登陆注册
16285200000116

第116章 BOOK Ⅷ(2)

'Hum!'responded Gringoire.'I am somewhat distrustful of kindness that has such thin nostrils and sharp lips.'

Here the bystanders imposed silence on the two talkers.An important deposition was being heard.

'My lords,'an old woman was saying,whose face and shape generally was so muffled in her garments that she looked like an animated heap of rags;'my lords,the thing is as true as that I am La Falourdel,for forty years a householder on the Pont Saint-Michel,and paying regularly all rents and dues and ground taxes—the door opposite to the house of Tassin-Caillart,the dyer,which is on the side looking up the river.A poor old woman now,a pretty girl once-a-days,my lords!Only a few days before,they said to me:'La Falourdel,do not spin too much of an evening,the devil is fond of combing old women's distaffs with his horns.'Tis certain that the spectre-monk who haunted the Temple last year is going about the city just now;take care,La Falourdel,that he does not knock at your door.'I ask who's there.Some one swears.I open the door.Two men come in—a man in black with a handsome officer.You could see nothing of the black man but his eyes—two live coals—all the rest hat and cloak.So they say to me:'The Sainte-Marthe room'—that is my upper room,my lords,my best one,and they give me a crown.I shut the crown in a drawer,and says I:'That will do to buy tripe to-morrow at the slaughter-house of La Gloriette.'We go upstairs.Arrived at the upper room,as I turn my back a moment,the man in black disappears.This astonishes me somewhat.The officer,who was handsome and grand as a lord,comes down again with me.He leaves the house,but in about the time to spin a quarter of a skein he returns with a beautiful young girl—a poppet who would have shone like a star had her locks been properly braided.Following her came a goat—a great goat—whether black or white I can't remember.This set me to thinking.The girl—that does not concern me—but the goat!I don't like those animals with their beards and horns—it's too like a man.Besides,that smells of witch-craft.However,I say nothing.I had the crown piece.That is only fair,is it not,my lord judge?So I show the captain and the girl into the upper room and leave them alone—that is to say,with the goat.I go down and get to my spinning again.I must tell you that my house has a ground floor and an upper storey;the back looks out on to the river,as do all the houses on the bridge,and the groundfloor window and the window of the upper floor open on to the water.Well,as I was saying,I sat down again to my spinning.I don't know why,but I began thinking about the spectre-monk whom the goat had brought to my mind,and that the pretty girl was dressed very outlandish,when all at once I hear a cry overhead and something fall on the floor,and then the window opening.I run to mine,which is just underneath,and see a black mass drop into the water—a phantom dressed like a priest.It was moonlight,so I saw it quite plainly.It swam away towards the city.Then,all of a tremble,I called the watch.The gentlemen of the guard came in,and at first,not knowing what was the matter,they made merry over it and began to beat me.I explained to them.We go upstairs,and what do we find?My unfortunate room swimming in blood,the captain stretched his whole length on the floor with a dagger in his neck,the girl making as if she were dead,and the goat in a fury.'A pretty business,'say I.''Twill be a fortnight's work to clean up these boards.It must be scraped—a terrible job!'They carried away the officer,poor young man,and the girl—halfnaked.But stay—the worst is to come.The next morning,when I went to take the crown to buy my tripe,I found a withered leaf in its place!'

The old beldame ceased.A murmur of horror went round the place.'That phantom,that goat—all this savours of magic,'said one of Gringoire's neighbours.'And that withered leaf,'added another.'There can be no doubt,'went on a third,'that it's some witch who has commerce with the spectre-monk to plunder officers.'Gringoire himself was not far from thinking this connection both probable and alarming.

'Woman Falourdel,'said the President with majesty,'have you nothing further to declare to the court?'

'No,my lord,'answered the woman,'unless that in the report my house has been named a tumble-down and stinking hovel,which is insulting language.The houses on the bridge are not very handsome,because they swarm with people;but,nevertheless,the butchers live there,and they are wealthy men with handsome and careful wives.'

The magistrate who reminded Gringoire of a crocodile now rose.'Peace!'said he.'I would beg you gentlemen not to lose sight of the fact that a dagger was found on the accused.Woman Falourdel,have you brought with you the withered leaf into which the crown was transformed that the demon gave you?'

'Yes,my lord.I found it again.Here it is.'

An usher handed the dead leaf to the crocodile,who,with a doleful shake of the head,passed it to the President,who sent it on to the procurator of the Ecclesiastical Court,so that it finally made the round of the hall.

''Tis a beech leaf,'said M re Jacques Charmolue,'an additional proof of magic!'

A councillor then took up the word.'Witness,you say two men went up together in your house:the man in black whom you first saw disappear and then swimming in the Seine in priest's habit,and the officer.Which of the two gave you the crown?'

The hag reflected for a moment,then answered,'It was the officer.'

A murmur ran through the crowd.

'Ah,'thought Gringoire,'that somewhat shakes my conviction.'

