登陆注册
18889100000521

第521章

The same day Madame du Rumain had a letter from the abbess telling her that her young friend had given birth to a fine boy, who had been sent away to a place where he would be well looked after. She stated that the young lady could not leave the convent for the next six weeks, at the end of which time she could return to her mother with a certificate which would protect her from all annoyance.

Soon after the midwife was put in solitary confinement, Castel-Bajac was sent to The Bicetre, and Vauversin's name was struck off the rolls. The suit instituted against me by Madame X. C. V. went on till her daughter reappeared, but I knew that I had nothing to fear.

The girl returned to her mother about the end of August armed with a certificate from the abbess, who said she had been under her protection for four months, during which time she had never left the convent or seen any persons from outside. This was perfectly true, but the abbess added that her only reason for her going back to her family was that she had nothing more to dread from the attentions of M. de la Popeliniere, and in this the abbess lied.

Mdlle. X. C. V. profited by the delight of her mother in seeing her again safe and sound, and made her wait on M. de Sartine with the abbess's certificate, stop all proceedings against me, and withdraw all the charges she had made. Her daughter told her that if I liked I might claim damages for libel, and that if she did not wish to injure her reputation she would say nothing more about what had happened.

The mother wrote me a letter of the most satisfactory character, which I had registered in court, thus putting an end to the prosecution. In my turn I wrote to congratulate her on the recovery of her daughter, but I never set foot in her house again, to avoid any disagreeable scenes with Farsetti.

Mdlle. X. C. V. could not stay any longer in Paris, where her tale was known to everyone, and Farsetti took her to Brussels with her sister Madelaine. Some time after, her mother followed her, and they then went on to Venice, and there in three years' time she became a great lady. Fifteen years afterwards I saw her again, and she was a widow, happy enough apparently, and enjoying a great reputation on account of her rank, wit, and social qualities, but our connection was never renewed.

In four years the reader will hear more of Castel-Bajac. Towards the end of the same year (1759), before I went to Holland, I spent several hundred francs to obtain the release of the midwife.

I lived like a prince, and men might have thought me happy, but I was not. The enormous expenses I incurred, my love of spending money, and magnificent pleasures, warned me, in spite of myself, that there were rocks ahead. My business would have kept me going for a long time, if custom had not been paralyzed by the war; but as it was, I, like everybody else, experienced the effect of bad times. My warehouse contained four hundred pieces of stuffs with designs on them, but as I could not hope to dispose of them before the peace, and as peace seemed a long way off, I was threatened with ruin.

With this fear I wrote to Esther to get her father to give me the remainder of my money, to send me a sharp clerk, and to join in my speculation. M. d'O---- said that if I would set up in Holland he would become responsible for everything and give me half profits, but I liked Paris too well to agree to so good an offer. I was sorry for it afterwards.

I spent a good deal of money at my private house, but the chief expense of my life, which was unknown to others but which was ruining me, was incurred in connection with the girls who worked in my establishment. With my complexion and my pronounced liking for variety, a score of girls, nearly all of them pretty and seductive, as most Paris girls are, was a reef on which my virtue made shipwreck every day. Curiosity had a good deal to do with it, and they profited by my impatience to take possession by selling their favours dearly. They all followed the example of the first favourite, and everyone claimed in turn an establishment, furniture, money, and jewels; and I knew too little of the value of money to care how much they asked. My fancy never lasted longer than a week, and often waned in three or four days, and the last comer always appeared the most worthy of my attentions.

As soon as I had made a new choice I saw no more of my old loves, but I continued to provide for them, and that with a good deal of money.

Madame d'Urfe, who thought I was rich, gave me no trouble. I made her happy by using my oracle to second the magical ceremonies of which she grew fonder every day, although she never attained her aim.

Manon Baletti, however, grieved me sorely by her jealousy and her well-founded reproaches. She would not understand--and I did not wonder at it--how I could put off marrying her if I really loved her.

