登陆注册
18889100000005

第5章 CASANOVA AT DUX(5)

Voltaire, the hardy Voltaire, whose pen is without bit or bridle;

Voltaire, who devoured the Bible, and ridiculed our dogmas, doubts, and after having made proselytes to impiety, is not ashamed, being reduced to the extremity of life, to ask for the sacraments, and to cover his body with more relics than St. Louis had at Amboise.

Here is an argument more in keeping with the tone of the Memoirs:

A girl who is pretty and good, and as virtuous as you please, ought not to take it ill that a man, carried away by her charms, should set himself to the task of making their conquest. If this man cannot please her by any means, even if his passion be criminal, she ought never to take offence at it, nor treat him unkindly; she ought to be gentle, and pity him, if she does not love him, and think it enough to keep invincibly hold upon her own duty.

Occasionally he touches upon aesthetical matters, as in a fragment which begins with this liberal definition of beauty:

Harmony makes beauty, says M. de S. P. (Bernardin de St. Pierre), but the definition is too short, if he thinks he has said everything.

Here is mine. Remember that the subject is metaphysical. An object really beautiful ought to seem beautiful to all whose eyes fall upon it. That is all; there is nothing more to be said.

At times we have an anecdote and its commentary, perhaps jotted down for use in that latter part of the Memoirs which was never written, or which has been lost. Here is a single sheet, dated 'this 2nd September, 1791,' and headed Souvenir:

The Prince de Rosenberg said to me, as we went down stairs, that Madame de Rosenberg was dead, and asked me if the Comte de Waldstein had in the library the illustration of the Villa d'Altichiero, which the Emperor had asked for in vain at the city library of Prague, and when I answered 'yes,' he gave an equivocal laugh. A moment afterwards, he asked me if he might tell the Emperor. 'Why not, monseigneur? It is not a secret, 'Is His Majesty coming to Dux?'

'If he goes to Oberlaitensdorf (sic) he will go to Dux, too; and he may ask you for it, for there is a monument there which relates to him when he was Grand Duke.' 'In that case, His Majesty can also see my critical remarks on the Egyptian prints.'

The Emperor asked me this morning, 6th October, how I employed my time at Dux, and I told him that I was making an Italian anthology.

'You have all the Italians, then?' 'All, sire.' See what a lie leads to. If I had not lied in saying that I was making an anthology, I should not have found myself obliged to lie again in saying that we have all the Italian poets. If the Emperor comes to Dux, I shall kill myself.

'They say that this Dux is a delightful spot,' says Casanova in one of the most personal of his notes, 'and I see that it might be for many; but not for me, for what delights me in my old age is independent of the place which I inhabit. When I do not sleep I

dream, and when I am tired of dreaming I blacken paper, then I read, and most often reject all that my pen has vomited.' Here we see him blackening paper, on every occasion, and for every purpose. In one bundle I found an unfinished story about Roland, and some adventure with women in a cave; then a 'Meditation on arising from sleep, 19th May 1789'; then a 'Short Reflection of a Philosopher who finds himself thinking of procuring his own death. At Dux, on getting out of bed on 13th October 1793, day dedicated to St. Lucy, memorable in my too long life.' A big budget, containing cryptograms, is headed 'Grammatical Lottery'; and there is the title-page of a treatise on The Duplication of the Hexahedron, demonstrated geometrically to all the Universities and all the Academies of Europe.' [See Charles Henry, Les Connaissances Mathimatiques de Casanova. Rome, 1883.]

There are innumerable verses, French and Italian, in all stages, occasionally attaining the finality of these lines, which appear in half a dozen tentative forms:

'Sans mystere point de plaisirs, Sans silence point de mystere.

Charme divin de mes loisirs, Solitude! que tu mes chere!

Then there are a number of more or less complete manuscripts of some extent. There is the manuscript of the translation of Homer's 'Iliad, in ottava rima (published in Venice, 1775-8); of the 'Histoire de Venise,' of the 'Icosameron,' a curious book published in 1787, purporting to be 'translated from English,' but really an original work of Casanova; 'Philocalies sur les Sottises des Mortels,' a long manuscript never published; the sketch and beginning of 'Le Pollmarque, ou la Calomnie demasquee par la presence d'esprit.

Tragicomedie en trois actes, composed a Dux dans le mois de Juin de l'Annee, 1791,' which recurs again under the form of the 'Polemoscope: La Lorgnette menteuse ou la Calomnie demasquge,' acted before the Princess de Ligne, at her chateau at Teplitz, 1791. There is a treatise in Italian, 'Delle Passioni'; there are long dialogues, such as 'Le Philosophe et le Theologien', and 'Reve': 'Dieu-Moi';

there is the 'Songe d'un Quart d'Heure', divided into minutes; there is the very lengthy criticism of 'Bernardin de Saint-Pierre'; there is the 'Confutation d'une Censure indiscrate qu'on lit dans la Gazette de Iena, 19 Juin 1789'; with another large manuscript, unfortunately imperfect, first called 'L'Insulte', and then 'Placet au Public', dated 'Dux, this 2nd March, 1790,' referring to the same criticism on the 'Icosameron' and the 'Fuite des Prisons. L'Histoire de ma Fuite des Prisons de la Republique de Venise, qu'on appelle les Plombs', which is the first draft of the most famous part of the Memoirs, was published at Leipzig in 1788; and, having read it in the Marcian Library at Venice, I am not surprised to learn from this indignant document that it was printed 'under the care of a young Swiss, who had the talent to commit a hundred faults of orthography.'

