登陆注册
18889100000019

第19章

My Grandmother Comes to Padua, and Takes Me to Dr. Gozzi's School --My First Love Affair As soon as I was left alone with the Sclavonian woman, she took me up to the garret, where she pointed out my bed in a row with four others, three of which belonged to three young boys of my age, who at that moment were at school, and the fourth to a servant girl whose province it was to watch us and to prevent the many peccadilloes in which school-boys are wont to indulge. After this visit we came downstairs, and I was taken to the garden with permission to walk about until dinner-time.

I felt neither happy nor unhappy; I had nothing to say. I had neither fear nor hope, nor even a feeling of curiosity; I was neither cheerful nor sad. The only thing which grated upon me was the face of the mistress of the house. Although I had not the faintest idea either of beauty or of ugliness, her face, her countenance, her tone of voice, her language, everything in that woman was repulsive to me.

Her masculine features repelled me every time I lifted my eyes towards her face to listen to what she said to me. She was tall and coarse like a trooper; her complexion was yellow, her hair black, her eyebrows long and thick, and her chin gloried in a respectable bristly beard: to complete the picture, her hideous, half-naked bosom was hanging half-way down her long chest; she may have been about fifty. The servant was a stout country girl, who did all the work of the house; the garden was a square of some thirty feet, which had no other beauty than its green appearance.

Towards noon my three companions came back from school, and they at once spoke to me as if we had been old acquaintances, naturally giving me credit for such intelligence as belonged to my age, but which I did not possess. I did not answer them, but they were not baffled, and they at last prevailed upon me to share their innocent pleasures. I had to run, to carry and be carried, to turn head over heels, and I allowed myself to be initiated into those arts with a pretty good grace until we were summoned to dinner. I sat down to the table; but seeing before me a wooden spoon, I pushed it back, asking for my silver spoon and fork to which I was much attached, because they were a gift from my good old granny. The servant answered that the mistress wished to maintain equality between the boys, and I had to submit, much to my disgust. Having thus learned that equality in everything was the rule of the house, I went to work like the others and began to eat the soup out of the common dish, and if I did not complain of the rapidity with which my companions made it disappear, I could not help wondering at such inequality being allowed. To follow this very poor soup, we had a small portion of dried cod and one apple each, and dinner was over: it was in Lent.

We had neither glasses nor cups, and we all helped ourselves out of the same earthen pitcher to a miserable drink called graspia, which is made by boiling in water the stems of grapes stripped of their fruit. From the following day I drank nothing but water. This way of living surprised me, for I did not know whether I had a right to complain of it. After dinner the servant took me to the school, kept by a young priest, Doctor Gozzi, with whom the Sclavonian woman had bargained for my schooling at the rate of forty sous a month, or the eleventh part of a sequin.

The first thing to do was to teach me writing, and I was placed amongst children of five and six years, who did not fail to turn me into ridicule on account of my age.

On my return to the boarding-house I had my supper, which, as a matter of course, was worse than the dinner, and I could not make out why the right of complaint should be denied me. I was then put to bed, but there three well-known species of vermin kept me awake all night, besides the rats, which, running all over the garret, jumped on my bed and fairly made my blood run cold with fright. This is the way in which I began to feel misery, and to learn how to suffer it patiently. The vermin, which feasted upon me, lessened my fear of the rats, and by a very lucky system of compensation, the dread of the rats made me less sensitive to the bites of the vermin. My mind was reaping benefit from the very struggle fought between the evils which surrounded me. The servant was perfectly deaf to my screaming.

As soon as it was daylight I ran out of the wretched garret, and, after complaining to the girl of all I had endured during the night, I asked her to give me a Clean shirt, the one I had on being disgusting to look at, but she answered that I could only change my linen on a Sunday, and laughed at me when I threatened to complain to the mistress. For the first time in my life I shed tears of sorrow and of anger, when I heard my companions scoffing at me. The poor wretches shared my unhappy condition, but they were used to it, and that makes all the difference.