She accused me of deceiving her. Her mother died of consumption in our arms. Silvia had won my true friendship. I looked upon her as a most worthy woman, whose kindness of heart and purity of life deserved the esteem of all. I stayed in the family for three days after her death, sincerely sympathizing with them in their affliction.

同类推荐
  • 玄元十子图

    玄元十子图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韵史

    韵史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 草堂诗话

    草堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏悉地羯罗供养法

    苏悉地羯罗供养法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PRINCIPLES OF ECONOMICS

    THE PRINCIPLES OF ECONOMICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 道诗精华录

    道诗精华录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之活出精彩人生

    重生之活出精彩人生

    李浩东一个平凡的小人物重生回到了两年前的自己,当一切机遇和选择来临时他李浩东该如何面对?当李浩东再次遇到前世的女友时他该如何选择?且看重生之活出精彩人生,本文没有纵横商界挑战华尔街那么高大上的章节,但也有平淡却不平凡的人生。没有三千佳丽般的后宫,但也有那么几个女主角出现在男猪身边。重生之活出精彩人生,活出自己想象中的精彩人生!!!
  • 恐死症的剑修路

    恐死症的剑修路

    作为一只恐死症患者,穿到修仙界真是鸭梨山大。穿到一个信奉强者为尊、全民热衷战斗悟道的修真界更是鸭梨山大。更别说自己的师父是当世顶顶大名的剑修者、战斗狂人,鸭梨山简直就是孙猴子的五指山啊!【情节虚构,请勿模仿】
  • 宠妃做将军

    宠妃做将军

    五年前,她拒绝了他,折损了他的骄傲,依他的性子,他怎么可能轻易罢休?他粗暴占有她,甚至有点刻意的折磨,只为发泄自己这五年,对她的念念不忘……
  • 大汉遗梦 :凤仪天下

    大汉遗梦 :凤仪天下

    穿越成汉朝的一个小女孩也就算了,竟然还会在“母亲”的按排下嫁入皇宫,成为母仪天下的皇后?这一切,都太疯狂了!情节虚构,切勿模仿。
  • 艾伦之吃喝玩乐教科书

    艾伦之吃喝玩乐教科书

    这里有喜欢吃素的双头食人魔厨子,有爱唱歌的牛头人音乐家……这里有爱好旅游探险的子爵大人,有躲在后花园里偷偷私会情人的贵族夫人……这里还有关于钓鱼,关于打猎,关于美食,关于生活的轻松故事
  • 山海修真

    山海修真

    少年遭遇磨难,立志修仙。资质出色,苦无导师。历经种种,最终是否能够笑傲群仙?
  • 神秘关系

    神秘关系

    鬼神之说向来是令人心生畏惧的话题,当一个信封鬼神之说的村子里发生了跟死人有关的事情时,那便是一场灾难。祖坟被毁,尸体被盗,无名的焦尸,三叔昇武的消失,二叔昇青的突然出现,将昇亮卷入了一场躲避世世代代杀戮的危险之中。竹楼中凌乱的血迹,未知的地下室,出现在湘西的南疆尸蛊,机关重重的地下墓室,令人疑惑的黄金甲牌,诡异出现的血尸,墓室之内的天然洞穴,刺骨的潭水,温热的石岸,漂浮的鬼火,神奇的龙血藤,起死回生的麒麟血,以及存尸的养尸棺,一切都充满了未知的悬念,所谓的盗魁古冢在哪里,进入地下墓穴的真正目的是什么?经历了看似奇幻的一切,昇亮才发现彼此四人是如此的陌生不了解。
  • 暴炎女王

    暴炎女王

    在一片诡异而又神奇的大陆上,人类的进化朝着相反的方向,女人的智慧与力量超越了男性,一场女人与男人的终极对决即将开始
  • 数学探谜

    数学探谜

    本套全书全面而系统地介绍了中小学生各科知识的难解之谜,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大中小学生在兴味盎然地领略百科知识难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野……