登陆注册
18889100000574

第574章

Love and luck, which have so favoured me throughout the course of my life, came to my aid. I had about me a small box containing hellebore. I opened it as if by instinct, and invited her to take a small pinch. She did so, and I followed her example; but the dose was too strong, and as we were going up the stairs we began to sneeze, and for the next quarter of an hour we continued sneezing.

People were obliged to attribute her high colour to the sneezing, or at least no one could give voice to any other suppositions. When the sneezing fit was over, this woman, who was as clever as she was pretty, said her headache was gone, but she would take care another time not to take so strong a dose. I looked out of the corner of my eye at the malicious widow, who said nothing but seemed deep in thought.

This piece of good luck decided me on staying at Soleure till my love was crowned with success, and I determined to take a country house.

I shall not have much opinion of my readers if they find themselves in my position--rich, young, independent, full of fire, and having only pleasure to seek for--and do not follow my example. A perfect beauty was before me with whom I was madly in love, and who, I was sure, shared that love. I had plenty of money, and I was my own master. I thought this a much better plan than turning monk, and I

was above caring "what people would say." As soon as the ambassador had returned, which he always did at an early hour on account of his advanced age, I left the company and went to see him in his private room. In truth I felt I must give him that confidence which he had so well deserved.

As soon as he saw me he said,--

"Well, well, did you profit by the interview I got you?"

I embraced him, and said,--

"I may hope for everything."

When I was telling him about the hellebore he was lavish in his compliments on my presence of mind, for, as he said, such an unusual colour would have made people think there had been some kind of a combat--a supposition which would not have tended towards my success.

After I had told him all, I imparted my plan.

"I shall do nothing in a hurry," said I, "as I have to take care that the lady's honour does not suffer, and I trust to time to see the accomplishment of my wishes. I shall want a pretty country house, a good carriage, two lackeys, a good cook, and a housekeeper. All that I leave to your excellency, as I look upon you as my refuge and guardian angel."

"To-morrow, without fail, I will see what I can do, and I have good hopes of doing you a considerable service and of rendering you well content with the attractions of Soleure."

Next day our rehearsal went off admirably, and the day after the ambassador spoke to me as follows:

"So far as I can see, what you are aiming at in this intrigue is the satisfying of your desires without doing any harm to the lady's reputation. I think I know the nature of your love for her well enough to say that if she told you that your leaving Soleure was necessary to her peace of mind you would leave her at once. You see that I have sounded you well enough to be a competent adviser in this delicate and important affair, to which the most famous events in the annals of diplomacy are not to be compared."

"Your excellency does not do sufficient justice to a career which has gained you such distinction."

"That's because I am an old man, my dear fellow, and have shaken off the rust and dust of prejudices, and am able to see things as they really are, and appreciate them at their true value. But let us return to your love-affair. If you wish to keep it in the dark, you must avoid with the greatest care any action which may awaken suspicion in the minds of people who do not believe that anything is indifferent. The most malicious and censorious will not be able to get anything but the merest chance out of the interview I procured you today, and the accident of the sneezing bout, defy the most ill-

natured to draw any deductions; for an eager lover does not begin his suit by sending the beloved one into convulsions. Nobody can guess that your hellebore was used to conceal the blush that your caresses occasioned, since it does not often happen that an amorous combat leaves such traces; and how can you be expected to have foreseen the lady's blushes, and to have provided yourself with a specific against them? In short, the events of to-day will not disclose your secret.

M.---- who, although he wishes to pass for a man devoid of jealousy, is a little jealous; M.---- himself cannot have seen anything out of the common in my asking him to return with me, as I had business of importance with him, and he has certainly no reasons for supposing that I should be likely to help you to intrigue with his wife.

Furthermore, the laws of politeness would have forbidden me, under any circumstances, offering the lady the place I offered him, and as he prides himself on his politeness he can raise no possible objection to the arrangement which was made. To be sure I am old and you are young--a distinction not unimportant in a husband's eyes.

"After this exordium," added the good-natured ambassador, with a laugh, "an exordium which I have delivered in the official style of a secretary of state, let us see where we are. Two things are necessary for you to obtain your wished-for bliss. The first thing, which concerns you more particularly, is to make M.---- your friend, and to conceal from him that you have conceived a passion for his wife, and here I will aid you to the best of my ability. The second point concerns the lady's honour; all your relations with her must appear open and above-board. Consider yourself under my protection;

you must not even take a country house before we have found out some plan for throwing dust into the eyes of the observant. However, you need not be anxious; I have hit upon a plan.

