能系统

    冷炎,中国四大古武世家之一冷家的天才子弟,被人暗杀后莫名穿越到了问元大陆。穿越之后的冷炎震惊的发现,自己意识深处,竟然莫名其妙的出现了一套黑暗系统!拥有黑暗系统的冷炎不但可以学习魔兽争霸游戏当中,黑暗阵营英雄的技能,还能够接受任务,赚取丰厚奖励和游戏当中才会出现的装备……升级到一定程度,甚至能够召唤魔兽DOTA当中的英雄人物!!!且看冷炎如何利用黑暗系统,凭借着黑暗技能,带着魔兽英雄,纵横问元大陆!屹立巅峰!!
  • 血云

    血云

    你想想过当英雄联盟与东方道士,西方法师,各种野兽,怪物战斗的场面么?
  • 浴鹤庵诗集

    浴鹤庵诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重走长征山地

    重走长征山地

    本书作者历时数月、行程上万里,采访了长征山地数以百计的老红军、老干部、农民、牧民、专家、学者等,融合人文、地理、经济、历史等,叙述了山地人民今天的生活、他们取得的成就、面临的困惑、解决的办法等。
  • 永远不要说再见:听三毛谈爱情

    永远不要说再见:听三毛谈爱情

    如果把爱情比喻成一种宗教的话,那它不仅是一种情感,更是一种修行。佛说,前世五百次的回眸,才能换来今生一次相见,也许是前生修来的福,今生使你对他(她)一见钟情;同样,也许是前生犯下的罪,使得今生你们注定有缘无分,只能擦肩而过。一直到最后,爱情变成了一种情感循环,在这循环中,我们衍生,重演着一幕又一幕的爱情悲喜剧。也许谁的道行更深,谁就更能修成正果吧;也许谁坚持的更久,谁就越有资格谈论爱情汇。爱情是个永恒的话题,让人欢乐的是它,让人痛苦的也是它,伤害自己的是它,治愈自己的也是它,它就是这样一个让人说不清道不明的东西。“我爱你”,简简单单的三个字,曾让多少人无奈、困惑、伤感、彷徨。
  • 爱情的年轮

    爱情的年轮

    忘记一个人并非不再想起而是偶尔想起心中却不再有波澜真正的忘记是不需要努力的每个人的电话本里,都会有那么一个你永远不会打,也永远不会删的号码;每个人的心里,都会有那么一个你永远不会提,也永远不会忘的人。难道不是吗?
  • 破雷之戒

    破雷之戒

    别人都害怕雷劫,唯恐坠于天威之下。张扬却得到了一个逆天的戒指,能吸收雷劫之力,淬炼己身。谁谁渡劫时失败了?怎么不早告诉我。渡劫很危险?我怎么感觉像洗澡一样。
  • 驭年记

    驭年记

    都市白领洛鸑鷟拥有着不为人知的主职,驱魔师,在某次事件后邂逅救命恩人,拥有神之力的妖族年裘,而身为驱魔师的洛鸑鷟因崇尚科学否定年裘是妖的事实,在某次事件后得知妖族和神族的存在,自此踏入除妖行列,原本只是简单认为自己踏入除妖师世界的洛鸑鷟无意召唤出穷奇,从此灾厄不断,以为只是单独不相关的事件却在特定情况下被串联起来,谜样的人物弥希珩,反叛的神族龙女,强大的神族凶兽穷奇,围绕洛鸑鷟的三大关键人物设下一个又一个的谜团,让洛鸑鷟始终无法看清真相,在洛鸑鷟自以为一切终结之时,却不知一场灭世的洪荒之战将在现世拉开序幕…