III

同类推荐
  • 北里志

    北里志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咸淳玉峰续志

    咸淳玉峰续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Country of the Pointed Firs

    The Country of the Pointed Firs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉证道歌

    永嘉证道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Melmoth Reconciled

    Melmoth Reconciled

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 纵横星际

    纵横星际

    星夜无云,一个年轻人,独自打量着眼前的繁星皓月。他知道,那浩瀚星海,时刻诞生着奇迹,茫茫天宇,处处演绎着传奇。而他的目的,就是在星辰穿梭、斗转星移之间,找到下一个抢劫目标……
  • 霍少的心尖宠:追妻路漫漫

    霍少的心尖宠:追妻路漫漫

    订婚宴上她微笑着给他们祝福:“祝你白头偕老。”一夜醒来却发现他们睡在一起了,谁能告诉她这是怎么回事?男人凶狠狠的抓着她的手,告诉她:“顾宝儿,我不爱你!”她潇洒一笑:“霍子政,我早就不爱你了,喜欢你的顾宝儿早就死了。”她潇潇洒洒的说不爱,转身跟其他人在一起,他却将她抵在墙边问她,“顾宝儿,回我身边,谁告诉你我要跟她结婚了?我不会跟她结婚的。”“不就是睡了一次?难道你还要我负责……”她问。“你还打算不负责任?”他强势将她抓回,一步步逼问,“还想在外面勾搭其他男人?睡了我那就要一辈子负责!还想跑到哪里去?滚到我怀里来。”他笑眯眯的将她抱着说:“乖,别闹了,我只爱你一个人。”--情节虚构,请勿模仿
  • 诸天之剑

    诸天之剑

    一个光怪陆离的修道世界;一本隐藏剑道的绝世秘籍;一柄无锋却利的黝黑剑棍;一个少年迤逦一生仗剑行。……聚诸天之剑,铸绝世神兵。以剑证道,一剑成神!【书友群185339727,以每天6K稳定更新的人品,求收藏,求推荐……】
  • 甁

    我有一个瓶子,里面装满了梦想。有你住在瓶子里面,也有我。你选择的是瓶子里面原有的梦想吗?
  • 圣手毒妃

    圣手毒妃

    她,东岳国第一废物,被堂妹设计而香消玉损,迎来另一强悍灵魂的重生!笑她白痴废物?放屁!魔武双修碾压一切天才,让你知道什么叫后悔莫及!黑她阴她?让你求生不得求死不能!欺她杀她毁她家族?让你根断种绝,永不超生!至于太子妃?不稀罕!只是身后有只妖孽对她强势纠缠誓死不放手!更放言说,谁敢欺负你,我就揍得他上天无路,入地无门!龙有逆鳞,狼有暗刺!窥之者怒,触之者死!身带奇宝,萌宠相随,身为万年难遇的神级炼药师,顺便魔法师驯兽师什么的,她从来都是很低调——低调得嚣张!万千世界,强者万万,她只问——谁能与我争锋?
  • 骑士奥义

    骑士奥义

    罗伊斯大陆,这是崇尚骑士的大陆,骑士代表着力量和权利。这是一个东方少年和骑士的故事。...........灵魂新书求收藏!求推荐!灵魂完本作品《蛮荒武帝》
  • 五龙谭

    五龙谭

    得五龙珠者,可统领九界,法力无边!魔王道康由鬼王口中得知食得金禅子可寻得五龙珠,乃派魔金花去寻金禅子转世的唐僧,不料魔王大怒,对群魔道:孙悟空被压在五行山下足足五百年,你们竟然没干掉他,太让我失望了!
  • 次元大时代喵

    次元大时代喵

    一只从未来穿越回来的戴着四次元口袋的猫咪,站在赵思乐的面前:“我们要改变未来!”“新人类,血继限界。”大蛇丸嘶哑的语气中带着一丝炽热的疯狂。“这个世界属于我主。”威震天高高将火种源抛向云层的上空。“全人类基因计划?”蓝染虚伪的面容下,双眼闪过一丝诡秘的光芒。“一切都在我的神域之中。”无尽的电芒在艾尼路身后的太鼓上流转。2017年10月19日,一场流星雨轰开了新世界的大门,我本将改变未来,却缔造了一个新的纪元,未来在我脚下延伸,我叫赵思乐,你们可以叫我赵无敌。。。“喵,你是我的萌宠。”喵喵坐在赵思乐头顶,无聊的吹着泡泡。
  • 都市之兵王无敌

    都市之兵王无敌

    佣兵界之王“战狼”回归都市
  • 龙与少女

    龙与少女

    少女的”黑历史“始于某个逗比的节日,从此在二和吐槽的道路上一路撒腿狂奔