登陆注册
16284900000024

第24章

but now,O my lady,words profit nothing;so do thou acquit me of offence against thee.' And the old woman could do no otherwise than shortly answer,'Thou art acquitted.!'Then she went forth the palace of the Caliphate and returned to her own house,where she buffeted her face till she swooned away,When she came to herself,she pined for her daughter-in-law and her grandchildren and for the sight of her son and versified with these couplets;'Your faring on the parting-day drew many a tear fro' me,* Who must your flying from the home long mourn in misery:

And cried I for the parting pang in anguish likest fire * And tear-floods chafed mine eyelids sore that ne'er of tears were free;

'Yes,this is Severance,Ah,shall we e'er oy return of you? *

For your departure hath deprived my power of privacy!'

Ah,would they had returned to me in covenant of faith * An they return perhaps restore of past these eyne may see.'

Then arising she dug in the house three graves and betook herself to them with weeping all whiles of the day and watches of the night;and when her son's absence was longsome upon her and grief and yearning and unquiet waxed upon her,she recited these couplets;'Deep in mine eye-balls ever dwells the phantom-form of thee * My heart when throbbing or at rest holds fast thy memory:

And love of thee doth never cease to course within my breast,*

As course the juices in the fruits which deck the branchy tree:

And every day I see thee not my bosom straightened is * And even censurers excuse the woes in me they see:

O thou whose love hath gotten hold the foremost in the heart * Of me whose fondness is excelled by mine insanity:

Fear the Compassionate in my case and some compassion show! *

Love of thee makes me taste of death in bitterest pungency.'

--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Seven Hundred and Ninety-seventh Night; She continued,It hath reached me,O auspicious King,that Hasan's mother bewept through the watches of the night and the whiles of the day her separation from her son and his wife and children.On this wise it fared with her;but as regards Hasan;when he came to the Princesses,they conjured him to tarry with them three months,after which long sojourn they gave him five loads of gold and the like of silver and one load of victual and accompanied him on his homeward way till he conjured them to return,whereupon they farewelled him with an embrace;but the youngest came up to him,to bid him adieu and clasping his neck wept till she fainted.Then she recited these two couplets;'When shall the severance-fire be quenched by union,love,with you? * When shall I win my wish of you and days that were renew?

The parting-day affrighted me and wrought me dire dismay * And doubleth woe,O master mine,by the sad word'Adieu.'

Anon came forward the second Princess and embraced him and recited these two couplets;'Farewelling thee indeed is like to bidding life farewell * And like the loss of Zephyr[96]'tis to lose thee far our sight:

Thine absence is a flaming fire which burneth up my heart * And in thy presence I enjoy the Gardens of Delight.'[97]

Presently came forward the third and embraced him and recited these two couplets;'We left not taking leave of thee (when bound to other goal) *

From aught of ill intention or from weariness and dole:

Thou art my soul,my very soul,the only soul of me: * And how shall I farewell myself and say,'Adieu my Soul?'[98]

After her came forward the fourth and embraced him and recited these two couplets;'Nought garred me weep save where and when of severance spake he;* Persisting in his cruel will with sore persistency:

Look at this pearl-like ornament I've hung upon mine ear: *'Tis of the tears of me compact,this choicest jewelry!'

In her turn came forward the fifth and embraced him and recited these two couplets;'Ah,fare thee not;for I've no force thy faring to endure,* Nor e'en to say the word farewell before my friend is sped:

Nor any patience to support the days of severance,* Nor any tears on ruined house and wasted home to shed.'

Next came the sixth and embraced him and recited these two couplets;'I cried,as the camels went off with them,* And Love pained my vitals with sorest pain:

Had I a King who would lend me rule * I'd seize every ship that dares sail the Main.'

Lastly came forward the seventh and embraced him and recited these couplets;'When thou seest parting,be patient still,* Nor let foreign parts deal thy soul affright:

But abide,expecting a swift return,* For all hearts hold parting in sore despight.'

And eke these two couplets;'Indeed I'm heartbroken to see thee start,* Nor can I farewell thee ere thou depart;

Allah wotteth I left not to say adieu * Save for fear that saying would melt your heart.'

Hasan also wept for parting from them,till he swooned,and repeated these couplets;'Indeed,ran my tears on the severance-day * Like pearls I

threaded in necklace-way The cameleer drove his camels with song * But I lost heart;patience and strength and stay:

I bade them farewell and retired in grief * From tryst-place and camp where my dearlings lay:

I turned me unknowing the way nor joyed * My soul,but in hopes to return some day.

Oh listen,my friend,to the words of love * God forbid thy heart forget all I say!

O my soul when thou partest wi' them,part too * With all joys of life nor for living pray!'

Then he farewelled them and fared on diligently night and day;till he came to Baghdad,the House of Peace and Sanctuary of the Abbaside Caliphs,unknowing what had passed during his wayfare.

