登陆注册
18889100000528

第528章

I left her in the evening, assuring her that in a few days her bail should be returned to her; and went to the French and Italian plays in succession, taking care to render myself conspicuous that my reappearance might be complete. Afterwards I went to sup with Manon Baletti, who was too happy to have had an opportunity of spewing her affection for me; and her joy was full when I told her that I was going to give up business, for she thought that my seraglio was the only obstacle to my marriage with her.

The next day was passed with Madame du Rumain. I felt that my obligations to her were great, while she, in the goodness of her heart, was persuaded that she could make no adequate return to me for the oracles with which I furnished her, and by following which she was safely guided through the perplexities of life. I cannot understand how she, whose wit was keen, and whose judgment on other subjects was of the soundest kind, could be liable to such folly. I

was sorry when I reflected that I could not undeceive her, and glad when I reflected that to this deceit of mine the kindness she had shewn me was chiefly due.

My imprisonment disgusted me with Paris, and made me conceive a hatred of the law, which I feel now. I found myself entangled in a double maze of knavery--Garnier was my foe, and so was my own counsel. Every time I went to plead, to spend my money amongst lawyers, and to waste the time better given to pleasure, I felt as if I was going to execution. In this perturbed kind of life, so contrary to my inclinations, I resolved to set to work in earnest to make my fortune, so that I might become independent and free to enjoy life according to my tastes. I decided in the first place that I

would cut myself free of all that bound me to Paris, make a second journey into Holland to replenish my purse and invest my money in a yearly income for two lives, and from thenceforth live free from care. The two lives were those of my wife and myself; my wife would be Manon Baletti, and when I told her my plans she would have thought them delightful if I had begun by marrying her.

The first thing I did was to give up Little Poland. I then drew the twenty-four thousand francs which were my surety for keeping a lottery office in the Rue St. Denis. Thus I got rid of my ridiculous office of lottery receiver, and after getting my clerk married I

handed over the office to him; in short, I made his fortune. A

friend of his wife's was his surety; such things often happen.

I did not like to leave Madame d'Urfe involved in a troublesome suit with Gamier, so I went to Versailles to see the Abbe de la Ville, a great friend of his, and begged him to induce Gamier to make a composition.

The abbe saw that his friend was in the wrong, and so was all the more willing to help me; and a few days afterwards he wrote to me to go and see him, assuring me that I should find him inclined to arrange matters in a friendly manner.

Gamier was at Ruelle, where he had a house which cost him four hundred thousand francs--a fine estate for a man who had made his money as an army contractor during the last war. He was rich, but he was so unfortunate as to be still fond of women at the age of seventy, while his impotence debarred him from the proper enjoyment of their society. I found him in company with three young ladies, all of whom were pretty, and (as I heard afterwards) of good families; but they were poor, and their necessities forced them to submit to a disgusting intercourse with the old profligate. I stayed to dinner and admired the propriety and modesty of their behaviour in spite of the humiliation which accompanies poverty. After dinner, Gamier went to sleep, and left me to entertain these girls whom I

would willingly have rescued from their unfortunate situation if I

had been able. After Gamier woke, we went into his study to talk over our business.

At first he maintained his claim tenaciously, and seemed unwilling to yield an inch; but when I told him that I was leaving Paris in a few days, he saw that as he could not keep me, Madame d'Urfe might take the suit over and carry it on to infinity, and that he might lose it at last. That made him think it over, and he asked me to stay in his house for the night. The next day, after breakfast, he said,--

"I have made up my mind: I will have twenty-five thousand francs, or keep the matter before the courts till my dying day."

I answered that he would find the sum in the hands of Madame d'Urfe's solicitor, and that he could receive it as soon as he had given replevy on the bail at the Fort l'Eveque.

I could not persuade Madame d'Urfe that I had acted wisely in coming to an arrangement till I had told her that my genius had commanded me not to leave Paris before my affairs were settled, so that no one might be able to accuse me of having gone away to avoid creditors whose claims I could not satisfy.

Three or four days afterwards I went to take leave of M. de Choiseul, who promised to instruct M. d'Afri to aid me in negotiating a loan at five per cent. either with the States-General or a private company.

"You can tell everyone," said he, "that peace is certain to be made in the course of the winter, and I will take care that you shall have what is due to you on your return to France."

M. de Choiseul deceived me, for he knew very well that peace would not be made; but I had no definite project, and I repented of having given M. de Boulogne my confidence, and also of having done anything for the Government, the reward of which was not immediate and certain.

