登陆注册
18889100000455

第455章

"I dare say the nuns are of the jesuitical party."

"What has that got to do with it, aunt?"

"Very much, child; the Jesuits and their adherents are well known to have no vital religion. But let us talk of something else. All that I want you to do is to know how to please your future husband."

"Is mademoiselle about to marry, then?"

"Her intended will probably arrive at the beginning of next month."

"Is he a lawyer?"

"No, sir; he is a well-to-do merchant."

"M. le Noir told me that your niece was the daughter of a councillor, and I did not imagine that you would sanction her marrying beneath her."

"There will be no question of such a thing in this instance, sir;

and, after all, what is marrying beneath one? My niece's intended is an honest, and therefore a noble, man, and I am sure it will be her fault if she does not lead a life of perfect happiness with him"

"Quite so, supposing she loves him."

"Oh! love and all that kind of thing will come in good time, you know."

As these remarks could only give pain to the young lady, who listened in silence, I changed the conversation to the enormous crowd which would be present at the execution of Damien, and finding them extremely desirous of witnessing this horrible sight I offered them a large window with an excellent view. The ladies accepted with great pleasure, and I promised to escort them in good time.

I had no such thing as a window, but I knew that in Paris, as everywhere, money will procure anything. After dinner I went out on the plea of business, and, taking the first coach I came across, in a quarter of an hour I succeeded in renting a first floor window in excellent position for three louis. I paid in advance, taking care to have a receipt.

My business over, I hastened to rejoin the company, and found them engaged in piquet. Mdlle. de la Meure, who knew nothing about it, was tired of looking on. I came up to her, and having something to say we went to the other end of the room.

"Your letter, dearest, has made me the happiest of men. You have displayed in it such intelligence and such admirable characteristics as would win you the fervent adoration of every man of good sense."

"I only want one man's love. I will be content with the esteem of the rest."

"My angel, I will make you my wife, and I shall bless till my latest breath the lucky audacity to which I owe my being chosen before other men who would not have refused your hand, even without the fifty thousand crowns, which are nothing in comparison with your beauty and your wit."

"I am very glad you like me so much."

"Could I do otherwise? And now that you know my heart, do nothing hastily, but trust in me."

"You will not forget how I am placed."

"I will bear it in mind. Let me have time to take a house, to furnish it and to put myself in a position in which I shall be worthy of your hand. You must remember that I am only in furnished apartments; that you are well connected, and that I should not like to be regarded as a fortune-hunter."

"You know that my intended husband will soon arrive?"

"Yes, I will take care of that."

"When he does come, you know, matters will be pushed on rapidly."

"Not too rapidly for me to be able to set you free in twenty-four hours, and without letting your aunt know that the blow comes from me. You may rest assured, dearest, that the minister for foreign affairs, on being assured that you wish to marry me, and me only, will get you an inviolable asylum in the best convent in Paris. He will also retain counsel on your behalf, and if your mother's will is properly drawn out your aunt will soon be obliged to hand over your dowry, and to give security for the rest of the property. Do not trouble yourself about the matter, but let the Dunkirk merchant come when he likes. At all hazards, you may reckon upon me, and you may be sure you will not be in your aunt's house on the day fixed for the wedding."

"I confide in you entirely, but for goodness' sake say no more on a circumstance which wounds my sense of modesty. You said that I

offered you marriage because you took liberties with me?"

"Was I wrong?"

"Yes, partly, at all events; and you ought to know that if I had not good reasons I should have done a very foolish thing in offering to marry you, but I may as well tell you that, liberties or no liberties, I should always have liked you better than anyone."

I was beside myself with joy, and seizing her hand I covered it with tender and respectful kisses; and I feel certain that if a notary and priest had been then and there available, I should have married her without the smallest hesitation.

Full of each other, like all lovers, we paid no attention to the horrible racket that was going on at the other end of the room. At last I thought it my duty to see what was happening, and leaving my intended I rejoined the company to quiet Tiretta.

I saw on the table a casket, its lid open, and full of all sorts of jewels; close by were two men who were disputing with Tiretta, who held a book in one hand. I saw at once that they were talking about a lottery, but why were they disputing? Tiretta told me they were a pair of knaves who had won thirty or forty louis of him by means of the book, which he handed to me.

"Sir," said one of the gamesters, "this book treats of a lottery in which all the calculations are made in the fairest manner possible.