同类推荐
  • Pageant of Summer

    Pageant of Summer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春渚纪闻

    春渚纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Night and Day

    Night and Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗昙八揵度论

    阿毗昙八揵度论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文原

    文原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 现世之异王

    现世之异王

    常常会有人能看到超乎科学的东西,常常会有人能接触到平常人都涉及不到的领域。平凡人,称之为——“灵异事件”而我们,称之为——“异界”致谢:墨星小说封面网百度“墨星封面”第一个就是,你也可以拿到免费封面!
  • 处世规则(二)

    处世规则(二)

    本书内容包括:做人的规则、做事的规则、交往的规则、成败的规则、得失的规则、处事的规则、平衡的规则。
  • 顾昔凉写鬼故事

    顾昔凉写鬼故事

    一天一个鬼故事,喜欢的亲们戳进来。棒棒哒。喜欢的亲们投票,评论,收藏吧。我是蹦跶哒小僵尸小作者顾昔凉。+我QQ:3050335540+小说群:412137520
  • 大学生必读的100本书

    大学生必读的100本书

    本书是对世界的历史,人类文明成果的一次回顾和检阅。世界历史的车轮滚滚向前,人类文明将会开出更加灿烂多彩的思想之花,结出更加丰富的文化科学硕果。如果您阅读此书,实际上是对文化的一种选择,是一次对人类文明的礼拜,更是一次撷取知识信息的大好良机。
  • 极品殿下妖娆妃

    极品殿下妖娆妃

    北琅国太子,空有虚名,无权无势,病弱半残,容貌丑陋,更是不祥之身,就算身份再怎么尊贵,也没有人敢多靠近他一分,更别说是想嫁给他了,可偏偏就有那么一个‘倒霉’的女子成了他的夫人。谁知,有了太子妃之后,这太子就像是换了一个人似的,一次比一次跌瞎众人的眼睛。传言她只是一介孤女,无依无靠,没有倾城之色,没有绝代才华,没有金粉家世,要什么没有什么。而真正的她,惊世艳艳,无双天下,一双清冷瞳眸之中掩藏着多少傲骨锋芒,本不是寻常燕,又岂会平淡一世。太子至理名言:夫人是天,凡事要以夫人的标准为标准。夫人往左,他绝不往右,夫人往右,他绝不往左。夫人要人三更死,他绝不让那人活到二更,夫人要人立马活,他绝对乖乖捧出救命仙丹。总而言之,夫人的话大过天,就算是皇帝老爹来了,也得让一边。【本文一对一宠文,男强女强,且看腹黑男女主各种斗,一步一步共同迈向美好的未来。】*————————————————————*“夫人,你说是把他五马分尸呢,还是挫骨扬灰呢?”妖孽男子对着身边的绝色女子温柔问道。那女子神情淡然,无谓道:“千刀万剐就行了!”在场众人,都不由吸了一口冷气,心中默念:千万不要得罪女人,尤其是这么漂亮的女人。唯有妖孽男子轻声暖笑,看向女子的眼中满是极致宠溺,然后对着地上那人道:“我夫人说将你千刀万剐,是你的荣幸,你可要好好享受下啊!”众人更是觉得浑身一凉,心中再次默念道:也千万不要得罪男人,尤其是长得那么妖孽的男人。地上那人早已晕厥,不省人事了,若是来生做人,他定要求老天爷千万不要再让他遇到这一对男女了。*————————————————————*雪花散落,冷寒彻骨。“夫人,你信我吗?”他的目光永远停留在她的身上,从未改变。她冷漠的脸上,突然勾勒出了一抹绝美的浅笑。“我信!”从未不信。上穷碧落下黄泉,一生一世一双人。他的唇边又浮上了往日的妖魅笑容,上前将她拥入怀中,认真细语道:“能得夫人你,此生再无憾事!”【绝代公子,温润少爷,冷酷王爷,风华神医,桀骜庄主,神秘门主。各式美男来袭,亲们请接好!】偶简介无能,亲们请自行补脑!
  • 古灵树奇星

    古灵树奇星

    传说在千万年前,有六位来自神,魔,仙,人,妖,鬼六界的守护者和一位六界的守护者,为了封印六界之外的一股神秘力量“噬魔”而耗尽千年修为。最终这七位守护者的灵化成了一颗种子,由一个非常神秘且无人知晓的轩辕仙族守护着。而在一次失误中,种子生长了。在千百年后,封印开始减弱,噬魔冲破封印,重获自由,而在此时,七位守护着的后人转世,经高人指点,寻找噬魔散落的灵,与噬魔重现千百年前的那一场恶战,又掀起了一场腥风血雨。她的一生,经历了许多非正常人所能承受的痛苦,可却有了一段令人感慨的创世奇缘......
  • 帝尊神录

    帝尊神录

    至尊重生,三界将会产生怎样的震荡,神秘的异界,能否阻挡至尊的脚步
  • 四溟诗话

    四溟诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TFBOYS:放手的季节是青春

    TFBOYS:放手的季节是青春

    没有冬衣的我,站在雪地里!风怎么也吹不走寒冷!加快脚步寒冷依旧追逐不愿离去,听风里的寒冷正叫嚷着诉苦,树木都开始低语议论,世间这般的凄凉与悲伤。青春不永在,但是青春期的记忆永不褪色。我虽已不再年轻,但我依然爱你。
  • 神兵尘仙

    神兵尘仙

    世事难料,往往出人意表。小小世家的子弟,意外融合真仙记忆,在神兵相助下修炼星力,只为追寻返回修真界的道路,一切只因对她的一个承诺,圆那久违的心愿。凡人,真人,人仙,地仙,真仙,且看他如何重返仙道颠覆。(PS:若是你看的舒心,还望砸些票吧)