I sold my horses, my carriages, my furniture; I went bail for my brother who had contracted debts he was sure of paying, as he had several pictures on the easel which he had been ordered to paint by some of his rich and noble patrons. I took leave of Manon, whom I

left in floods of tears, though I swore with the utmost sincerity to come back soon and marry her.

同类推荐
  • 曲阜林庙展谒记

    曲阜林庙展谒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 出关与毕侍郎笺

    出关与毕侍郎笺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 画墁集

    画墁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赞观世音菩萨颂

    赞观世音菩萨颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东明闻见录

    东明闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 他乡明月:柯岩文集第二卷

    他乡明月:柯岩文集第二卷

    本书是柯岩作品集第二卷,包含小说《他乡明月》。写的是20世纪80年代“新移民”的悲怆故事。歌舞团年轻貌美的女孩紫薇和朵拉为了报复团长对她们的打击,愤而出国,毫无思想准备的他们以为美国会是施展才华,实现理想的天堂,而弱肉强食的现实终于给他们开了一个悲剧式的玩笑。
  • 盖世阴雄

    盖世阴雄

    有的人修真是为了活着有的人活着是为了修真我修真是为了活着但我活着又是为了什么?____________________________________谨以此文,纪念我们彷徨的修真岁月
  • 追美天骄

    追美天骄

    误被天外之物砸中的方天,却没想到砸出个外星科技!原本平庸的他,还会平庸吗?原本屌丝的他,还会屌丝吗?嘿嘿,什么清纯学生妹呀,美丽霸王花呀,绝美俏少妇,我方天统统都不会放过!
  • 网游之孤客琅琊传

    网游之孤客琅琊传

    我是王!我会变强!所有的耻辱我将加倍奉还!所有的滴水之恩,我也会报以泉水!
  • 一不小心睡到鬼

    一不小心睡到鬼

    谁能告诉她为什么一觉醒来身边多了一个身材棒棒,脸蛋棒棒,但是脾气不棒棒的帅哥是几个意思啊?说好保护自己的,可是每一次半条命踏入棺材时,他才悠哉悠哉过来救人是什么意思啊!不保护自己也就算了,为什么还天天使唤自己,拿着自己的钱包下馆子啊!下馆子也就算了,为什么他霸占自己的床还一副有理的样子了啊!
  • 源来是你—我的天使

    源来是你—我的天使

    (此书不是和正在发布的大哥文还有小说阅读网的千玺文是一个系列的,系列里的二源文不知道怎么写还。)源来是你,远来是你。梦中是你,心中是你。从小到大,跟你一起臭屁,陪着你成长的女孩就此离开。亲爱的,我的天使,我的王源儿,你要知道,分开或许是对我们最好的结果。可,心心念念,又为何都是你。作者QQ954681047,欢迎勾搭~
  • 血眸重生:荡倾界

    血眸重生:荡倾界

    一朝血眸重生,前世竟然是神启大陆神界花神的妹妹。在夜扉天下,盗墓之时候启神女星印……某天,妖孽血眸惊起滔天巨澜,寻找无尽深渊……再然后,历经千辛万苦终于回归神启大陆……再再然后,真相逐渐浮出水面……最后,弑神!有诗曰:“绝色颜,倾世貌,美人多愁,美人吟……”“惊天下,颂天下,美人绝杀,美人诀……”——琴音语
  • 新编实用管理学

    新编实用管理学

    希望《新编实用管理学》的出版,对各行各业的管理者在从事管理活动中有所裨益,并为建立与完善中国社会主义科学管理理论体系起到推动的作用。
  • 超级潜艇战士

    超级潜艇战士

    未来对于人类来说是什么?是末世的丧尸横行?亦或是走向太空的宇宙文明?也许在未来可能是众人所不知道的深海文明!深海时代,潜艇为王!一个没有成为潜艇甲士天赋的流浪儿因为一枚芯片,成为了让人羡慕的潜艇甲士,本以为可以凭借这个泡泡妞,装装B,但是谁知却意外的获得了一个超级潜水艇!他本安于现状,命运却将他推向了一个制高点!他本与世无争,历史却让他争夺天下!来自于其他位面的威胁让他挣扎奋起,最终他整理出来了让后世敬仰的一句名言:“光脚的不怕穿鞋的,老子就是一穷光蛋,惹毛了就弄死你!”——伟大的潜艇之王沈凌。
  • 界王

    界王

    一名来自地球的少年,体内流淌着天系血脉,选为界王候选人,在宇宙间拼杀,封印魔帝,最终成为界王,拥有无上力量。