同类推荐
  • 张三丰先生全集

    张三丰先生全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遇变纪略

    遇变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分隶偶存

    分隶偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 筍谱

    筍谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三月三日宴王明府山

    三月三日宴王明府山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 极品帝魂

    极品帝魂

    身受诅咒,郁郁不得志。神秘莫测的紫田玉,一场意外的穿越。变异之魂,噬天魂诀,传说中的梦帝之境。为破解身世之谜,他踏上了血腥的征战之路。紫金大陆,强者之争,血与火的历练,且看他如何压迫一切的力量站在大陆的巅峰!
  • 雄途天下

    雄途天下

    肉体,幽蓝,仙路,圣途,涅磐,轮回。六重境界!皇族后裔少年借邪恶诅咒入道,成名天下,一步步重建分裂了五千年的帝国王朝,创下五千来从未有过的辉煌!为了逆转生死,他踏上追求轮回天生的道路,一步步踏上颠峰最后终于打开轮回之门!
  • 剑道登颠

    剑道登颠

    黄帝受真龙指引,临危授命来到了一个新的世界,带领九位真仙抵抗外界生物的入侵,残酷的战争将新大陆分成九块,轩辕也在这一战之中身陨,临死之前轩辕黄帝将佩剑分成十块碎片,将外界十大魔王封印在大陆之下,随后身陨,与之一起抵抗外族入侵的九位真仙手中的佩剑也留在大陆之上,陆上的凡人把得到的神剑用来命名这九块大陆,平和的年代总要逝去,一个经脉尽断的废物,背负着神器的碎片,同时也背负着整个时代的命运,不管他愿不愿意,时间的浪潮将他推向了救世主的位置。
  • 天庭聊天群

    天庭聊天群

    女人缘不够?咱有月老供奉的姻缘药水;钱不够?人参灵芝随便挑,仙兽随便卖;天庭太憋闷?咱可以办电影院、开KTV,烤串按摩一条龙……捡个漂流瓶,成为七界管理员,从此神仙没有秘密。西王母:刚和老公吵完架,好空虚……网红不好当!九天玄女:爱情的小船说翻就翻!月老:王母别担心,你和玉帝的爱情线还没有断,玉帝绝对没有找小三。佛祖如来:色即是空,单身主义佛土乐园,随时欢迎王母加盟;夜游神:夜游值班发现不少的套套,天庭卫生后果堪忧。郝强表示无奈,世间都说神仙好,可他却成为压榨神仙的资本家。
  • 隐婚萌妻:总裁,我要离婚

    隐婚萌妻:总裁,我要离婚

    为躲避父亲安排的商业联姻,她找了一夜惊喜的对象做老公。渣姐嗤笑她找另一个穷酸鬼!父亲怒骂她找了个不三不四随便男!然而,当她遇到欺凌,穷酸鬼如天神降临,救她于危难。当旧爱纠缠不休,又是谁在他身边霸道宣称:林先生!小默是我的老婆!终于有一天,某女忍不住疑惑了:你到底什么来头,我今天好像在公司听到他们叫你总裁?某男:宝贝儿,这时候办正事要紧。某女:这么频繁,你就不怕过劳死?!某男面不改色:憋着才内伤!
  • 烂梨恋上苹果

    烂梨恋上苹果

    十五年前的呆瓜行为,换来十五年来的恶梦,让她的少女花季都是一片空白,悔恨莫已的情况下不可否认在出社会成年后还得要感激他一点;但...拜托!老天!别再让她做这样的恶梦了.似乎老天太忙没工夫眷顾到她,刚在她日子好过了点后恶魔不只重新侵入她的梦境,也强行侵占她的生活!不同的是当年人人弃之人人厌之的小痞子成了人人窃之的花俏小老板,而自己这个当年班里人人捧在手心里的小苹果公主,阴差阳错下成了他的部下,混得里外不是人——成了人人厌之的干苹果,坏女人,任他鱼肉,任人差遣……
  • tfboys之不知不觉喜欢你

    tfboys之不知不觉喜欢你

    如今,我能正大光明的喜欢你,我喜欢你!!
  • 沦落的青春

    沦落的青春

    作者以第一人称“我”自诉了在城关镇发生故事。“我”小的时候常常受到薛小虎和其他人的欺负,有一次薛小虎甚至将城关镇的“特产”羊子屎塞进我的鼻子里。从那时候起,“我”就发誓:“假如有人往我的鼻子里塞进一粒屎,我就劈了他的脑袋。”后来在一次偶然的情况下,“我”和唯一的朋友吴明和城关镇的第二大帮派打了一架。此后就出了名,组建了自己的帮派:城管队。从此“我”成为了一个黑社会,我学会了喝酒、打架、收取保护费。在一次喝酒中还认识了我的“老婆”丝丝(张小漫)。故事的最后,我终于如愿以偿,劈了薛小虎的脑袋,并且逃出了城关镇。
  • 青春SayGoodbye

    青春SayGoodbye

    她跟他没有开始也没有结局;她跟他注定不能在一起;他问,我们之间还会有结局吗;她说,我们之间没有开始,何来的结局。
  • 麻雀变凤凰

    麻雀变凤凰

    身价上亿的集团少总杨洋因为女友的移情别恋无地自容,临时拉了卑微的打工妹紫小雪充当女朋友;紫小雪戏剧般华丽转身,成为大集团千金小姐;农民家庭出身的大学生维扬为了小雪得罪了上司,被迫离开公司……他们各自的归宿如何,路在何方……