同类推荐
  • 革除遺事

    革除遺事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卢乡公牍

    卢乡公牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上元始天尊说北帝伏魔神咒妙经

    太上元始天尊说北帝伏魔神咒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学佛考训

    学佛考训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 指武

    指武

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 请,你去投胎

    请,你去投胎

    有哪个正经人家的孩子愿意做阴婚的买卖呢,可我,钱小串,为了生计年纪轻轻就走上阴婚配对的路子......情节虚构,请勿模仿
  • 贵族:冰山公主vs冷血王子

    贵族:冰山公主vs冷血王子

    在这个没有星星的夜晚,清冷的月光照射着一个拥有着淡粉色及膝长发,淡紫色瞳孔,令人不可思议的少女。在成堆的小混混面前,眼神依旧冰冷,毫不畏惧。不说什么,一个回旋踢、过肩摔、翻身,不一会就解决得干净利索,然后给那些满地打滚的小混混们一个冰冷的背影。从来都只穿黑色的长裙,从来都只站在角落里拉琴,从来都不参加任何比赛,如果莫彩蝶属于明亮耀眼的白天,那么,她凌悠梦就该属于黯淡寂寥的黑夜。纵然,她的琴技已经无人能敌,足以震撼整个音乐界。因为,自从十年前,那个人抛弃生命离开,她便学会不再哭泣,不再微笑,仿佛戴着冰冷面具的玩偶,孤寂得让人心疼,却只为守护一抹笑容而存在。
  • 魅惑三界 王的妖后

    魅惑三界 王的妖后

    一个是千年竹妖青竹,拥有一千的智慧,却败在了一个暴君的手上...一个是百年妖狐莫灵,为了提高自己的法力,不停的吸取男人的精气...在妓院青竹遇见了莫灵,同是花魁,却道不同不相为谋,结下仇怨...一个是残暴的君王,因为遇见她变得温柔细腻...一个是不愿涉世的王爷为了她宁可与皇族反目...一个是只为爱她,不惜一切代价,杀人不眨眼的阴险太监,只为得到美人一笑...在这世间最可怕的就是爱,最美好的也是爱...妖真的可以得到爱吗?
  • 青春散场,我们依旧

    青春散场,我们依旧

    青涩时光的我们,还处在懵懂的年纪。从最初的相识,相知,相爱,我们一路坎坎坷坷,但是还好,没有辜负最好的青春。我有着优越的条件,能得上天眷顾,众人垂爱,遇见一个温暖如阳的你,是我这辈子最庆幸的事情。我想一定是上辈子我拯救了银河系,所以才会遇到这么好的一个人。欢喜过,痛苦过,也错过。还好,没有成为过错。高中的时光是我们最美好的回忆,我却宁愿为你放弃最好的前程,只为站在你一眼就能看到的地方,兑现懵懂的我们,未实现的承诺。
  • 可怕鬼怪的故事

    可怕鬼怪的故事

    童话是世界儿童文学中永不凋谢的花冠,是与我们少年儿童捉迷藏的小朋友。童话奠定了我们的人生基础,影响着我们的一生。因此应该把那些名篇珍品传给后代,陶冶后代。
  • 原来木已成舟

    原来木已成舟

    原来曾经走过千山万水蓦然回首那人早在灯火阑珊处……桥边第一次的长篇,不求情节有多跌宕~不求故事有多精彩,只想将所有的爱恨细细讲述……最近事情好多好多~韩语日语交替学着,各种专业课排山倒海~桥边仍在努力!请支持~~
  • 最鲜明的108个成功路标

    最鲜明的108个成功路标

    本书用真实的成功故事告诉我们,不怕目标的高远,只怕没有追寻的勇气、热情与执著。书中那些关于成败的睿智故事,经典而具有震撼力,小中见大,告诉你投机和侥幸换不来成功。是坚持、坚强、独立、智慧、专注、自信、勤奋和乐观等品质筑就了辉煌的成功路。只要摆正自己的位置,热爱你的工作,成功指日可待。108篇故事,字字珠玑,给你成功者的经验;108个路标,个个鲜明,引导你一步步走向成功。读完本书,你对成功的认识将有本质的飞跃:你会明白成功者需要具备怎样的素质,你会正确面对暂时的挫折。甚至,某天不经意地一抬头,你会发现,其实你已经站在通向成功的路口,需要的只是迈出坚定的一步。
  • 黑色傲罗

    黑色傲罗

    圣傲,冥界大陆上一种神圣的职业,长久以来都以毁灭恶魔为荣,以保护人类为责,而就在与恶魔几千年的相持中,圣傲与恶魔慢慢分割了地盘。
  • 怒武炎神

    怒武炎神

    武之根本,力量也;道之蹊径,技巧也;力无穷,道无尽,武道一途,本就是力量与技巧突破一个又一个极限。有人力举九鼎,如霸王再世,雄霸一方;更有人力拔山兮,似九霄神明,睥睨苍生。修炼武道之人,称为武者,武者分武徒、武士、武师等。达一牛之力者,为武徒一阶;破九牛之力者,方可称呼武士。……
  • 君临天下之妃傲苍穹

    君临天下之妃傲苍穹

    【君临天下系列的第一部**】她本是寄养在宋家的养女,却受人虐待,再次醒来,她本是天上凤凰,化身催命阎王:“别人敬我一尺,我还你一丈,如若犯我,十倍偿还!”遇见他,是这辈子的最好的一幕,他宠她入天。(片段)“王妃的聘礼”侍卫摊开一张纸,上面是他们家王妃要的聘礼。“念。”某王玩着坐在自己腿上娇妻的葱葱玉指。“王妃要九天繁星。”侍卫冷汗。“许”霸气!“王妃要九彩灵芝。”侍卫狂汗。“许”土豪!“王妃要···万里美男!”侍卫觉得自己快玩完了。“许···嗯!?”看向自己腿上的娇妻。“呵呵,写错了。”美人一笑,倾世之颜。他携手她,笑谈天下!