同类推荐
  • 佛说四谛经

    佛说四谛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 代罗敷诮使君

    代罗敷诮使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Brief Enquiry

    A Brief Enquiry

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑤峰集

    瑤峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 遇见了就下定决心

    遇见了就下定决心

    因为一场饭局而展开了爱情友情亲情得故事,如何相遇就要下定决心爱上你。不管会遇到什么,未来会发生什么。我们都不知道。看六位主人公的故事。
  • 寄生图谱

    寄生图谱

    我被赤蝝寄生了,什么?你要喝我的血?你喝一口试试!你再喝一口试试!大哥求你别喝了!早就警告过你,看,当死人很好玩吗?回春丹?没关系,我吃!还魂丹?没关系,我吃!化骨散?没关系,我吃!汇春丹?等下,让师姐跟我一起吃!——————被赤蝝寄生的韩修成了试药弟子,从此开始了逆天之旅!
  • 权妃重生,庶女也倾城

    权妃重生,庶女也倾城

    前世夜轻云轻信家人,却是给嫡兄仕途铺路被推入深渊。以为是老天垂怜觅得良人,倾心相待,最后却落得千刀万剐含冤惨死的下场。重活一世,必当眼明心亮,灭仇敌,抱大腿,力争权贵荣华。视仇敌如蝼蚁狠狠碾于脚下,让他们求而不得,生不易死不得!为了复仇,她毅然走出深闺小阁,上沙场入朝堂,锋芒毕露绝世风华。一朝重生为复仇,从此良心是路人。幸而有那白衣铅华之人,始终含笑相陪,不离不弃。她说:“我助你盛世江山,你许我一世荣华!”他说:“成交!”
  • 盘龙记

    盘龙记

    魔法——可以毁天灭地的技能,无数人梦想拥有的能力。秦火——一丝游魂,经过无数空间时间,漂泊到异界的游子。女人大多以样貌来区分,漂亮或者不漂亮。男人也大多以一种方法来区分,成功或者不成功。异界乱世,将成功与否,更是发挥的淋漓尽致。成功者,傲世群雄,俯视天下,一喜一怒可定人生死。非成功者,偷活于世,仰望诸强,一言一行虑强者喜怒。理想推动进步,实力决定理想。主角出身于普通,一步一个脚印,向前走。这其中,有辛酸,有汗水,也有运气。
  • 战神联盟——光暗之斗

    战神联盟——光暗之斗

    写了宇宙中光明与黑暗的作战。第一次写,高手勿喷。
  • 逆刃英雄

    逆刃英雄

    景初三年正月,司马懿联合曹爽,发动兵变,诛杀魏明帝曹叡于洛阳。同年司马懿立曹芳为傀儡皇帝,暗中把持军政要权,名为臣,实为君。然而三国杀是现在风靡全国的游戏,云湛一直以曹操为榜样,连续抽了两次主公牌的他,游戏又一次的开始了····若你们喜欢可以关注新浪微博:兮大王-
  • 踏悲歌

    踏悲歌

    伴随七彩神凰涅槃而生,她是世间唯一的一株不死草。天地初开而成天地之灵,他是高坐九天的大帝。前世今生的恩怨纠缠,他们本应安安稳稳。奈何,奈何,奈何这世间多是为情所困之人,若想在红尘中得成全,必踏过一曲曲悲歌。
  • 神秘的白牡丹

    神秘的白牡丹

    选取了亚森?罗宾探案故事中的精彩篇目,分为白色的牡丹花、恐怖的威胁、曙光初现、间谍活动、巴尔干火药桶等5个章节。在本书中,主人公罗宾街头救下一位金发女郎,并与其成为了好朋友,谁知却因此而卷入到一场国际大阴谋之中。为了消弭欧洲战事,罗宾只好挺身而出。
  • 仙气凌云

    仙气凌云

    长生?非我所求。富贵?非我所需。我欲逍遥自在,又难堪世事多折。千般法术、无穷大道,怎逃得过一个缘字?仙家讲的是个仙缘;运道讲的是个福缘;情事,讲究的也不过是个情缘。且看仙气凌云,为您讲叙非同一般的仙侠故事。
  • 奇异搭档的奇异旅行

    奇异搭档的奇异旅行

    恋姐癖之间的合作,穿越各个世界只为击败时空游戏的主人,回去见自己的姐姐大人,嘛。。。这样的感觉的小说???本书虽然说是动漫穿越,但也适合作为轻小说看,没看过原作的也可以看看,作者会尽力将原作还原