同类推荐
  • 太清金液神丹经

    太清金液神丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PORTRAIT OF A LADY

    THE PORTRAIT OF A LADY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙臂菩萨所问经

    妙臂菩萨所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严悬谈会玄记

    华严悬谈会玄记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝镜三昧本义

    宝镜三昧本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无量寿佛赞注

    无量寿佛赞注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 请叫我临临大王

    请叫我临临大王

    叶天临:我绝对是修真界中最能传达正能量的女修,所有负能量都应该消失在我眼前。众人:那你自己先消失吧!........................................................叶天临:师姐,你别减肥了,你丑又不是因为你胖。东野宛:...叶天临:姐姐,你这么努力也不一定能成功,但是不努力会很轻松哦~叶天纵:...........................................................此书讲述一个亡国公主在修仙路上励志做一个正能量女神却变成负能量大魔王的故事。
  • 最强龙骑

    最强龙骑

    龙历12300年春,十二岁的李察进入龙界。龙历12307年春,十九岁的李察走出龙界,怀里抱着一条据说是古龙种中的噬界龙的小家伙。龙历12307年秋,李察进入圣龙学院。紧接着圣龙学院新生猪猡龙骑士的名号不胫而走。”看,那不是猪猡龙骑士吗?“”旺财是噬界龙,噬界龙懂吗你们这群白痴!还有,本大爷不是猪猡龙骑士,本大爷是最强龙骑!“
  • 唯爱萌妻:腹黑总裁不好惹

    唯爱萌妻:腹黑总裁不好惹

    相恋四年的男友,说劈腿就劈腿。而劈腿的对象不是别人,正是自己的亲妹妹。“郁幽然,你看看你自己,穿的这么土,和你走在一起我都觉得丢脸。”“是啊姐姐,你可别怪阿毅和我在一起,实在是你……唉,你这个样子,大概只有老头子会喜欢吧。”面对渣男和贱妹的双重羞辱,郁幽然决心报复。而报复的第一步却是……“想不到现在牛郎的水准都这么高了!”半醉的郁幽然盯着躺在床上陷入昏睡的男人,然后扑了过去……事后,当被人强上了的韩总裁看到留下的那一百元消费后,咬牙道:“该死的女人,你最好祈求千万别让我找到,否则……”--情节虚构,请勿模仿
  • 弘一大师讲述的人生智慧

    弘一大师讲述的人生智慧

    弘一大师以大才子、大学者与大艺术家的俗家修为向常人揭示出佛门的真谛。他的演讲稿与辑录的处世格言被梁实秋、林语堂等文化巨擘誉为“一字千金,值得所有人慢慢阅读、慢慢体味,用一生的时间静静领悟”。这其中蕴藏的人生智慧像珍珠一样闪光,弘一大师的智慧人生也常常能给我们启示。
  • 穿越之赐你一纸休书

    穿越之赐你一纸休书

    曾经当第一个帅哥离开我生命的时候,我就猜到老天肯定会安排第二个帅哥来拯救我,但我只猜到了故事的开始,却没有猜到结局,老天确实安排了第二个帅哥,一只帅的高压锅(哥)!
  • 不朽家族

    不朽家族

    这片土地上发生过许多事情,有现在的,有久远的,在时间的转轮上,都已经慢慢的褪色……只有远方的游吟诗人还在不断的叙述着,这片大陆上勇者的传说……叙述着骑士的忠诚,剑士的豪迈,魔法师的传奇,佣兵的冒险,精灵的美貌,魔怪的邪恶,历久的战争,王国的更替,叙述着大陆上的历史。
  • 傲娇一世情:我的失忆前妻

    傲娇一世情:我的失忆前妻

    他们有过一年的无爱婚姻,在愚人节快乐分手离婚。三年后,再次相遇,她已经不记得他了,还有了一对聪明可爱的儿女。至今单身的他不是滋味了,他还记得她,她却已经忘记了他,而且还已经生儿育女,不免心头直冒酸气。在一起时不珍惜,分开以后却想念,发现,自己的心在悄无声息中已经沦陷,只是因为自己对于初恋的执念太深,忽略了那份别样的感觉,后悔了却找不到她了………最后,经过多番思量,遵循了自己的本心,他希望能够与她重续姻缘,哪怕他已经为别的男人生过孩子,可是那还有他爹不知道在哪旮旯呆着不知踪迹、消息。正当他展开轰轰烈烈热情似火的追求时,他的前任,她的前任,纷纷回头………他们能够顺利二婚吗?嗯,没错,就是二婚!
  • 欢喜城

    欢喜城

    他为了龙椅,亲手杀死了那些他最爱的以及最爱他的人,并且活了很久,成为了一位真正的帝王,最终他死去时无一人伴他左右。
  • 剑灵使

    剑灵使

    腥红的雨丝挂满大地,天与地的界限模糊不清。月色中,一朵黑色的玫瑰悄然绽开,浅浅的逝去。一片光亮,一声爆响,世界荡然无存。我只做最纯真的我,纵使是在这惨无人道、惨绝人寰的世界里。我会提着血洗之剑,刻下最后一个不为人知的字迹,成为最后的缔造者。